DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Law containing ley | all forms | exact matches only
SpanishRussian
aceptación de una leyпринятие закона
aceptar una leyпринимать закон
actuación de un representante que se excede en el desarollo de una ley de basesдействия представителя, которые превышают предписания закона
actuación de órgano administrativo que se excede en el desarollo de una ley de basesдеятельность административного органа, которая превышает предписания закона
acuerdo-leyуказ
además que fuere de leyпомимо предусмотренного законом (serdelaciudad)
adoptar el proyecto de leyпринимать законопроект
agencias de imposición de la leyправоохранительные органы (Мышка1)
agente de la leyпредставитель закона
alar por la leyустанавливать законом
anteproyecto de la leyпроект закона
anular un proyecto de leyотказаться от принятия проекта закона
aplicación de la leyприменение закона
aplicación de la leyправоприменение
aplicación de la ley penal en el tiempoдействие уголовного закона во времени
aplicación de una leyприменение закона
aplicación de una leyправоприменение
aplicar la leyприменять закон
aplicar una leyприменять закон
aprobación de una leyпринятие закона
aprobar la leyпринять закон (молитесь)
aprobar una leyпринимать закон
artículo de una leyстатья закона
asegurar el cumplimiento de una leyобеспечить исполнение закона
baja leyнизкая проба (о драгоценных металлах)
burlar la leyобойти закон
burlar la leyнайти лазейку в законе
caer bajo la leyпопасть под действие закона (нормы)
caer todo el peso de la leyвершить законное правосудие (que le caiga encima todo el peso de la ley - пусть его (серьезно) засудят BCN)
con arreglo a la leyв установленном законом порядке (Simplyoleg)
con rango de leyна уровне закона (BCN)
confeccionar una leyсоставлять закон
conforme a la leyв соответствии с законом
contra leyпротиворечащий закону
contra leyпротивозаконный
contrario a la leyпротивозаконный
contrario a la leyнезаконный
contrato-leyколлективный договор между отраслевым профсоюзом и правительством
contravención de una leyнарушение закона
contravenir la leyнарушить закон
cumplimento de la leyосуществление права
cumplimento de la leyисполнение закона
cumplimiento de la leyсоблюдение закона
cumplir una ley rigurosamenteстрого выполнять закон
Código de conducta para funcionarios encargados de hacer cumplir la leyКодекс поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка (ООН)
de acuerdo con lo que dispone la leyв соответствии с положениями закона (sankozh)
debido procedimiento de leyнадлежащая правовая процедура
debido procedimiento de leyнадлежащая законная процедура (принцип рассмотрения дела с соблюдением норм процессуального и материального права)
declaración fuera de la leyобъявление вне закона
decretar una leyпринять закон
Decreto LeyДекрет, имеющий силу закона (Nina Frolova)
Decreto LeyДекрет-Закон (http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/14257 Nina Frolova)
decreto-leyдекрет-закон (нормативный акт, издаваемый правительством по уполномочению парламента)
decreto-leyподзаконный акт, обладающий силой закона
derogar una leyотменять закон
designación de sucesor por la leyопределение наследника законом
despuesto en la leyпредписание закона (синонимично "положение закона" молитесь)
dictar una leyпровозглашать закон
disconformidad con la leyпротивозаконность
discutir el proyecto de leyобсуждать законопроект
disolución en virtud de la leyликвидация в силу закона
efectos de la ley penalдействие уголовного закона
efectos de la ley penal en el relación con personasдействие уголовного закона по кругу лиц
efectos de la ley penal en el tiempoдействие уголовного закона во времени
