Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
cuentas en
|
all forms
|
in specified order only
Spanish
Russian
caer en la cuenta
усматривать
caer en la cuenta
приходить на память
caer en la cuenta
замечать
cargar en cuenta
поставить в счёт
cargar
poner
en cuenta corriente
зачислить на текущий счёт
cargo en cuenta
списание
(списание со счета
Irina_nicol
)
cuenta de las sumas recibidas en calidad
a título
de anticipo
авансовый отчёт
cuenta en
moneda de tránsito
транзитный валютный счёт
(
ulkomaalainen
)
cuenta en
moneda extranjera en tránsito
транзитный валютный счёт
(
Lika1023
)
cuenta en
participación
счёт участия в капитале
(
Lika1023
)
en resumidas cuentas
всё вместе взятое
en resumidas cuentas
собственно
(в конце концов)
en resumidas cuentas
словом
en resumidas cuentas
в общей сложности
en resumidas cuentas
в конечном счёте
en resumidas cuentas
вкратце
(
votono
)
en resumidas cuentas
собственно говоря
en resumidas cuentas
в конечном итоге
en seguida se dio cuenta
он сразу сообразил
engañar en la cuenta
обсчитать
no
entrar en cuenta
не
идти в счёт
entró en cuentas consigo
его взяло раздумье
(mismo)
equivocarse en la cuenta
спутаться в счёте
equivocarse en la cuenta
сбиться со счёта
equivocarse en las cuentas
обсчитаться
equivocarse en sus cuentas
просчитаться
equivocarse en sus cuentas
ошибиться в расчётах
es importante tener en cuenta que
важно понимать, что
(
spanishru
)
eso no entra en la cuenta
это не в счёт
hacer equivocarse en la cuenta
сбить со счёта
hay que tenerlo en cuenta
с этим надо считаться
le tienen en cuenta
с ним считаются
no la tienen en cuenta
с ней не считаются
no tener en cuenta
no reparar
en nada
не посчитаться ни с чем
no tener en cuenta nada
не считаться ни с чем
no tener en cuenta
no calcular
sus fuerzas
не рассчитать своих сил
no tomar en cuenta
сбросить со счёта
puesta en cuenta
зачёт
registrar
anotar
en la cuenta de alguien
записать на
чей-л.
счёт
ser tomado en cuenta
зачесться
(en consideración)
si se tiene en cuenta que
принимая во внимание, что
(El País, 2018
Alex_Odeychuk
)
si se tiene en cuenta que
с учётом того, что
(El País, 2018
Alex_Odeychuk
)
sin tomar en
cuenta a
nadie
не взирая на лица
принять в расчёт
tener en cuenta
посчитать
(en consideración)
принять во внимание
tener en cuenta
учесть
tener en cuenta
зафиксировать
tener en cuenta
принять в соображение
(учесть)
tener en cuenta
принять во внимание
tener en cuenta
принять к сведению
tener en cuenta
исходить из
(
Majon
)
tener en cuenta
рассчитывать
(на кого-л., что-л.)
tener en cuenta
иметь в виду
tener en cuenta
считаться
(с чем-л.)
tener en cuenta
учитывать
tener en cuenta, tener en mente, tener presente
иметь ввиду
(
Nina F
)
teniendo en cuenta
учитывая
(
spanishru
)
teniendo en cuenta
принимая во внимание
(
spanishru
)
teniendo en cuenta...
из расчёта...
teniendo en cuenta
с учётом
(
Good Tourist
)
teniendo en cuenta
глядя по
teniendo en cuenta los cambios
с учётом изменений
(
Oksana-Ivacheva
)
tomado en cuenta
зачётный
tomando en cuenta
с учётом
(
Good Tourist
)
tomando
teniendo
en cuenta todos los datos
с учётом всех данных
tomar en cuenta
намотать себе на ус
tomar en cuenta
принимать во внимание
Get short URL