DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing de estado | all forms | exact matches only | in specified order only
SpanishRussian
al cierre de esta noticiaперед публикацией этой статьи (Al cierre de esta noticia, este medio no ha podido contactar con la compañía. votono)
Comunidad de Estados Independientes CEIСНГ (llorona)
de esta especieтакого рода
de esta formaитак союз
de esta formaтаким образом
таким образом de esta maneraследовательно
таким образом de esta maneraследственно
de esta tela no saldrá un vestidoиз этой материи не выйдет платья
de esta índoleчто-то в этом роде (Alessio Rosaledo)
de Estadoказённый
de estadoгосударственный
de estado mayorштабной
de estado sólidoтвердофазный (Ivan Gribanov)
de este modoподобным образом (YuriTranslator)
de este modoвследствие этого (YuriTranslator)
de este modoтаким образом (YuriTranslator)
de este momentoсиюминутный
delincuente de Estadoгосударственный преступник
Departamento de Estadoгосударственный департамент
в международном праве derechos de Estado protectorсюзеренитет
efectuar dar un golpe de estadoсовершить государственный переворот
el carácter excepcional de este fenómenoисключительность этого явления
el mérito de este libro es...достоинство этой книги в том... (consiste en...)
es muy difícil sobreestimar la importancia de este hechoтрудно переоценивать значение этого факта
falta de este mundoего нет больше в живых
fuerzas y cuerpos de seguridad de Estadoсилы и органы правопорядка (Lavrov)
golpe de Estadoнасильственный переворот
golpe de Estadoгосударственный переворот
golpe de Estado no violentoбархатный переворот (incruento)
hombre de Estadoгосударственный муж
hombre de estadoгосударственный деятель (dfu)
irse de este mundoпокинуть свет (умереть)
jefe de Estado Mayorначальник штаба
lo que va de este paño a aquelнасколько отличается это сукно от того
los grandes de este mundoвеликие мира сего
Ministerio Secretaría de Estadoминистерство иностранных дел
ministro de Estadoминистр иностранных дел
monopolio de Estadoгосударственная монополия
ni de este modo ni de otroни так ни этак
ni de este modo ni del otroни так ни этак
no diga nadie: de esta agua no beberéне плюй в колодец-пригодится воды испить
no está bien obrar de esta formaтак поступать не годится
no sabe maldita la cosa de esta cuestiónон ничего об этом не знает
no ser de este mundoбыть не от мира сего
oficial de estado mayorштабной офицер
oficial de estado mayorштабной
pabellón de Estadoправительственный терминал (аэропорт Барахас Lavrov)
por razones de Estadoпо государственным соображениям
prisión de Estadoтюрьма для государственных преступников
razón de Estadoгосударственные интересы
representación de estadosсословное представительство
salir partir de esta vidaуйти из жизни
salir de esta vidaлечь в гроб (de este mundo)
secretario de Estadoминистр иностранных дел (в некоторых странах)
secretario de Estadoстатс-секретарь
secretario de Estadoгосударственный секретарь (en EEUU es tb. Ministro de Asuntos Exteriores)
secreto de Estadoгосударственная тайна
si de esta forma se puede hablarесли можно так сказать
subsecretario de Estadoзаместитель министра