DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing fuego | all forms | exact matches only
SpanishRussian
a fuego lentoпостепенно poco a poco (Unc)
a fuego lentoна медленном огне
a fuego lentoпо-тихоньку sin ruido (Unc)
a fuego lentoна малом огне (Alexander Matytsin)
a fuego lentoисподтишка
a sangre y fuegoогнём и мечом
abrir el fuegoоткрыть огонь
abrir el fuegoоткрывать огонь
abrir fuegoоткрыть огонь
activar el fuegoраздувать огонь
alimentación del fuegoшуровка
alto el fuegoперемирие
apagar el fuegoприглушить огонь
apagar los fuegosподавить огонь
apagar los fuegosзаставить замолчать неприятельскую артиллерию
apenas brilla el fuegoчуть брезжит огонёк
arder con fuego vivoярко гореть
arma de fuegoогнестрельное оружие
atizar el fuegoраздувать огонь (Crucero portamisileS)
atizar el fuegoпомешать в печке
atizar avivar el fuegoподливать масла в огонь
atizar el fuegoподдать жару
atizar remover el fuegoмешать угли в печке
atizar el fuego de vez en cuandoпомешивать в печке
atraer el fuego hacia si mismoвызвать огонь на себя
avivar el fuegoраздувать огонь (Crucero portamisileS)
avivar atizar el fuegoраздуть огонь
bajar la intensidad del fuegoубавить огонь на плите (Alexander Matytsin)
bajel de fuegoбрандер
banderilla de fuegoгорящая бандерилья
bastón de fuegoогненная булава факел для фаер-шоу (DinaAlex)
bautismo de fuegoбоевое крещение
boca de fuegoогнестрельное оружие
brillaba un pequeño fuegoогонёк забрезжился
brillaba un pequeño fuegoогонёк забрезжил
cadenas de fuegoогненные пои (для фаер-шоу DinaAlex)
castillo de fuegos artificialesсалют (spanishru)
categorìa de resistencia al fuegoстепень огнестойкости
cese de fuegoпрекращение огня (Malik11)
молоко, сливки cocer a fuego lentoтопить
варить cocer a fuego lentoпарить
о молоке, сливках cocerse a fuego lentoтопиться
cocina de dos fuegosплита на две конфорки
цвета пламени color de fuegoпламенный
comportamiento al fuegoповедение материала в случае пожара
con fuegoзажигательно
concentrar el fuego sobre el enemigoобрушивать огонь на противника
cortina de fuegoогневая завеса
culto del fuegoогнепоклонничество
dar fuegoдать прикурить (kopeika)
dar fuegoдавать прикурить (kopeika)
dar fuegoдавать огня (a)
de fuegoогненный
de fuegoогнестрельный
de fuegoогневой (тж. воен.)
dirigir el fuegoвзять под обстрел (contra; что-л.)
dirigir el fuegoбрать под обстрел (contra; что-л.)
echa fuego por los ojosего глаза горят огнём
echar aceite al en el fuegoподливать масла в огонь
echar leña al fuegoподливать масло в огонь
echar más leña al fuegoподбросить дров в печку
echar leña al fuegoдавать пищу (чему-л., для чего-л.)
