Spanish | Russian |
a título meramente enunciativo y no limitativo | включая, но, не ограничиваясь (spanishru) |
acreedor no prioritario | субординированный кредитор |
acreedor no prioritario | младший кредитор |
acreedor no prioritario | кредитор с правом требования второй очереди |
acreedor no prioritario | позднейший кредитор |
acta de no conformidad | акт несоответствия (spanishru) |
acta de no conformidad | акт о несоответствии (spanishru) |
activo no monetario | неденежные средства (Guaraguao) |
activo no monetario | неликвидные активы (Guaraguao) |
activo no monetario | неликвидные средства (Guaraguao) |
activo no monetario | неденежные активы (Guaraguao) |
activos no corrientes | основные средства (spanishru) |
activos no corrientes | внеоборотные активы (adri) |
asistencia no financiera | помощь в неденежной форме |
ausencia no justificada | отсутствие на работе без уважительной причины |
ausencia no justificada | прогул |
aviso de no aceptación | уведомление об отказе акцептовать (вексель) |
aviso de no aceptación | авизо об отказе акцептовать (вексель) |
balance de operaciones no comerciales | баланс неторговых операций |
barrera no arancelaria | нетарифные ограничения (serdelaciudad) |
barreras no arancelarias | нетарифные барьеры |
beneficios no distribuidos | нераспределённая прибыль |
beneficios no repartidos | нераспределённые прибыли |
bienes no durables | товары кратковременного пользования |
capital no desembolsado | неоплаченная часть акционерного капитала |
capital no desembolsado | невостребованный капитал |
capital no exhibido | незаявленный капитал |
capital no exhibido | не показанный в отчётности капитал |
capital no exhibido | необъявленный капитал |
capital no inmobiliario en agricultura | капитал, полученный от кредитов помимо ипотечных |
carta de crédito no confirmada | неподтверждённый аккредитив |
compra no condicionada | покупка с безотлагательной оплатой наличными |
compra no condicionada | окончательная покупка |
compromiso no liquidado | непогашенное обязательство |
compromisos de crédito no obligatorios | кредитные активы, не имеющие обязующей силы |
consumo no productivo | непроизводственное потребление |
costes no recurrentes | Единовременные затраты (JK11) |
costos no controlados | нерегулируемые издержки |
crédito documentario no confirmado | неподтверждённый аккредитив |
crédito documentario no transferible | нетрансферабельный аккредитив |
crédito no institucional | неформальный кредит |
crédito no utilizado | неиспользованный кредит |
créditos no asignados | кредит, не обусловленный целевым назначением |
créditos no redituables | убыточные кредиты |
cuenta no residente | нерезидентский счёт (Guaraguao) |
datos no estrictamente comparables | не совсем сопоставимые данные |
demanda no cubierta | неудовлетворённый спрос |
déficit de alimentos no cubierto por las importaciones | перебои с импортом продовольствия |
día no laborable | нерабочий день |
economía no monetaria | натуральное хозяйство |
economía no petrolera | экономика без нефтяных доходов (Sergei Aprelikov) |
economía no petrolera | экономика без нефтяной зависимости (Sergei Aprelikov) |
economía no registrada oculta | теневая экономика |
edificio no residencial | нежилое помещение |
emisión monetaria no inflacionaria | денежная эмиссия, не имеющая инфляционных последствий |
empresas no corporadas | некорпорированные предприятия |
endeudamiento no fundado | необеспеченная задолженность |
endoso no garantizado | безоборотный индоссамент |
esfera no productiva | непроизводственная сфера |
Estados No Alineados | неприсоединившиеся страны |
estadísticas no comparables | несравнимые статистические данные |
estadísticas no comparables | несопоставимые статистические данные |
explotación agrícola no comercial | нетоварное сельское хозяйство |
factor no cíclico | нециклический фактор |
fondo de préstamos no desembolsado | неиспользованные заёмные средства |
fondos líquidos no productivos | наличные деньги, не приносящие доход |
ganancias no repartidas | нераспределённая прибыль |
ganancias no repartidas | нераспределённые прибыли |
gastos no periódicos | эпизодические затраты |
gastos no periódicos | разовые расходы |
gastos no periódicos | единовременные расходы |
gastos no productivos | непроизводительные затраты |
gastos no recurrentes | разовые расходы |
gastos no recurrentes | эпизодические затраты |
gastos no recurrentes | единовременные расходы |
hipoteca no amortizable | ипотека, не допускающая досрочное погашение |
hipoteca no amortizable | невыкупаемая закладная |
hipoteca que no se inscribe en el registro de la propiedad | залоговый сертификат |
hipoteca que no se inscribe en el registro de la propiedad | ипотечное свидетельство |
hipoteca que no se inscribe en el registro de la propiedad | закладная, оформленная договором с печатью |
importe no cubierto | непокрытая сумма (напр. чека) |
imposición de las utilidades no repartidas | налогообложение нераспределённой прибыли |