ejecución de la leyпроведение закона в жизнь
ejecución de la leyисполнение закона
ejecutar una leyисполнять закон
elaborar el proyecto de leyподготавливать законопроект
elaborar el proyecto de leyвырабатывать законопроект
elevar a leyпринимать закон
elevar a leyпредписывать в законодательном порядке
en el ámbito de la leyв рамках закона
en fraude de leyв нарушение закона (Alexander Matytsin)
en la manera prescrita por la leyв установленном законом порядке (Simplyoleg)
en transgresión de la leyв нарушение закона
en violación de la leyв нарушение закона
endurecimiento de la leyужесточение закона (Alexander Matytsin)
entrada en vigor de una leyвступление закона в силу
establecer la leyпредписывать в законодательном порядке
establecer la leyустанавливать
establecer la leyпринимать закон
establecer la leyпостановлять
estar bajo la protección de la leyохраняться законом
estar fuera de los márgenes de la leyбыть вне закона (Alexander Matytsin)
exigible por leyспособный быть принудительно осуществлённым в судебном порядке и обеспеченный правовой санкцией
exigible por leyвзыскиваемый истребуемый в судебном порядке
expedir una leyиздавать закон
fecha de entrada en vigor de una leyдата вступления закона в силу
fianza conforme a la leyпредусмотренное законом поручительство
formación y sanción de la leyразработка и утверждение законов
fraude de leyиспользование судебной процедуры в незаконных целях
fraude de leyскандальное поведение в зале суда
fraude de leyзлоупотребление правом
fuera de leyне зафиксированный в законе
fuera de leyвне закона
fuerza de leyсила права
fuerza de leyдействие права
fuerza de leyдействие закона
fuerza de leyсила закона
funcionario encargado de hacer cumplir la leyсотрудник правоохранительных органов
funcionario encargado de hacer cumplir la leyчиновник органа уголовной юстиции
funcionario encargado de hacer cumplir la leyчиновник правоприменяющего органа
funcionario encargado de hacer cumplir la leyполицейский чиновник
generales de la leyстандартные общие вопросы задаваемые судом (свидетелям, обвиняемому и обвинителю)
generales de la leyобщие вопросы для всех свидетелей (возраст, гражданское состояние, занятие, интерес в деле и т.п.)
hallarse marginado de la leyбыть вне закона
hecho contrario a la leyпротивоправное деяние
hecho contrario a la leyсовершено в нарушение закона
hipoteca en virtud de la leyипотека в силу закона (Translation_Corporation)
ignorancia de la leyюридическая некомпетентность
ignorancia de la leyнезнание права
la ignorancia de la ley no exime de su cumplimientoнезнание закона не освобождает от ответственности (лат. ignorantia juris non excusat)
ignorancia no excusa de cumplir la leyнезнание закона не освобождает от ответственности за его соблюдение
ignorar una leyне знать закона
igualdad por leyверховенство закона (Alexander Matytsin)
igualdad por leyравенство перед законом (Alexander Matytsin)
imperio de la leyпринцип верховенства права
imperio de la leyсоблюдение законности
imperio de la leyзаконность
imperio de la leyверховенство права
imperio de la leyверховенство закона (DiBor)
imperio de la leyгосподство
impugnar una ley por su inconstitucionalidadоспаривать конституционность закона
infracción transgresión de la leyправонарушение
infracción de leyошибка в праве
infracción de leyправонарушение
infracción de leyнарушение закона
infringir la leyнарушать закон
infringir la ley por excesoнарушать закон путём превышения (прав, полномочий)
infringir la ley por excesoдействовать с превышением (прав, полномочий)
infringir una leyнарушать закон
iniciar trámite leyвозбуждать разбирательство в соответствии с законом ь ...
iniciar trámite leyвозбуждать разбирательство в соответствии с законом N ...
