Subject | Spanish | Russian |
gen. | actas de declaraciones | протоколы допросов (Lavrov) |
law | banco domiciliatario de las declaraciones y licencias de importación y exportación | домициальный банк деклараций и лицензий на импортно-экспортные операции |
UN, polit. | Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales | Специальный комитет 24 по деколонизации |
UN, polit. | Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales | Специальный комитет 24 |
UN, polit. | Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales | Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам |
law | confirmación de las declaraciones | подтверждение показаний |
IMF. | Código de Buenas Prácticas de Transparencia en las Políticas Monetarias y Financieras: Declaración de Principios | Кодекс надлежащей практики по обеспечению прозрачности в денежно-кредитной и финансовой политике |
tax. | códigos de declaraciones de impuestos | КНД (коды налоговых деклараций internauta) |
fin. | Códigos de la Declaración de Hacienda | КНД (Перевод дан в образце консульства Испании Aneskazhu) |
gen. | declaracion de conformidad | декларация о соответствии товаров, услуг (Jelly) |
law | declaraciones de las partes | показания сторон |
law | declaraciones de testigos | свидетельские показания |
patents. | declaraciones jurídicamente importantes de las partes | юридически важные заявления сторон |
UN | Declaración acerca de la diversidad biológica y los bosques | Заявление по биологическому разнообразию и лесам |
law | Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre | Американская декларация прав и обязанностей человека (Богота, 1948 г.) |
org.name. | Declaración autorizada, sin fuerza jurídica obligatoria, de principios para un consenso mundial respecto de la ordenación, la conservación y el desarrollo sostenible de los bosques de todo tipo | Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов |
UN | Declaración Autorizada, sin fuerza jurídica obligatoria, de principios para un consenso mundial respecto de la ordenación, la conservación y el desarrollo sostenible de los bosques de todo tipo | Принципы в отношении лесов |
product. | Declaración CE de conformidad | Декларация о соответствии нормам ЕС (serdelaciudad) |
UN, ecol. | Declaración de Abu Dhabi sobre desarrollo agrícola y lucha contra la desertificación | Абу-Дабийская декларация по сельскохозяйственному развитию и борьбе с опустыниванием |
UN, AIDS. | Declaración de Abuja de 2001 para la lucha contra el SIDA, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas conexas | Абуджийская декларация 2001 года о борьбе со СПИДом |
UN, AIDS. | Declaración de Abuja de 2001 para la lucha contra el SIDA, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas conexas | Абуджийская декларация 2001 года о борьбе с ВИЧ |
UN, AIDS. | Declaración de Abuja de 2001 para la lucha contra el VIH, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas conexas | Абуджийская декларация 2001 года о борьбе со СПИДом |
UN, AIDS. | Declaración de Abuja de 2001 para la lucha contra el VIH, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas conexas | Абуджийская декларация 2001 года о борьбе с ВИЧ |
UN, polit. | Declaración de Almaty | Алматинская декларация |
UN, polit. | Declaración de Bali sobre las perspectivas relativas a la energía y el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico | Балийская декларация по вопросам перспектив развития энергетики и устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
UN, polit. | Declaración de Bangkok en ocasión del milenio sobre la promoción de los derechos de las personas con discapacidad en la región de Asia y el Pacífico | Бангкокская декларация тысячелетия о поощрении прав инвалидов в Азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, polit. | Declaración de Bangkok sobre el desarrollo y la gestión urbana sostenibles en Asia y el Pacífico | Бангкокская декларация по устойчивому развитию городов и управлению им в азиатско-тихоокеанском регионе |
org.name. | Declaración de Beijing | Пекинская декларация Всемирного продовольственного совета |
org.name. | Declaración de Beijing del Consejo Mundial de la Alimentación | Пекинская декларация Всемирного продовольственного совета |
UN, polit. | Declaración de Beijing sobre la cooperación económica regional | Пекинская декларация о региональном экономическом сотрудничестве |
UN, polit. | Declaración de Beijing sobre la elaboración de una convención internacional para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | Пекинская декларация о создании международной конвенции о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов |
UN, polit. | Declaración de Beijing sobre la familia en Asia y el Pacífico | Пекинская декларация по проблемам семьи в странах Азии и Тихого океана |
UN | Declaración de Berlín: Bases para una cooperación a nivel mundial, con el objeto de promover en las ciudades un desarrollo compatible con el medio ambiente | Берлинская декларация: Основы глобального сотрудничества в целях содействия экологически безопасному развитию городов |
org.name. | Declaración de Buenos Aires | Буэнос-Айресская декларация |
UN | Declaración de Ciudad del Cabo sobre un proceso africano para el desarrollo y protección del medio marino y costero, en particular en África al sur del Sáhara | Кейптаунская декларация об африканском процессе освоения и охраны прибрежной и морской среды в странах Африки к югу от Сахары |
org.name. | Declaración de competencias y derechos de voto | Заявление о компетенции и праве голоса |
UN | Declaración de compromiso ambiental | Заявление об обязательствах в области охраны окружающей среды |
UN, AIDS. | Declaración de compromiso en la lucha contra el SIDA | Декларация о приверженности делу борьбы со СПИДом |
UN, AIDS. | Declaración de compromiso en la lucha contra el SIDA | Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ |
UN, AIDS. | Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH | Декларация о приверженности делу борьбы со СПИДом |
UN, AIDS. | Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH | Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ |
UN, AIDS. | Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA "Crisis mundial - Acción mundial" | Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом - "Глобальный кризис - глобальные действия" |
org.name. | Declaración de Copenhague | Копенгагенская декларация о социальном развитии |
org.name. | Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social | Копенгагенская декларация о социальном развитии |
UN, polit. | Declaración de Delhi sobre le Fortalecimiento de la Cooperación Económica Regional en Asia y el Pacífico con miras al siglo XXI | Делийская декларация об укреплении регионального экономического сотрудничества в азиатско-тихоокеанском регионе к ХХI веку |
org.name. | Declaración de Doha | Дохинская декларация |
UN | Declaración de Dublin sobre el Agua y el Desarrollo Sostenible | Дублинское заявление о водных ресурсах и устойчивом развитии |
UN | Declaración de Estocolmo | Декларация Конференции ООН по проблемам окружающей человека среды |
org.name. | Declaración de Estocolmo | Декларация об окружающей человека среде |
UN | Declaración de Estocolmo | Стокгольмская декларация |
org.name. | Declaración de Harare sobre la crisis alimentaria en África | Декларация Хараре о продовольственном кризисе в Африке |
ecol. | declaración de impacto ambiental | заявление о воздействии на окружающую среду (Alexander Matytsin) |
econ. | Declaración de Inversiones Internacionales y Corporaciones Transnacionales | ОЭСР |
econ. | Declaración de Inversiones Internacionales y Corporaciones Transnacionales | Декларация о международных капиталовложениях и транснациональных корпорациях |
UN, h.rghts.act. | Declaración de Jartum sobre los desplazados internos | Хартумская декларация о перемещённых лицах в субрегионе |
UN | Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible | Йоханнесбургская декларация по устойчивому развитию |
UN | Declaración de Kampala sobre el medio ambiente y el desarrollo | Кампальская декларация по охране окружающей среды в интересах развития |
org.name. | Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano | Декларация об окружающей человека среде |
UN | Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano | Декларация Конференции ООН по проблемам окружающей человека среды |
UN | Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano | Стокгольмская декларация |
UN | Declaración de la Conferencia Mundial sobre el Clima | Декларация Всемирной климатологической конференции |
UN | Declaración de La Haya | Декларация об охране атмосферы |
UN | Declaración de La Haya | Гаагская декларация |
UN | Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo | Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда (Sergei Aprelikov) |
avia. | declaración de las condiciones meteorológicas | сообщение о результатах наблюдений метеоусловий |
UN, police | Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales | Декларация Организации Объединённых Наций о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операциях |
