Spanish | Russian |
activo de reserva | резервный актив |
activo no incluido en las reservas | требование, не включаемое в резервы |
activo que no constituye reservas | требование, не включаемое в резервы |
activos primarios de reserva | первичные резервные активы |
acumulación de existencias de reservas | создание резервных запасов |
acumulación de reservas | накопление запасов |
amplitud de las reservas | ослабление резервных требований |
cambio de composición de los activos de reserva | изменение структуры резервных активов |
capacidad de reserva | резервные мощности |
capacidad de reserva | незадействованный потенциал |
capital que no constituye reservas | капитал, не образующий резервы |
capital que no constituye reservas | нерезервный капитал |
capital que no es de reserva | капитал, не образующий резервы (MBP5) |
capital que no es de reserva | нерезервный капитал (MBP5) |
capital, salvo activos de reserva | капитал без учёта резервов |
cheques pendientes de cobro depositados en bancos de la Reserva Federal | средства в расчётах между банками ФРС |
coeficiente de reservas obligatorias | минимальная норма резервов |
coeficiente de reservas obligatorias | установленная законом норма резервов |
coeficiente de reservas obligatorias | резервные требования |
coeficiente de reservas obligatorias | норма обязательных резервов |
coeficiente marginal de reserva obligatoria | предельная норма обязательных резервов |
coeficiente mínimo de reservas en efectivo | минимальный кассовый резерв |
coeficiente mínimo de reservas en efectivo | норматив текущей ликвидности |
colchón de reservas | ослабление резервных требований |
Comité de Operaciones de Mercado Abierto de la Reserva Federal | Комитет по операциям на открытом рынке Федеральной резервной системы |
composición de las reservas oficiales de divisas | валютная структура резервов |
composición de las reservas oficiales de divisas | структура официальных валютных резервов |
compra en el tramo de reserva | покупка в рамках резервного транша |
constitución de reservas | создание резервов (Guía de la deuda, 1993) |
constitución de reservas para préstamos incobrables | создание резервов на покрытие потенциальных убытков по ссудам |
constitución de reservas para pérdidas por concepto de préstamos | создание резервов на покрытие потенциальных убытков по ссудам |
contabilización diferida de las reservas | учёт резервов с запаздыванием |
contabilización diferida de las reservas | учёт резервов с лагом |
creación de reservas | создание резервов (MBP5) |
Cuenta de Reserva para Jubilaciones | Счёт резервов на выплату пенсий |
Cuenta de Reservas de la Cuenta Fiduciaria del SCLP | Резервный счёт |
Cuenta de Reservas de la Cuenta Fiduciaria del SCLP | Счёт резервов Трастового фонда ПРГФ |
Cuenta de Reservas del SRAE | Резервный счёт |
DEG como instrumento de reserva | СДР как резервный инструмент |
depósito de reserva | резервный депозит |
depósito de reserva obligatorio | обязательный резервный депозит |
Directrices operativas para la planilla de declaración de datos sobre las reservas internacionales y la liquidez en moneda extranjera | Рабочее руководство для формы представления данных по международным резервам и ликвидности в иностранной валюте |
escasez de reservas | нехватка резервов |
excedente de reservas | избыточные резервы |
exceso de reservas | избыточные резервы |
fondo de reserva | резерв на непредвиденные расходы |
Grupo de Expertos Técnicos sobre Activos de Reserva | Группа технических экспертов по резервным активам |
indicador de reservas netas | показатель чистых резервов |
insuficiencia de las reservas | недостаточность резервов |
insuficiencia de reservas | недостаточность резервов |
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal | Совет управляющих Федеральной резервной системы |
Junta de la Reserva Federal | Совет управляющих Федеральной резервной системы |
línea de aumento de las reservas | кредитная линия для увеличения резервов |
mecanismo de mancomunación de reservas | механизм объединения резервов |
monedas no utilizadas como reserva | валюты, не относящиеся к резервным |
monedas no utilizadas como reserva | нерезервные валюты |
monedas que no constituyen monedas de reserva | валюты, не относящиеся к резервным |
monedas que no constituyen monedas de reserva | нерезервные валюты |
monto de reservas fijado como objetivo | целевой показатель по резервам |
necesidad de complementar las reservas | потребность в пополнении резервов |
necesidad global de complementar los activos de reserva | глобальная потребность в пополнении резервных активов |
nivel adecuado de reservas | достаточность резервов |
nivel de las reservas | резервная позиция |
nivel de las reservas brutas | позиция по валовым резервам |
nivel de las reservas brutas | состояние валовых резервов |
optimización de la gestión de las reservas del FMI | оптимизация управления резервами МВФ |
pasivos que constituyen reservas de autoridades extranjeras | обязательства, связанные с резервами (MBP5, Estadisticas Financieras Internacionales) |