iniciativa de leyправо законодательной инициативы
iniciativa de leyзаконопроект
iniciativa de leyзаконодательная инициатива
interpretación de la leyтолкование закона
interpretar una leyтолковать закон
ir contra la leyсовершить противозаконный поступок
ir contra la leyсовершить противозаконие
lagunas de la leyправовые лакуны
lagunas de la leyпробелы в законе
lagunas de la leyнесовершенство законодательства
letra de leyбуква закона (в формально-юридическом смысле)
ley adjetivaпроцессуальное право
ley adjetivaпроцессуальный закон (procesal)
ley administrativaадминистративное право
ley agrariaзакон о сельском хозяйстве
ley agrariaземельное право
ley agrariaземельный кодекс
ley agrariaземельный
ley anteriorранее принятый закон
Ley AntitabacoЗакон о мерах по противодействию табакокурению (Alexander Matytsin)
Ley Antitabacoзакон о противодействии табакокурению (Alexander Matytsin)
ley aplicableприменимое право
ley aplicableприменяемая правовая норма
ley aplicableприменяемый закон
ley aplicableзакон, подлежащий применению
ley aplicableнорма, подлежащая применению
ley aprobatoriaзакон об утверждении (кодекса)
ley aprobatoriaзакон о ратификации (договора)
ley básicaосновной закон
ley básicaконституция
ley básica de protección de los derechos del detenidoправовая норма
ley básica de protección de los derechos del detenidoзакон о защите прав задержанного
ley cambiariaзакон об оборотных документах
ley civilгражданское право
ley comúnобщей закон
ley comúnобщее право
ley concursalзакон о проведении конкурсных торгов (spanishru)
Ley conflictos Jurisdiccionalesзакон о судебных спорах
Ley conflictos Profesionalesзакон о профессиональных конфликтах
ley constitucionalустав компании
ley constitucionalконституционный закон
ley constitucionalконституционное право
ley contra el crimen organizadoзакон по борьбе с организованной преступностью
ley contra el fraudeзакон по борьбе с мошенничеством
ley contra el lavado de dineroзакон по контролю за отмыванием денег (Sergei Aprelikov)
ley de actualización de una leyзакон о внесении изменений в закон (усовершенствование закона)
ley de aguasводное право (Sergei Aprelikov)
ley de amnistíaзакон об амнистии (Alexander Matytsin)
ley de amparo para la libertad y seguridad personalзакон об ампаро в целях защиты свободы и неприкосновенности личности
ley de aplicación en los contratos internacionalesмеждународное договорное право
ley de autorizaciónзаконодательство о предоставлении полномочий
ley de basesосновные положения закона
ley de basesосновы законодательства
ley de concentración parcelariaзакон об укрупнении земельных участков
Ley de contrabando y Defraudaciónзакон о контрабанде и таможенных нарушениях
Ley de contrato de Trabajoзакон о трудовых соглашениях
Ley de contratos del Estadoзакон о государственных контрактах
ley de costasзакон об использовании прибрежной полосы (spanishru)
ley de créditos suplementariosзаконопроект о дополнительных ассигнованиях
Ley de Código Penalуголовный кодекс
ley de defensa de los consumidores y usuariosзакон о защите прав потребителей (Alexander Matytsin)
ley de edificaciónстроительные нормы и правила
ley de edificaciónСНИП
ley de emergenciaчрезвычайный закон
ley de enjuiciamientoпроцессуальное право
ley de enjuiciamientoпроцессуальное законодательство
Ley de Enjuiciamiento Civilзакон о гражданском процессе
ley de enjuiciamiento civilгражданское законодательство
ley de enjuiciamiento civilгражданское процессуальное право
ley de enjuiciamiento civilзакон о гражданском судопроизводстве
ley de enjuiciamiento civilгражданский процессуальный кодекс
Ley de Enjuiciamiento CriminalУголовно-процессуальный кодекс (shymik)
Ley de Enjuiciamiento Criminalуголовно-процессуальный закон (Arandela)
Ley de Enjuiciamiento Criminalзакон об уголовном судопроизводстве (Arandela)
Ley de Enjuiciamiento Criminalуголовное процессуальное право
ley de enjuiciamiento criminalуголовное законодательство
ley de exención de derechosправило об исковой давности
ley de exención de derechosзакон об исковой давности