org.name. | Declaración de los derechos de los impedidos | Декларация о правах инвалидов |
law | Declaración de los derechos del Hombre y del Ciudadano | Декларация прав человека и гражданина |
UN | Declaración de los Líderes del Foro sobre el cambio climático | Заключительное заявление руководителей стран Форума по вопросу об изменении климата |
UN, polit. | Declaración de Macao sobre el desarrollo de los recursos humanos en el sector del turismo en la región de Asia y el Pacífico | Декларация Макао по развитию людских ресурсов секторе туризма в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
IMF. | Declaración de Madrid | Мадридское заявление |
IMF. | Declaración de Madrid | Заявление о сотрудничестве в целях обеспечения устойчивого глобального расширения масштабов деятельности |
UN | Declaración de Majuro sobre el Cambio Climático | Маджурское заявление по вопросу изменения климата |
UN | Declaración de Male sobre el calentamiento de la atmósfera en todo el mundo y el aumento del nivel del mar | Малейская декларация о глобальном потеплении и повышении уровня моря |
UN, clim. | Declaración de Male sobre el calentamiento de la atmósfera en todo el mundo y el aumento del nivel del mar | Малайская декларация о глобальном потеплении и повышении уровня моря |
UN | Declaración de Malta sobre el medio ambiente y el desarrollo sostenible | Мальтийская декларация по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
UN | Declaración de Malé sobre el control de la prevención de la contaminación atmosférica y sus posibles efectos transfronterizos para Asia meridional | Малейская декларация о контроле и предотвращении загрязнения воздуха и его вероятных трансграничных последствиях для Южной Азии |
UN | Declaración de Manama sobre ciudades y asentamientos humanos en el nuevo milenio | Манамская декларация по городам и населённым пунктам в новом тысячелетии |
UN, polit. | Declaración de Manila sobre la aplicación acelerada del Programa de Acción de Desarrollo Social en la región de la CESPAP | Манильская декларация об ускоренном осуществлении Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
org.name. | Declaración de Maputo | Мапутская декларация |
org.name. | Declaración de Maputo sobre la Agricultura y la Seguridad Alimentaria en África | Мапутская декларация |
UN, ecol. | Declaración de Montreal sobre la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra | Монреальская декларация о защите морской среды от загрязнения в результате осуществления на суше деятельности |
org.name. | Declaración de México sobre población y desarrollo | Декларация Мехико о народонаселении и развитии |
UN | Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | Найробийская декларация о роли и мандате ЮНЕП |
UN | Declaración de Noordwijk sobre la Contaminación Atmosférica y los Cambios Climáticos | Нордвейская декларация о загрязнении атмосферы и изменении климата |
UN, polit. | Declaración de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico | Делийская декларация по вопросам развития инфраструктуры в азиатско-тихоокеанском регионе |
org.name. | Declaración de Nueva York sobre la Acción contra el hambre y la pobreza | Нью-Йоркская декларация о борьбе с голодом и нищетой |
f.trade. | declaración de objeciónes | уведомление о претензиях (Sergei Aprelikov) |
IMF. | Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda | Парижская декларация об эффективности помощи |
org.name. | Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo: apropiación, armonización, alineación y resultados y mutua responsabilidad | Парижская Декларация по повышению эффективности внешней помощи: приверженность, гармонизация, согласование, результаты и взаимная подотчётность |
UN, polit. | Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al Desarrollo: Apropiación, Armonización, Alineación y Resultados y Mutua Responsabilidad | Парижская декларация по повышению эффективности внешней помощи |
notar. | Declaración de patrocinio económico | спонсорское заявление (TraducTen) |
UN | Declaración de Políticas y Procedimientos Ambientales Relativos al Desarrollo Económico | Декларация о политике и процедурах в области окружающей среды, касающихся экономического развития |
avia. | Declaración de principios jurídicos que regulan las actividades de los Estados en la exploración y uso del espacio cósmico | декларация правовых принципов, регулирующих деятельность государств по исследованию и использованию космического пространства |
UN, police | Declaración de Principios y Programa de Acción las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | Декларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
