DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Aviation containing referencia | all forms | exact matches only
SpanishRussian
alineación de referenciasствор ориентиров
altitud de la estación sobre el elipsoide de referenciaвысота станции над референц-эллипсоидом
altitud de referenciaисходная высота
aproximación sin referencia a la tierraзаход без видимости наземных ориентиров
aterrizaje de referenciaстандартная посадка
atmósfera de referenciaусловная атмосфера
atmósfera de referenciaсправочная атмосфера (таблицы)
azimut de referenciaначальный азимут
azimut de referenciaопорный азимут
azimut de referenciaисходный азимут
bombardeo sin referencia visual del terrenoбомбометание по приборам
canal de señales de referenciaтракт опорных сигналов
carta de referenciaкарта-индекс
condiciones de referenciaрасчётные условия
consignar de referenciaначальные координаты
consignar de referenciaисходные координаты
cuerda de referenciaусловная хорда
cuerda de referenciaрасчётная хорда
cuerda de referenciaисходная хорда
cuerpo de referenciaопорное тело
cúpula para referencias astronómicasастролюк
datos a título de referenciaсправочные данные
determinación posición en vuelo sobre un punto de referenciaопределение места пролётом над ориентиром
dirección de referenciaнаправление линии начала отсчёта
dirección de referenciaконтрольное направление
eje de referenciaстроительная ось (ЛА)
eje de referenciaось отсчёта
eje de referenciaбазовая линия
eje de referenciaхарактерная линейная база
eje de referencia del fuselajeпродольная ось фюзеляжа
eje de referencia longitudinalлинейная продольная база (крыла)
ejecución del rizo oblicuo siguiendo los puntos de referenciaвыполнение косой петли по ориентирам
ejes de referenciaоси координат
elipsoide de referenciaреференц-эллипсоид
equivalente de referencia del sistema de transmisiónэквивалент затухания системы передачи
esferoide de referenciaреференц-сфероид
estrella de referenciaопорная звезда
faro de punto de referenciaсветомаяк-ориентир
faro demarcador de punto de referenciaориентирный световой маяк
fijar la referencia a lo largo del rumboнамечать ориентир по курсу
franqueo de puntos de referenciaпрохождение ориентиров
generador de impulsos de referenciaгенератор хронирующих опорных импульсов
giroscopio de referenciaгиродатчик системы индикации
giroscopio de referenciaгироскоп системы стабилизации и управления
giroscopio de referenciaгиродатчик системы стабилизации
giroscopio de referencia inercialгироскоп инерциальной системы отсчёта
guiado blanco por puntos de referencia terrestresнаведение на цель по геофизическим параметрам
guiado por referencia celestialнаведение по небесным светилам
guiado por referencia estelarнаведение по звёздной карте
guiado por referencia terrestreнаведение по земным ориентирам
guiado por referencia terrestreнаведение по наземным ориентирам
guiado por referencia terrestreгеофизическое наведение
humedad de referenciaусловная влажность
humedad de referenciaстандартная влажность
humedad de referenciaрасчётная влажность
imagen del punto de referenciaизображение наземного ориентира
impulso de referenciaисходный импульс
Libro de Referencia de Fotografía Aéreaсправочник по воздушному фотографированию
llegada al punto de referenciaвыход на ориентир
longitud de referenciaисходная длина
longitud de referenciaбазовая длина
línea de referenciaотметка начала отсчёта
línea de referenciaкурсовая черта
línea de referenciaреперная отметка
línea de referenciaстроительная ось (ЛА)
línea de referenciaбазовая линия
línea de referenciaлиния начала отсчёта
línea de referenciaлинейный ориентир
línea de referenciaстроительная горизонтальная линия
línea de referenciaхарактерная линейная база
línea de referencia del fuselajeпродольная ось фюзеляжа
línea de referencia longitudinalстроительная горизонталь
línea de referencia longitudinalлинейная продольная база (крыла)
línea de referencia terrestreназемный линейный ориентир
línea de referencias auxiliaresлиния вспомогательных ориентиров
maniobra con referencia a tierraманеврирование с ориентировкой по земным ориентирам
mapa de referenciaсборная таблица листов карты
marca de referenciaотметка начала отсчёта
marca de referencia para el montajeустановочная отметка
marcación relativa del punto de referenciaкурсовой угол ориентира
marcar la referencia a lo largo del rumboнамечать ориентир по курсу
meridiano de referenciaопорный меридиан
meridiano de referenciaмеридиан отсчёта
modelo de referenciaсравнительный образец
momento de llegar al punto de referenciaмомент выхода на ориентир
mosaico sin puntos de referenciaнакидной монтаж аэроснимков
nivel de referenciaисходный уровень отсчёта
número de referenciaномер позиции (на чертеже)
orientación por referencias en el terrenoориентировка по наземным ориентирам
orientarse por las referencias en el terrenoориентироваться по наземным ориентирам
painel de referenciaориентирное полотнище
pala de referenciaбазовая лопасть
paralaje de la referencia de punteríaвынос точки прицеливания