echar leña al fuegoподливать масла в огонь
echar una yesca al fuegoприкуривать от трута
echar una yesca al fuegoвысекать огонь
el fuego envolvió toda la casaпламя охватило весь дом
en el fuego de la pasiónв угаре страстей
en fuego bajoна медленном огне (Alexander Matytsin)
encender el fuegoразвести огонь
encender prender el fuegoзажечь огонь
encender fuegoразвести огонь
entre en medio de dos fuegosмежду двух огней
envuelto en fuegoобъятый пламенем
escopeta de fuego centralружьё центрального боя
estar bajo el fuego del enemigoбыть находиться под обстрелом
estar cociéndose a fuego lentoтушиться
estar entre dos fuegosбыть между двух огней
exponer al fuegoподвергать обстрелу
fuego a discreciónодиночный огонь
fuego a ráfagasшквальный огонь (graneado, intenso)
fuego benditoБлагодатный огонь (Lavrov)
fuego cerradoплотный огонь (kozavr)
fuego de artilleríaорудийный огонь
fuego de bateríaбатарейный огонь
fuego de copasверховой огонь
fuego de detenciónзаградительный огонь
fuego de flancoфланговый огонь
fuego de punteríaприцельный огонь (de precisión)
fuego de salvasзалповый огонь
fuego de señalсигнальный огонь
fuego destructivoгубительный огонь (mortífero)
fuego eternoвечный огонь
fuego fatuoблуждающий огонёк
fuego fatuoблуждающий огонь
fuego grisúрудничный газ
fuego masivoмассированный огонь
fuego nutridoчастый мощный огонь
fuego por ráfagasстрельба очередями
fuego tiro rasanteнастильный огонь
fuego rápidoбеглый огонь
fuego rápidoбеглый огонь (por ráfagas, graneado)
Fuego SagradoБлагодатный огонь (Lavrov)
Fuego SantoБлагодатный огонь (Lavrov)
fuegos artificialesсалют (Yanick)
fuegos artificialesфейерверк
fuegos de artificioфейерверк (Alexander Matytsin)
fuegos de seguridadопознавательные огни
fuegos fatuosблуждающие огни
gehena de fuegoгеенна огненная
grabar a fuegoнавсегда запомнить (spanishru)
по дереву grabar al fuegoвыжигать
grabarse a fuegoнавсегда запомнить (spanishru)
hacer fuegoстрельнуть (вести огонь)
hacer fuegoпроизвести выстрел
hacer fuegoвыстрелить
hacer fuegoобстрелять (contra)
hacer fuegoотстреливаться (contra)
hacer fuegoстрелять (вести огонь)
hacer juegos malabares con un fuegoделать фаер-шоу (DinaAlex)
hacer juegos malabares con un fuegoделать трюки с огнём (DinaAlex)
hacer juegos malabares con un fuegoжонглировать огнём (DinaAlex)
hacer juegos malabares de fuegoжонглировать огнём, устраивать фаер-шоу (DinaAlex)
herida por arma de fuegoогнестрельное ранение (DiBor)
huir del fuego y caer en las llamasпопасть из огня да в полымя
jugar con el fuegoиграть с огнём
la batería cesó el fuegoбатарея отстрелялась
la ciudad fue presa del fuegoгород стал добычей огня
lanzar fuegos artificialesпустить фейерверк
leche cocida a fuego lentoтоплёное молоко (al horno)
lengua de fuegoязычок пламени
línea de fuegoлиния огня
mantener el fuego sagradoподдерживать священный огонь
marcar al fuegoвыжигать
marcar al fuegoвыжечь
pegar prender fuegoзажечь разжечь огонь
pegar fuegoпустить красного петуха
pegar fuegoразжечь
pegar fuegoразжигать
совершить поджог pegar fuegoподжечь
pegar fuegoзажигать
pegar fuego a una casaспалить дом
pelo de fuegoрыжие волосы (mrssam)
perforadora a fuegoогнебур
poner a fuego y sangreпредать огню и мечу
poner la mano en el fuegoдать руку на отсечение
pongo la mano en el fuegoруку даю на отсечение
por el fuego y la espadaогнём и мечом
por el hierro y el fuegoогнём и мечом
posición de fuegoогневая позиция (de tiro)
potencia de fuegoмощность огня
prender fuegoзагореться
prender fuegoподжечь
prender fuegoподжигать
prender un fuegoразжечь костер (Aksinja)
prenderse fuegoзаняться
prenderse fuegoвспыхивать
prenderse fuegoвспыхнуть
prenderse fuegoвоспламенить
prenderse fuegoзаниматься
punto de fuegoогневая точка
pájaro de fuegoжар-птица в сказках
que vomita fuegoогнедышащий
rapidez de fuegoскорострельность
отбиться rechazar con el fuegoотстрелять
reglar el fuegoкорректировать огонь
resistir bajo el fuego enemigoвыстоять под огнём неприятеля
romper el fuegoоткрыть огонь
romper el fuegoоткрывать огонь
romper abrir el fuegoоткрыть стрельбу
romper fuegoоткрыть пальбу
sacar las ascuas las castañas del fuego con manos ajenasчужими руками жар загребать
sacarle las castañas del fuego a alguienделать за кого-то его работу, решать чьи-то проблемы (postoronnaja)
temer más que al fuegoбояться как огня (Lavrov)
tener cuidado con el fuegoбыть осторожным с огнём
Tierra del Fuegoогненная Земля
trasladar el fuegoперенести огонь