DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing conforme | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
commer.aceptar conforme con la devoluciónсогласиться на возврат
commer.aceptar conforme con la devoluciónсоглашаться на возврат
lawacto no conforme a derechoпротивоправное действие
lawacto no conforme a derechoнезаконное действие
lawactuar conforme a derechoдействовать в соответствии с правом
lawactuar conforme a derechoдействовать в соответствии с законом
commer.actuar conforme a los poderesдействовать в соответствии с полномочиями
commer.anticipo conforme al contratoаванс по контракту
commer.anulación conforme a los términos contractualesаннулирование в соответствии с условиями договора
comp., MScompatible, conforme aсовместимый
lawconforme aв соответствии с
lawconforme aсообразно с
gen.conforme aв меру
gen.conforme aсоответственно
inf.conforme aсмотря как
gen.conforme aсогласно
gen.conforme aпо
comp., MSconforme a CLSCLS-совместимый
lawconforme a derechoна основании права
lawconforme a derechoзаконный
lawconforme a derechoправомерный
lawconforme a derechoсоответствующий праву
lawconforme a derechoсоответствующий нормам права
lawconforme a derechoсоответствующий закону
lawconforme a derechoв соответствии с правом
gen.conforme a la legalidad vigenteв соответствии с действующим законодательством (Alexander Matytsin)
lawconforme a la leyв соответствии с законом
gen.conforme a la leyсогласно с законом
patents.conforme a la leyзаконный
patents.conforme a la leyправомерный
patents.conforme a la leyсоответственно закону
patents.conforme a la reivindicación 5согласно пункту 5 формулы
lawconforme a las disposicionesв соответствии с указаниями (Wiana)
patents.conforme a las formalidadesсоответственно формальным требованиям
gen.conforme a las leyesправомерный (закономерный)
patents.conforme a las reivindicaciones 1 y 2согласно пунктам 1 и 2 формулы
gen.conforme a la leyзакономерно
gen.conforme a leyesзакономерный (Lavrov)
gen.conforme a lo establecidoв соответствии с положениями (Lavrov)
offic.conforme a lo indicado más adelanteв следующем порядке (Latvija)
gen.соответствующий принципам марксистско-ленинской партии conforme a los principios del Partido marxista-leninistaпартийный
account.conforme a los registros de nóminaсогласно штатному расписанию (оклад согласно штатному расписанию Gorelik)
patents.conforme a los trámitesсоответственно формальным требованиям
pack.conforme a norma sнормированный
pack.conforme a norma sв соответствии со стандартами
lawconforme absolutoбезоговорочный акцепт
gen.conforme al decretoдекретный
gen.conforme con arreglo al planпланомерный
gen.conforme con arreglo al planпланомерно
patents.conforme al virtud del articulo 30по статье 30
patents.conforme al virtud del articulo 30на основе статьи 30
patents.conforme al virtud del articulo 30в соответствии со статьёй 30
patents.conforme al virtud del articulo 30в силу статьи 30
patents.conforme al virtud del articulo 30в соответствии со параграфом 30
patents.conforme al virtud del articulo 30соответственно статье 30
gen.conforme conсообразно
gen.conforme conсогласно (чему-л.)
