DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Patents containing sea | all forms | exact matches only
SpanishRussian
cada reivindicación de un derecho de prioridad debe ser presentada por escritoкаждое притязание на приоритет должно быть представлено в письменном виде
considerar que la audiencia sea útilсчитать слушание дела целесообразным
contra la decisión puede ser interpuesto un recursoпротив решения может быть представлено возражение
cualquiera que sea la suerte posterior de la solicitudкакова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки
dibujos no reclamados serán destruidosобразцы, не истребованные обратно, будут уничтожены
el procedimiento sea interrottoпроцедура должна быть приостановлена
el que se prevale de la prioridad de un depósito anteriorвсякое лицо, желающее признания приоритета на основании поданной предшествующей заявки
la acción debe ser objeto de un juicioпо иску суд выносит решение
la data y la hora del depósito serán las del recibo de la cartaдатой и часом подачи заявки считаются дата и час получения письма
la decisión será firmeрешение является окончательным
la descripción sea escrita en términos plenos, claros, concisos y exactosописание должно быть исчерпывающим, ясным, кратким и точным
la patente será considerada válidaпатент должен быть признан действительным
la patente será invalidada por la sección de examenпатент аннулирован органом, проводящим экспертизу
la publicidad será considerada como totalmente suficienteпубликация должна считаться достаточно полной
las condiciones previstas en el artículo 10 no se cumplenусловия, предусмотренные статьёй 10, не удовлетворяются
las disposiciones del artículo 16 deben ser aplicadas correspondientementeположения статьи 16 должны быть применены соответствующим образом
las solicitudes de patentes serán tratadas confidencialmenteзаявки на патенты рассматриваются конфиденциально
los depósitos llegados serán despachados sucesivamenteпоступившие дела будут рассмотрены в порядке очереди
los documentos que deberán presentarse para obtener una patente son:заявка на патент должна содержать:
los ejemplares suplementarios serán pagados aparteдополнительные экземпляры оплачиваются особо
otros países serán admitidos para la adhesiónдругие страны могут присоединиться
que no sean banderasза исключением флагов
que puede ser probadoдоказуемый
razón de admitir que la patente sea concedidaперспектива получения патента
§ 2 se aplica de una manera correspondienteприменяется соответственно § 2
se prohibe dar suplemento en dependencia de la causalidadзапрещается делать дополнения зависящими от случайности
ser aplicadoприменяться
ser aplicadoнайти применение
ser contrarioпротиворечить
ser contrarioпротивостоять
ser contrario a la leyпротиворечить закону
ser contrario a la leyпротиворечить законодательству
ser contrario a la moralпротиворечить морали
ser contrario a las disposicionesпротиворечить предписаниям
ser dedicado a algoзаниматься чем-л.
ser interesadoучаствовать
ser responsable de una falsificaciónбыть ответственным за нарушение прав
ser susceptible de recursoподлежать обжалованию
ser válidoнаходиться в силе
ser útil para el trabajoслужить цели работы
si un requerimiento se revela sin efecto ...если ходатайство окажется недействительным...