pasivos que constituyen reservas de autoridades extranjeras | обязательства, составляющие резервы иностранных официальных органов (MBP5, Estadisticas Financieras Internacionales) |
Planilla de declaración de datos sobre las reservas internacionales y la liquidez en moneda extranjera | форма представления данных о резервах |
Planilla de declaración de datos sobre las reservas internacionales y la liquidez en moneda extranjera | форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте |
planilla de declaración de datos sobre reservas | форма представления данных о резервах |
planilla de declaración de datos sobre reservas | форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте |
planilla de reservas internacionales | форма представления данных о резервах |
planilla de reservas internacionales | форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте |
posición en el tramo de reserva | позиция по резервному траншу |
posición no remunerada en el tramo de reserva | невознаграждаемая позиция по резервному траншу |
posición remunerada en el tramo de reserva | позиция по вознаграждаемому компенсируемому резервному траншу |
precio de reserva | резервированная заработная плата |
precio de reserva | резервированная цена |
precio de reserva de la mano de obra | резервированная заработная плата |
precio de reserva de la mano de obra | резервированная цена рабочей силы |
principal activo de reserva | основной резервный актив |
préstamos oficiales relacionados con las reservas | связанные с резервами официальные займы |
reconstitución de reservas | восполнение резервов |
reserva actuarial | актуарные резервы |
reserva de capital | буфер капитала |
reserva de capital | страховой запас капитала |
reserva de valor | средство сбережения |
reserva de valor | средство накопления |
reserva especial | специальные резервы |
Reserva Federal | Федеральная резервная система |
Reserva General | общие резервы |
reserva legal | установленные законом резервы |
reserva matemática | актуарные резервы |
reserva para amortización | порядок начисления износа |
reserva para amortización | скидка |
reserva para amortización | надбавка |
reserva para amortización | резерв |
reserva para amortización | порядок начисления амортизации |
reserva para amortización | амортизационные отчисления |
reserva para amortización | отчисления |
reserva para amortización | поправка |
reserva para depreciación | амортизационный резерв |
reserva por agotamiento de los recursos | налоговая скидка на истощение природных ресурсов |
reserva técnica | актуарные резервы |
reservar para un fin específico | выделить средства целевым назначением |
reservas de divisas | валютные резервы |
reservas de los bancos | резервы коммерческих банков (comerciales) |
reservas disponibles | свободные резервы |
reservas en efectivo | наличность в кассе |
reservas en efectivo | наличные деньги в хранилищах банков |
reservas en metálico | наличность в кассе |
reservas en metálico | наличные деньги в хранилищах банков |
reservas en moneda extranjera | валютные резервы |
reservas, excluido el oro | резервы, кроме золота |
reservas exteriores | международные резервы |
reservas externas | международные резервы |
reservas internacionales | международные резервы (MBP6, MEFP) |
reservas internacionales netas | чистые международные резервы |
Reservas internacionales y liquidez en moneda extranjera: Pautas para una planilla de datos | Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы |
reservas libres | свободные резервы |
reservas obligatorias | минимальные обязательные резервы |
reservas para préstamos incobrables | резерв на покрытие возможных потерь по ссудам |
reservas para pérdidas por concepto de préstamos | резерв на покрытие возможных потерь по ссудам |
reservas primarias | первичные резервные активы |
reservas propias | собственные резервы |
reservas propias | незаёмные резервы |
reservas técnicas | технические резервы |
reservas técnicas de seguros | страховые технические резервы |
salario de reserva | резервированная заработная плата |
salario de reserva | резервированная цена рабочей силы |
saldo de las reservas | резервная позиция |
saldo en el tramo de reserva | позиция по резервному траншу (P45) |
saldo no remunerado en el tramo de reserva | невознаграждаемая позиция по резервному траншу |
saldo remunerado en el tramo de reserva | позиция по вознаграждаемому компенсируемому резервному траншу (P45) |
Servicio de Complementación de Reservas | механизм финансирования дополнительных резервов |
Sistema de la Reserva Federal | Федеральная резервная система |
sistema de múltiples monedas de reserva | мультивалютная резервная система |
sistema de reservas en múltiples monedas | мультивалютная резервная система |
situación de las reservas | резервная позиция |
situación de las reservas brutas | позиция по валовым резервам |
situación de las reservas brutas | состояние валовых резервов |
suficiencia de las reservas | достаточность резервов |
transacción relacionada con las reservas | связанная с резервами операция |
variación de la suficiencia de las reservas mundiales | изменение степени достаточности глобальных резервов |