Ley de Expropiación Forzosaзакон о принудительной экспроприации
ley de extranjeríaэмиграционное право
ley de fraudesзакон о мошенничестве
ley de fugaзакон о попытке к бегству (разрешающий стрелять в арестованного при попытке к бегству)
ley de fugasзакон, разрешающий стрелять в арестованного при попытке к бегству
ley de herenciaзакон о наследовании
ley de hogar seguroзаконодательство об освобождении домашнего имущества от взыскания по долгам
Ley de Incompatibilidad de Altos CargosЗакон о несовместимости должностей высокопоставленных государственных служащих (Alexander Matytsin)
Ley de IncompatibilidadesЗакон о несовместительстве для государственных служащих (Alexander Matytsin)
ley de indemnidadзаконодательный акт об освобождении от ответственности за совершенные противоправные деяния
ley de indemnidadзакон об амнистии
Ley de Infracciones y Sanciones en el Orden SocialЗакон об Административных преступлениях и наказаниях (BCN)
ley de la carrera judicialзакон о статусе судей
Ley de la ciudad de MoscúЗакон города Москвы (http://www.google.com/search?hl=ru&safe=off&as_qdr=all&q="Ley de Moscú"&lr= SergeyL)
Ley de la Comunicación AudiovisualЗакон о средствах аудиовизуальной передачи информации (Испания Alexander Matytsin)
Ley de la Comunicación AudiovisualЗакон о средствах аудиовизуальной передачи информации ((Испания) Alexander Matytsin)
ley de la jurisdicción contenciosa administrativaзакон об административном судопроизводстве (spanishru)
Ley de la Jurisdicción contenciosa Administrativaзакон об административной юстиции
ley de la legislaturaакт законодательного органа
ley de la viviendaзакон о жилище
ley de la viviendaжилищное законодательство
Ley de libertad religiosaЗакон "О свободе вероисповедания" (Alexander Matytsin)
Ley de libertad religiosaЗакон “О свободе вероисповедания" (Alexander Matytsin)
ley de memoria históricaзакон о восстановлении исторической памяти (Alexander Matytsin)
Ley de MoscúЗакон г. Москвы (http://www.google.com/search?hl=ru&safe=off&as_qdr=all&q="Ley de Moscú"&lr= SergeyL)
ley de MoscúЗакон города Москвы (SergeyL)
Ley de Orden Públicoзакон об общественном порядке
Ley de Ordenación General del Sistema EducativoЗакон об общих основах системы образования (Alexander Matytsin)
ley de organización judicialзакон о судоустройстве
ley de organización judicialзакон о судебной системе
ley de pensionesзакон о пенсиях (Sergei Aprelikov)
ley de plazos para el abortoзакон о сроках прерывания беременности
ley de prescripciónсрок давности
ley de prescripciónисковая давность
ley de prescripción de derechosправило об исковой давности
ley de prescripción de derechosзакон об исковой давности
Ley de Prevención de Riesgos LaborЗаконе о предупреждении опасности несчастных случаев на производстве. (tania_mouse)
Ley de Procedimiento Administrativoзакон об административном процессе
ley de procedimientosпроцессуальный закон
ley de procedimientosпроцессуальное право
Ley de Propiedad IntelectualЗакон об интеллектуальной собственности (Alexander Matytsin)
Ley de Propriedad Horizontal"Закон об объединении собственников помещений в домовладении" (tania_mouse)
Ley de Protección de Datos de Carácter PersonalЗакон о защите персональных данных (Федеральный закон РФ от 27 июля 2006 года № 152-ФЗ "О персональных данных" Alexander Matytsin)
Ley de Protección de Datos de Carácter PersonalЗакон о защите данных личного характера (Wiana)
ley de punto finalзакон об амнистии (лиц, совершивших преступления при прежнем режиме)
ley de quebrasзаконодательство о несостоятельности (банкротствах)
ley de quebrasзакон о несостоятельности (банкротствах)
ley de quiebrasзакон о банкротстве (spanishru)
Ley de Responsabilidad Fiscalзакон о финансовой ответственности (Tundruk)
ley de régimen penitenciarioзакон об уголовно-исполнительной системе
ley de secretos oficialesзакон о служебной тайне
ley de secretos oficialesзакон о государственной тайне
ley de seguridad ciudadanaзакон об общественной безопасности