impuesto sobre las utilidades no repartidas | налог на нераспределённую прибыль |
incentivos no monetarios | стимулирование в неденежной форме |
incentivos no monetarios | неденежное стимулирование с/х инвестиций |
industria de metales no ferrosos | цветная металлургия |
ingresos no ganados | незаработанные доходы |
ingresos no ganados | нетрудовые доходы |
inmigrantes no documentados | нелегальные иммигранты |
innovación no tecnológica | нетехнологическая инновация (социальная, организационная, маркетинговая Sergei Aprelikov) |
insumo no monetario | безналичный взнос |
insumo no monetario | неденежный взнос |
interés sobre el saldo no pagado | проценты по непогашенному остатку |
inversión no condicionada | нецелевые инвестиции |
inversión que no ha alcanzado su pleno rendimiento | инвестиции, которые ещё не вышли на свой ожидаемый уровень доходности |
letra no aceptada | неакцептованный вексель |
maquinaria no eléctrica | механическое оборудование |
media no ponderada | средняя невзвешенная |
medidas aduaneras no arancelarias | нетарифные таможенные меры |
mercado del crédito no organizado | неофициальный рынок кредитов |
mercado del crédito no organizado | неорганизованный рынок кредитов |
mercado no bancario | рынок услуг, оказываемых небанковскими кредитными учреждениями |
metalurgia no ferrosa | цветная металлургия |
moratoria no oficial | мораторий, не объявленный официально |
necesidades no satisfechas de ayuda alimentaria | перебой с продовольственной помощью |
no conformidades | рекламации (ines_zk) |
no licuable | неликвидный |
no liquidable | неликвидный |
no negociable | необращающиеся (ценные бумаги kalnirina) |
no previsto por el plan | внеплановый |
no previsto por el plan | не предусмотренный планом |
no reconocimiento de una deuda | отказ от уплаты долга |
no reembolsable | безвозмездный |
oferta no solicitada | предложение без запроса (коммерческий доку-мент) |
pago no cobrado | невзысканный платеж |
pagos por vacaciones anuales no disfrutadas | оплата неиспользованного отпуска |
países no alineados | неприсоединившиеся страны |
precios no regulado | нерегулируемые цены (цены, не являющиеся объектом регулирования со стороны правительства или в рамках межгосударственных соглашений о ценах serdelaciudad) |
precios no regulados | нерегулируемые цены (цены, не являющиеся объектом регулирования со стороны правительства или в рамках межгосударственных соглашений о ценах serdelaciudad) |
presupuesto no balanceado | несбалансированный бюджет |
productos no duraderos | товары кратковременного пользования |
programación no lineal | нелинейное программирование |
propiedad no gravada | отсутствие обременений |
proyecto no terminado | незавершённый проект |
préstamo no agrícola | кредит на несельскохозяйственные нужды |
préstamo no agrícola | ссуда на несельскохозяйственные нужды |
préstamo no reembolsado | непогашенный кредит |
préstamos con garantías no hipotecarias | ссуды под залог неипотечных активов |
préstamos no redituables | убыточные кредиты |
préstamos no redituables | убыточные ссуды |
pérdidas a causa de no llegada | потери из-за неприбытия (груза) |
ramas de la esfera no productiva | отрасли непроизводственной сферы |
reclamación por mercancía no conforme | рекламация по несоответствию товара (заказу, договору) |
recursos naturales no utilizados | неиспользованные природные ресурсы |
reembolso no efectuado al vencimiento | просроченный кредит |
restricciónes no arancelarias | нетарифные ограничения |
saldo no comprometido de una asignación | неассигнованный остаток выделенной ранее суммы кредита |
saldo no utilizado de un crédito | неизрасходованный кредитовый остаток |
saldo no utilizado | неиспользованный остаток |
saldo no utilizado de un préstamo | невыбранная часть кредита |
saldo no utilizado de un préstamo | неосвоенная часть кредита |
sector no energético | неэнергетический сектор (Sergei Aprelikov) |
sector no estructurado | неофициальный сектор |
sociedad no residente | нерезидентская компания (Andrey Truhachev) |
sociedad no residente | компания-нерезидент (Andrey Truhachev) |
subvención no reembolsable | безвозмездная субсидия |
suma no cancelada | непогашенная сумма |
suma no exigida | невостребованная сумма |
superávit no repartido | нераспределённая прибыль |
tierras no utilizantes | угодья, не используемые в сельском хозяйстве |
trabajadores no calificados | неквалифицированные работники |
trabajo no calificado | неквалифицированный труд |
trabajo no productivo | непроизводительный труд |
trabajo no remunerado | неоплаченный труд |
trabajo no remunerado | неоплачиваемый труд |
utilidades no distribuidas | нераспределённый доход |
utilidades no distribuidas | нераспределённая прибыль |
utilidades no repartidas | нераспределённая прибыль |
valores no negociables | неликвидные ценные бумаги |
zonas no monetizadas | районы, где денежное обращение отсутствует либо незначительно |
índice no ponderado | невзвешенный индекс |