paralelo de referenciaстандартная параллель
perfil de referenciaисходный профиль
pilotaje por referencia a puntos de comprobaciónпилотирование по контрольным ориентирам
pilotar sin referencia a puntos externosпилотировать без использования внешних ориентиров
pista destinada para operaciones sin confiar en referencias visuales externasВПП, предназначенная для выполнения захода на посадку без внешних визуальных ориентиров
plano de referenciaплоскость начала отсчёта
plano de referenciaнулевая плоскость
plano de referenciaбазовая плоскость
plano de referencia lunarплоскость лунного ориентира
posición de referenciaположение самолёта в линии полёта
presión de referenciaэталонное давление
punto de referenciaориентирный пункт
punto de referencia de aeródromoконтрольная точка аэродрома
punto de referencia de aeródromoориентирный пункт аэродрома
referencia artificial en el terrenoискусственный наземный ориентир
referencia auxiliarвспомогательный ориентир
referencia celesteастрономический ориентир
referencia celestialориентирование по небесным светилам
referencia costeraбереговой ориентир
referencia de alcanceотметка дальности
referencia de controlконтрольный ориентир
referencia de despegueориентир взлёта
sistema de referencia de ejesсистема координат
referencia de entradaвходной ориентир
referencia de punteríaточка прицеливания
referencia del aeródromoориентир для выхода на аэродром
referencia del avión"самолётик"
marca de, cota de referencia del encendidoотметка для установки зажигания
referencia direccionalкурсовая информация
referencia direccionalинформация о курсе
referencia direccionalдатчик курса
referencia en el terrenoориентир на местности
referencia en la ruta de vueloориентир на маршруте полёта
referencia exteriorвнешний ориентир
referencia falsaложный ориентир
referencia fijaнеподвижный ориентир
referencia fotogramétricaориентир на аэроснимке
referencia geodésicaсовокупность геодезических координат
punto de referencia ILSопорная точка ИЛС
referencia inicial de virajeориентир начала разворота
referencia luminosaсветовой ориентир
referencia lunarлунный ориентир
referencia natural en el terrenoестественный наземный ориентир
referencia para la navegaciónнавигационный ориентир
referencia por observación directaвизуальный ориентир
referencia principalосновной ориентир
referencia prominenteхарактерный ориентир
referencia puntiformeточечный ориентир
referencia terrestreориентир на местности
referencia terrestreназемный ориентир
referencia topográficaтопографическая привязка
referencia verticalгировертикаль
referencia visible en el terrenoвидимый земной ориентир
referencia visualвизуальный ориентир
referencias diurnasдневные ориентиры (щиты)
registro de referenciasконтрольная запись
rodaje sin confiar en referencias visuales exterioresруление вдоль рулёжных дорожек без визуальной внешней ориентировки
rodaje valiéndose de referencias visuales exterioresруление при визуальной внешней ориентировке
senda planeo de referencia ceroглиссада нулевого типа (системы ИЛС)
sensibilidad del canal de señales de referenciaчувствительность по тракту опорных сигналов
señal de referencia para la visibilidadмаркер дальности видимости
señal horaria de referenciaопорный сигнал времени
señalamiento de puntos de referenciaнанесение реперов
sistema de referencia de posición de vuelo/direcciónсистема индикации углов тангажа, крена и курса (автопилота)
sistema de referencia inercialинерциальная система координат
sistema de referencia no inercialнеинерциальная система координат
sistema de tres ejes de referenciaсистема с тремя осями отсчёта
Sistemas de Referencia de Actitud y Rumboкурсовертикаль (wikipedia.org Guaraguao)
sobrevuelo sobre los puntos de referenciaпролёт ориентиров
superficie de referenciaповерхность референц-эллипсоида
superficie de referenciaстандартная поверхность
superficie de referenciaисходная поверхность
terreno sin referenciasбезориентирная местность
trazo de referenciaконтрольная риска
ubicación del punto de la referenciaместоположение ориентира
unidad de referencia inercialинерциальный блок навигационно-бомбардировочной системы
unidad de referencia inercialблок инерциальной системы наведения
valor de referenciaконтрольное значение
velocidad de referenciaисходная скорость (при расчёте)
volar sin referencias visualesлетать при отсутствии видимости
volumen de referenciaобусловленный объём
vuelo con referencia visual a la tierraполёт с визуальной ориентировкой
vuelo con referencia visual a la tierraполёт по наземным ориентирам
vuelo con referencia visual al terrenoвизуальный полёт
ángulo de referenciaугловое упреждение
área de referenciaрасчётная площадь
área de referenciaплощадной ориентир
área de referencia del fuselajeплощадь миделевого сечения фюзеляжа
área de referencia del fuselajeплощадь миделевого сечения корпуса
índice de referenciaкурсовая черта
índice de referenciaотметка начала отсчёта
órbita de referenciaопорная орбита
órbita de referenciaорбита исходная (для старта и возвращения КЛА)