ley de seguridad del Estado y el orden internoзакон о государственной безопасности и внутреннем порядке
ley de seguridad e higiene en el trabajoзакон о безопасности и гигиене труда
ley de seguridad interior del Estadoзакон о внутренней безопасности государства
Ley de Seguridad Socialзакон о социальном страховании
ley de simplificacion administrativaЗакон об упрощении административных процедур (Перу Julia Burenina)
ley de sociedadesзакон о компаниях
Ley de Sociedades Anónimasзакон о компаниях
ley de sociedades de capitalзакон о корпорациях (spanishru)
Ley de Sociedades de Responsabilidad Limitadaзакон об обществах с ограниченной ответственностью
ley de tierrasземельное право
ley de tierrasземельное законодательство
ley de tribunalзакон суда
ley de tribunalзакон места рассмотрения дела
ley de vagos y maleantesзакон о бродяжничестве
ley de video-vigilanciaнорма о праве полиции вести видеоконтроль (в общественных местах)
ley declarativaстатутное право
ley declarativaзаконодательство
ley del Congresoзакон, принятый парламентом
ley del congresoакт конгресса
ley del foroзакон суда
ley del foroзакон места рассмотрения дела
ley del lugar de la cosaзакон места нахождения имущества
ley del lugar del contratoзакон места заключения договора
ley del notariadoзакон о нотариате (spanishru)
ley del Parlamentoзакон, принятый парламентом
Ley del Patrimonio del Estadoзакон о государственном имуществе
ley del precedenteпрецедентное право
ley del precedenteобщее право
ley del seguro socialзакон о социальном обеспечении
ley del trabajoтрудовое законодательство
ley electoralнормы проведения выборов
ley electoralизбирательное право
ley electoralзакон о выборах
ley escritaписаное право
ley especialспециальный закон
ley estatutariaзакон (в отличие от подзаконного акта)
ley explicativaразъяснительный закон (разъясняющий ранее принятый закон)
ley extranjeraиностранный закон
ley federalфедеральный закон
Ley Federal de Protección al ConsumidorЗакон о защите прав потребителей (Федеральный закон о защите прав потребителей| Мексика terrarristka)
ley federal del trabajoфедеральный закон о труде (в Мексике BCN)
ley formalстатут
ley formalзакон в формальном смысле
ley formalзакон
ley fundamentalорганический закон
ley fundamentalконституционный закон
ley generalобщий закон (в отличие от конституции и специального закона)
ley generalобщегосударственный закон
Ley General de Educaciónобщий закон об образовании
Ley General de la Seguridad Socialобщий закон о социальном обеспечении
ley general de sociedades mercantilesзакон о торговых компаниях
ley general de titulos y operaciones de creditoобщий закон о ценных бумагах и кредитных операциях (Cielito)
Ley General Presupuestariaобщий закон о бюджете
Ley General TributariaОбщий налоговый закон (vleonilh)
ley hipotecariaипотечное право
ley hipotecariaнормы об ипотеке
Ley Hipotecariaзакон об ипотеке
ley hipotecariaзакон об ипотеках
Ley Hipotecaria Navalзакон о морском залоге
Ley Impuesto General Transmisiones Patrimonialesзакон об общем налогообложении имущественных сделок (Tatian7)
ley integralобщий закон (Majon)
ley internaвнутригосударственное право
ley internaвнутренний закон
ley marcialвоенный закон
ley marcialвоенное право
ley marcoбазовый закон
ley marcoзакон, позволяющий автономным округам издавать свои законы (устанавливать свои правовые нормы)
ley materialзакон в материальном смысле
ley modificadoraзакон о внесении поправок (anna100sea)
ley modificativaзакон о внесении изменений (spanishru)
ley municipalмуниципальное право (Sergei Aprelikov)
ley médicaмедицинское право (Sergei Aprelikov)
ley nacionalнациональный закон
ley naturalестественное право
ley negativaзапретительный закон
ley no escritaнеписаное право
ley orgánicaфедеральный закон (spanishru)
ley orgánicaосновной закон
ley orgánicaконституция
ley orgánicaустав
Ley Orgánicaорганический закон
ley orgánicaконституционный закон
Ley Orgánica de Derecho a la EducaciónКонституционный закон о праве на образование (Alexander Matytsin)
Ley Orgánica de EducaciónКонституционный закон об образовании Испания (Alexander Matytsin)