IMF. | Declaración de prioridades de la supervisión | Заявление о приоритетах в области надзора |
org.name. | Declaración de Quito | Декларация Кито |
tax. | DECLARACIÓN DE RENTA DE PERSONAS FЙSICAS | СПРАВКА О ДОХОДАХ ФИЗИЧЕСКОГО ЛИЦА (Angel Alejandro) |
tax. | Declaración de Residencia Fiscal | Заявление о стране проживания для налогообложения (BCN) |
org.name. | Declaración de Reykjavik | Рейкьявикская декларация по ответственному рыболовству в морской экосистеме |
org.name. | Declaración de Reykjavik sobre la Pesca Responsable en el Ecosistema Marino | Рейкьявикская декларация по ответственному рыболовству в морской экосистеме |
org.name. | Declaración de Rio sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo | Рио-де-Жанейрская декларация по окружающей среде и развитию |
UN, biol., sec.sys. | Declaración de Roma de 2005 sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada | Римская декларация по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла 2005 года |
org.name. | Declaración de Roma sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada | Римская декларация по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла |
org.name. | Declaración de Roma sobre la Seguridad Alimentaria Mundial | Римская декларация о всемирной продовольственной безопасности |
UN, polit. | Declaración de Seúl sobre la cooperación regional | Сеульская декларация о региональном сотрудничестве |
UN, polit. | Declaración de Tashkent sobre el Programa Especial de las Naciones Unidas para las Economías de Asia Central | Ташкентская декларация о специальной программе Организации Объединённых Наций для экономик Центральной Азии |
org.name. | Declaración de Teherán | Тегеранская декларация |
UN, polit. | Declaración de Teherán sobre el fortalecimiento de la cooperación regional en favor de una industrialización impulsada por la tecnología en Asia y el Pacífico | Тегеранская декларация об укреплении регионального сотрудничества в целях индустриализации на основе развития технологии в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, polit. | Declaración de Tokio sobre el mejoramiento de la cooperación regional en la lucha contra el abuso de drogas en Asia y el Pacífico | Токийская декларация об активизации регионального сотрудничества в области борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, police | Declaración de Viena sobre la delincuencia y la justicia: frente a los retos del siglo XXI | Венская декларация о преступности и правосудии: ответы на вызовы XXI века |
UN, police | Declaración de Vilnius sobre la Ratificación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Transnacional Organizada y sus Protocolos | Вильнюсская декларация о ратификации конвенции Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней |
UN | Declaración de Washington sobre la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra | Вашингтонская декларация о защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
UN, polit. | Declaración de Yakarta en los objetivos de desarrollo del Milenio: el Camino a Seguir 2015 | Джакартская декларация о реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в Азии и регионе Тихого океана: на пути к 2015 году |
org.name. | Declaración del Milenio de las Naciones Unidas | Декларация тысячелетия |
org.name. | Declaración del Milenio de las Naciones Unidas | Декларация тысячелетия Организации Объединённых Наций |
UN | Declaración del Océano Indico como zona de paz | декларация об объявлении индийского океана зоной мира |
food.ind. | Declaración General de Protección a la Denominación de origen "Tequila" | Декларация о защите названия "Tequila" (Ying) |
Bol. | Declaración Jurada de Bienes y Rentas - D.J.B.R. | письменное заявление под присягой об имуществе и доходах (serdelaciudad) |
UN, clim. | Declaración Ministerial de Delhi sobre el cambio climático y el desarrollo sostenible | Делийское заявление министров по вопросам изменения климата и устойчивого развития |
UN, police | Declaración Ministerial de Ottawa sobre la Lucha contra el Terrorismo | Оттавская декларация министров по борьбе с терроризмом |
leg.ent.typ. | Declaración Responsable de Actividades de Fabricación de Productos Cosméticos | Декларация по ответственному производству косметической продукции (serdelaciudad) |
UN, polit. | Declaración sobre Ciudades Sanas de Asia y el Pacífico | Декларация о здоровых городах в азиатско-тихоокеанском регионе |
org.name. | Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional | Декларация об установлении нового международного экономического порядка |
