Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Latin
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Yoruba
Terms
for subject
Obsolete / dated
containing
las
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
a
la
medida
заказной
(о платье, обуви и т. п.)
a
la
negligé
неглиже
a
la
preclara memoria
светлой
блаженной
памяти
(de)
aflojar
la
bolsa
расщедриться
(
Tatian7
)
aflojar
la
bolsa
пойти на расходы
(
Tatian7
)
aflojar
la
bolsa
раскошелиться
(
Tatian7
)
aflojar
la
bolsa
тряхнуть мошной
(
Tatian7
)
besar
el
suelo
нижайше кланяться
canción de
las
Pascuas de Navidad
подблюдная песня
(que acompaña la adivinación)
cantar
la
gloria
восславлять
(de)
cantar
la
gloria
восславить
(de)
con
el
sudor de su frente
в поте лица
confrontar todas
las
circunstancias
сообразить все обстоятельства
dar
el
alma al diablo
загубить
свою
душу
общинный
de
la
comunidad
мирской
de
la
longitud de
un
arshín
аршинный
относящийся к жене священника
de
la
mujer del pope
матушкин
для слуг
de
la
servidumbre
людской
doblar
el
espinazo
нижайше кланяться
echar de
la
casa
отказать от дома
ejecutor de
la
justicia
экзекутор
el
menor
меньшой и
младший
el
más pequeño
меньшой и
el
otro día
намедни
(
Alexander Matytsin
)
en pleno uso de
las
facultades
в здравом уме
(
Tatian7
)
es un gran honor
el
haberle conocido
честь имею кланяться
estar bajo
la
capa del cielo
все под Богом ходим
estar bajo
la
voluntad de Dios
все под Богом ходим
frecuentar
la
sociedad
выезжать в свет
gente de
la
casa
домочадцы
hacer
el
servicio
служить в солдатах
hacer
el
signo de la cruz
творить крёстное знамение
hacer pasar
la
crujía
прогнать сквозь строй
improvisar sobre
la
marcha
импровизировать по ходу
(
Tatian7
)
подстрекать
incitar a
la
rebelión
бунтовать
(al motín)
la
comida está servida
кушать подано
la
Tierra
подлунная
las
plagas de Egipto
египетская казнь
le
pido por Dios
яви Божью милость
(por todos los Santos)
lo
juro por Dios
вот тебе
те
Христос
lo
que Ud. mande
как прикажете
(как вам угодно)
¡ni
los
santos lo aguantan!
хоть святых
вон
выноси!
¡ni ni
el
santo Job lo aguanta!
хоть святых
вон
выноси!
no tengo
el
honor de conocerle
не имею чести знать вас
obtener
el
perdón
отмолить
(implorando, suplicando)
obtener
el
perdón
отмаливать
(implorando, suplicando)
obtener
la
mano
высватать
(de)
por
el
patronímico
по батюшке
(llamar a alguien)
¡por
la
cruz!
вот те крест!
portador de
la
corona
венценосный
Que
la
tierra te sea leve
Пусть земля тебе будет пухом
(
Alexander Matytsin
)
que todo
lo
perdona
всепрощающий
quedarse a
las
puertas
быть у цели, но не достичь желаемого
(
Tatian7
)
quedarse a
las
puertas
быть в шаге от успеха
(Estar a punto de conseguir algo y perderlo
Tatian7
)
quitar
la
esperanza
обезнадёжить
quitar
la
esperanza
обезнадёживать
¿qué se
le
ofrece a Ud.?
что прикажете?
recibir
la
bendición
благословиться
romper
las
relaciones
отказать от дома
rozar
el
desastre
висеть на волоске
(
Tatian7
)
rozar
el
desastre
быть на волоске
(
Tatian7
)
tener
el
honor
иметь честь
(de)
tener
el
placer
изволить
tener
la
cabeza como un bombo
мозги враскорячку
(
Scarlett_dream
)
tener
la
cabeza como un bombo
голова идёт кругом
(
Scarlett_dream
)
кончить еду
terminar
la
comida
откушать
tomar una medida a
la
desesperada
крайняя мера
(
Tatian7
)
tomar una medida a
la
desesperada
отчаянный шаг
(
Tatian7
)
tomar una medida a
la
desesperada
последнее средство
(
Tatian7
)
tomarse
los
dichos
помолвить
vestido a
la
europea
европейское платье
volver a
las
andadas
вернуться на круги своя
Get short URL