ley orgánica de protección de datos de carácter personalфедеральный закон о защите персональных данных (spanishru)
Ley Orgánica del NotariadoЗакон о нотариате (Испании Крокодилыч)
Ley Orgánica del Poder Judicialорганический закон о судебной власти
Ley Orgánica sobre Derechos y Libertades de los Extranjeros en España y su Integración SocialФедеральный Закон о правах и свободах иностранных граждан в Испании и их социальной интеграции (Wiana)
Ley Orgánica Tribunal constitucionalорганический закон о конституционном суде
ley de para la defensa de los consumidoresзакон о защите прав потребителей (I.Negruzza)
ley parlamentariaрегламент парламента
ley parlamentariaзакон, принятый парламентом
ley particularспециальный закон
ley penalуголовный закон
ley penalуголовное право
ley positivaпозитивное право
ley positivaдействующее право
ley presupuestariaбюджетное право (Sergei Aprelikov)
ley procesalпроцессуальное право
Ley Procesal Militarвоенно-процессуальный закон
ley públicaпубличный закон (обязательный для всего населения)
ley públicaобщий закон
ley realреальный статут
ley realвещный статут
ley refundidaсвод действующего законодательства
ley refundidaсвод законов
ley reglamentariaспециальный закон
ley represivaуголовный закон
ley retroactivaзакон с обратной силой
Ley Rituariaзакон О гражданском судопроизводстве (Su denominación oficial es Ley de Enjuiciamiento civil. P ara aludir a la " Ley de Enjuiciamiento Civil", decimos "L ey de Ritos", "L ey rituaria " o "L ey adjetiva". Мартынова)
ley sin fuerza obligatoriaдокументы, имеющие рекомендательный характер
ley sin fuerza obligatoriaинструменты "мягкого права"
ley sin fuerza obligatoria"мягкое право"
ley sobre ciudadaníaзакон о гражданстве
ley sobre clasificación comercialзакон о сортировке по качеству
ley sobre condición jurídica de los extranjerosзакон о правовом положении иностранцев
ley sobre emigración e inmigraciónзакон об эмиграции и иммиграции
ley sobre naturalizaciónзакон о натурализации
ley substantivaматериальный закон
ley substantivaматериальное право
ley supletoriaдиспозитивный закон
ley supremaосновной закон
ley sustantivaматериальное право
Ley Sálicaправило престолонаследия (Alexander Matytsin)
Ley SálicaСалический закон (Alexander Matytsin)
Ley SálicaСалическая правда (Alexander Matytsin)
ley sólo dispone para lo venideroдействие закона распространяется только на будущее время
ley-tipoтиповой закон
ley tutelar de menoresзакон об опеке над несовершеннолетними
ley unificadora de otrasкодифицированное законодательство
ley unificadora de otrasкодекс
ley vigenteдействующий закон
ley vigenteдействующее право
ley y jurisdicción aplicablesприменимое право и юрисдикция статья договора (spanishru)
Ley Zonas FrancasЗакон о свободных экономических зонах (Никарагуа Leonid Dzhepko)
LRJPAC, Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento ComúnЗакон о правовой системе органов государственного управления и общей процедуре (ulkomaalainen)
mandado cumplir como leyпромульгированный
mandado cumplir como leyприобретший силу закона
mandado cumplir como leyподлежащий обязательному исполнению
ministerio de la leyотправление закона
modificado por la leyв редакции закона (lavazza)
norma con rango de leyзаконоположение
obedecer una leyсоблюдать закон
obedecer una leyподчиняться закону
observancia de la leyсоблюдение закона
observante de la leyсоблюдающий законы
observante de la leyисполняющий закон
observar una leyсоблюдать закон
observarse como leyсчитаться законом
organismo responsable de hacer cumplir la leyправоприменяющий орган
organismo responsable de hacer cumplir la leyорган юстиции (Alex Lilo)
organismo responsable de hacer cumplir la leyорган исполнения судебных решений и приговоров
organismo responsable de hacer cumplir la leyправоохранительный орган
organismo responsable de hacer cumplir la leyполицейский орган
organismo responsable de la aplicación de la leyправоохранительный орган
por efecto de la leyв силу закона