org.name. | Declaración sobre el fortalecimiento de la seguridad internacional | Декларация об укреплении международной безопасности |
UN | Declaración sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible de la Región de los Cárpatos y el Danubio | Декларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки Дунай |
UN, biol., sec.sys. | Declaración sobre la Conservación de la Flora, de la Fauna y de su Hábitat | Декларация о сохранении флоры, фауны и их среды обитания |
UN, police | Declaración sobre la cooperación para la aplicación de la ley | Декларация о сотрудничестве в правоохранительной области |
org.name. | Declaración sobre la eliminación de la discriminación contra la mujer | Декларация о ликвидации дискриминации в отношении женщин |
UN | Declaración sobre la Protección de la Atmósfera | Декларация об охране атмосферы |
UN | Declaración sobre la Protección de la Atmósfera | Гаагская декларация |
org.name. | Declaración sobre la situación económica crítica de África | Декларация о критическом экономическом положении в Африке |
tax. | Declaración tributaria del impuesto sobre la renta de las personas físicas Modelo 3-IRPF | Налоговая декларация по налогу на доходы физических лиц форма 3-НДФЛ (terrarristka) |
org.name. | Declaración Universal de Derechos Humanos | Всеобщая декларация прав человека |
gen. | Declaración Universal de los derechos humanos | Всеобщая декларация прав человека |
UN, AIDS. | Declaración y Marco de Acción de Abuja para la lucha contra el VIH/SIDA, la tuberculosis y otras enfermedades | Абуджийская декларация и Стратегия действий по борьбе с ВИЧ/СПИДом, туберкулёзом и другими заболеваниями |
UN, polit. | Declaración y marco para planes de acción de la ordenación del medio ambiente en Asia | Декларация и основа для планов действий по управлению природопользованием в Азии |
org.name. | Declaración y Plan de Acción de Kyoto sobre la Contribución Sostenible de la Pesca a la Seguridad Alimentaria | Киотская декларация и План действий по устойчивому вкладу рыболовства в продовольственную безопасность |
org.name. | Declaración y Plataforma de Acción de Beijing | Пекинская декларация и Платформа действий |
UN | Declaracíon de Helsinki sobre la protección de la capa de ozono | Хельсинская декларация об охране озонового слоя |
gen. | desdecirse de anteriores declaraciones | отречься от предыдущих заявлений |
patents. | después de la declaración | по получении заявления |
org.name. | Directrices generales sobre Declaraciones de Propiedades | Общие методические указания о заявлениях о свойствах продуктов |
gen. | discordancia de declaraciones | разногласие в показаниях |
IMF. | División de Operaciones y Declaración de Datos Financieros | Отдел финансовых операций и отчётности |
IMF. | formulario de declaración de datos | форма отчётности по банкам |
IMF. | formulario de declaración de datos | форма отчёта |
IMF. | formulario de declaración de datos | форма обязательной отчётности банков |
IMF. | formulario de declaración de datos de los bancos | форма отчёта |
IMF. | formulario de declaración de datos de los bancos | форма отчётности по банкам |
IMF. | formulario de declaración de datos de los bancos | форма обязательной отчётности банков |
IMF. | formulario estandarizado de declaración de datos | стандартизированная форма отчётности |
IMF. | formularios estandarizados de declaración de datos | стандартная форма представления данных |
law | hacer constar por declaraciones de testigos | устанавливать на основании показаний свидетелей |
gen. | las declaraciones de los testigos concuerdan | показания свидетелей совпали |
IMF. | planilla de declaración de datos sobre reservas | форма представления данных о резервах |
IMF. | planilla de declaración de datos sobre reservas | форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте |
IMF. | presentar una declaración de impuestos | представить налоговую декларацию |
IMF. | presentar una declaración de rentas | представить налоговую декларацию |
UN, polit. | Reunión de alto nivel de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico para examinar la aplicación de la Declaración de Bali y el Programa de Acción | Совещание экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана для обзора хода осуществления Балийской декларации и Программы действий |
patents. | ... se acompañará de una declaración | ... прилагается объяснение |
law | toma de declaraciones | дача показаний (sankozh) |
gen. | Ya está bien de declaraciones | Хватит выступать с заявлениями (Alexander Matytsin) |