Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Bulgarian
English
Japanese
Russian
Terms
for subject
Informal
containing
no tener
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Spanish
Russian
esto
no tiene
precio
этому цены нет
esto
no tiene
solución
это безнадёжно
(
Alexander Matytsin
)
no tener
ganas
расхотеть
(de)
no tener
ganas
отхотеть
no tener
mejor ocurrencia que
не выдумать ничего иного как
(
Alexander Matytsin
)
no tener
nada que hacer
сидеть без дела
no tener
ni blanca
не иметь ни гроша
(
Alexander Matytsin
)
no tener
ni media bofetada
быть слабаком
(
Alexander Matytsin
)
no tener
ni media torta
быть слабаком
(
Alexander Matytsin
)
no tener
pelos en la lengua
резать правду-матку
(
Alexander Matytsin
)
no tener
pelos en la lengua
не лезть за словом в карман
no tener
pizca de remordimiento
не испытывать ни капли угрызений совести
(
Alexander Matytsin
)
no tener
pizca de remordimiento
не испытывать ни капельки угрызения совести
(
Alexander Matytsin
)
no tener
por donde respirar
быть припёртым к стене
no tener
por donde respirar
не знать, что ответить
no tener
remedio
быть неисправимым
(
votono
)
no tener
reparos en hablar de
открыто высказаться о
(
Alexander Matytsin
)
остаться не проданным
no tener
salida
заваляться
no tener
suficientemente en cuenta
недоучитывать
(en consideración)
no tener
suficientemente en cuenta
недоучесть
(en consideración)
сказ.
некогда
no tener
tiempo
недосуг
no tener
un cuarto
сидеть без денег
no tengo
la menor idea
знать не знаю
¡
no tengo
ni idea!
понятия не имею!
no tiene
desperdicio
полезно знать
(прочесть, посмотреть и т. п.
votono
)
no tiene
importancia
не велика беда
no tiene
nada que ver
с боку припёка
(con)
no tiene
quien le escriba
ему/ей никто не пишет
(аллюзия на название романа Г.Г. Маркеса "Полковнику никто не пишет"
Alexander Matytsin
)
tenerlo difícil, no irles de perlas
несладко
(
Javier Cordoba
)
Get short URL