por efectos de la leyв силу закона
por el espíritu y por las palabras de la leyв соответствии с духом и буквой закона
por la leyосужденный на основании закона
por ministerio de la leyв силу закона
por ministerio de la leyв силу действия закона
poseer de acuerdo con la leyвладеть правомерно
poseer de acuerdo con la leyвладеть на законном основании
precepto de leyпредписание закона
precepto de leyположение закона
precepto de leyправовая норма
preguntas generales de la leyстандартный перечень вопросов имя, фамилия, дата рождения, национальность, положение в соответствии с законом
preguntas generales de la leyвопросы, предусмотренные в законе
presentación de un proyecto de leyвнесение законопроекта
presentar el proyecto de leyвносить законопроект
presentar el proyecto de ley a la consideraciónпредставлять законопроект на рассмотрение
presentar un proyecto de leyвнести проект закона
presunción de leyправовая презумпция
proceso que marca la leyнадлежащая процедура, установленная законом
promulgar una leyпромульгировать закон
promulgar una leyобнародовать закон
proposición de leyвнесение законопроекта
proposición de leyзаконопроект
protegerse por la leyохраняться законом
proyecto de ley de asignación presupuestariaфинансовый законопроект
proyecto de ley de asignación presupuestariaзакон об ассигнованиях
publicación de la leyопубликование закона
publicar una leyопубликовывать закон
publicar una leyиздать закон (Alex Lilo)
quebrantar la leyнарушить закон
quebrantar una leyнарушать закон
Real Decreto Leyкоролевский декрет-закон
rectificar una leyвносить поправки в закон
recurso por infracción de leyобжалование в связи с допущенным нарушением закона
redactar un anteproyecto de leyсоставлять предварительный проект закона
redactor de una leyсоставитель законопроекта
redactor de una leyавтор законопроекта
reforma de leyпоправки к закону (Majon)
reformar una leyвносить изменение поправки в закон
regirse por la leyрегулироваться законом
Reglamento de la Ley OrgánicaРегламент о введении в действии Федерального Закона (Wiana)
regularse por la leyрегулироваться законом
regularse por leyрегулироваться законом
reparar una leyвносить поправки в закон
requisitos marcados por la leyтребования закона
salvo disposición contraria en la presente leyза исключениями, предусмотренными данным законом
sancionar una leyутверждать закон
secalar por la leyустанавливать законом
sección de una leyстатья закона
sección de una leyпараграф закона
según la leyв соответствии с законом
sentencia causa ejecutoria por ministerio de leyприговор обжалованию не подлежит
señalado por leyпредусмотренный законом
señalado por leyпредписанный законом
sin perjuicio de las remisiones autorizadas por la Leyисключая случаи, когда их передача требуется законом (ariell)
sometido al imperio de la leyс соблюдением правил, установленных законом (serdelaciudad)
sucesor por la leyнаследник по закону
sujeto a leyподсудный
suspender una leyприостанавливать действие закона
suspensión de la aplicación de una leyприостановление действия закона
tal y como establece la leyв установленном законом порядке (spanishru)
Texto refundido de la Ley del Impuesto sobre la Renta de no ResidentesСводный текст Закона "О налоге на прибыль нерезидентов" (artemisa)
transgresión de la leyнарушение закона
tutela de la leyохрана закона
tutela de la leyправовая защита
tutelado por la leyлицо, охраняемое законом
tutelado por la leyлицо, находящееся под опекой суда
título abreviado de una leyсокращённое наименование закона
título completo de una leyполное наименование закона
título de la leyраздел закона (ines_zk)
vigencia de la leyдействие закона
violar la leyнарушить закон
violar la leyпреступить закон
violar la leyнарушать закон
violar una leyнарушать закон
votar una leyпринять закон
votar una leyутверждать законопроект
votar una leyпринимать законопроект
vulnerar la leyнарушать закон
ámbito temporal de la leyпериод действия закона
órgano de cumplimiento de la leyправоохранительный орган
Showing first 500 phrases