gen.conforme conв соответствии (Zhukovzh)
econ.conforme con el acuerdoв Соответствии с соглашением
econ.conforme con el contratoв соответствии с договором
econ.conforme con el contratoв соответствии с контрактом
econ.conforme con el convenioв соответствии с соглашением
econ.conforme con el tratadoв соответствии с соглашением
econ.conforme con el tratadoв соответствии с договором
econ.conforme con la garantíaв соответствии с гарантией
econ.conforme con la lista de preciosв соответствии с прейскурантом
econ.conforme con la nomenclaturaв соответствии с номенклатурой
gen.conforme con lo estipulado en el acuerdoсогласно условиям статьям договора
econ.conforme con modalidadesв соответствии с условиями
econ.conforme con modalidadesв соответствии с возможностями
gen.conforme diere el dadoкак выйдет
gen.conforme diere el dadoкак удастся
gen.conforme diere el dadoсмотря по обстановке (как карта ляжет)
patents.conforme en virtud del articulo 30в соответствии со статьёй 30
patents.conforme en virtud del articulo 30в соответствии со параграфом 30
patents.conforme en virtud del articulo 30по статье 30
patents.conforme en virtud del articulo 30на основе статьи 30
patents.conforme en virtud del articulo 30в силу статьи 30
patents.conforme en virtud del articulo 30соответственно статье 30
lawConforme exigen los artículosВ соответствии с требованиями статей (Lavrov)
gen.conforme se evidencia de carta poder otorgado al efectoдействующие на основании доверенности (ulkomaalainen)
gen.conforme se evidencia de carta poder otorgado al efectoдействующий/ая/ие на основании доверенности (ulkomaalainen)
gen.conforme se evidencia de carta poder otorgado al efectoдействующий на основании доверенности (ulkomaalainen)
gen.conforme se evidencia de carta poder otorgado al efectoдействующая на основании доверенности (ulkomaalainen)
lawconforme se prevéкак это предусмотрено (en el artículo ... yurtranslate23)
lawconforme sin condicionesбезусловный акцепт
commer.conocimiento conforme al contratoконосамент по контракту
commer.conocimiento de... conforme a las reglas de procedimientoрассмотрение в соответствии с правилами производства дел
commer.cotización conforme al contratoконтрактный курс
commer.cumplimiento de las obligaciones conforme a las aseveracionesвыполнение обязательств в соответствии с заверениями
commer.curso conforme al contratoконтрактный курс
commer.derechos conforme a la tarifa aduaneraпошлина в соответствии с таможенным тарифом
commer.descuento conforme a las condiciones de la transacciónскидка в соответствии с условиями сделки
econ.descuentos conforme con la legislación fiscalналоговые скидки
econ.descuentos conforme con la legislación fiscalустановленные налоговым законодательством скидки
commer.devolución conforme a la reclamaciónвозврат в соответствии с рекламацией
econ.distribución conforme con las cuotasраспределение в соответствии с квотами
commer.efectuar los pagos conforme a la lista de preciosпроизвести расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.efectuar los pagos conforme a la lista de preciosпроизводить расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.efectuar pagos conforme a la lista de preciosпроизвести расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.efectuar pagos conforme a la lista de preciosпроизводить расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.ejecución conforme al contratoсоответствующее договору исполнение
commer.ejecutar trabajos conforme al pedidoисполнить работу по заказу-наря́ду
commer.ejecutar trabajos conforme al pedidoисполнять работу по заказу-наря́ду
commer.el pedido ha sido entregado conforme a...заказ-наряд выдан в соответствии с...
pack.embalaje conforme a las normasтара, изготовляемая в соответствии с требованиями технических условий или стандартов
pack.envase conforme a un tipo de máquinaупаковка, удовлетворяющая требованиям упаковочных машин
commer.estar conforme a las aseveraciones recibidasсоответствовать полученным заверениям
gen.estar conforme de acuerdo con algoсогласиться (с чем-л.)
commer.estar conforme con el pagoсогласиться с оплатой
commer.estar conforme con el pagoсоглашаться с оплатой
commer.estar conforme con la devoluciónсогласиться на возврат
commer.estar conforme con la devoluciónсоглашаться на возврат
commer.estar conforme con la muestraсоответствовать образцу́
commer.estar conforme con la reducción del precioсогласиться с уценкой
commer.estar conforme con la reducción del precioсоглашаться с уценкой
commer.estar conforme con la sustituciónсогласиться на замену
commer.estar conforme con la sustituciónсоглашаться на замену
commer.estar conforme con objeciónсогласиться с возражением
commer.estar conforme con objeciónсоглашаться с возражением
gen.estoy conforme con Ud.я согласен с вами
lawfianza conforme a la leyпредусмотренное законом поручительство
commer.indemnización conforme a la reclamaciónвозмещение по претензии
econ.indemnizar conforme a la leyвыплачивать компенсацию в соответствии с законом
econ.indemnizar conforme a la leyвозмещать убытки в соответствии с законом
commer.know-how conforme al contratoисполняемое в соответствии с договором ноу-хау
commer.la aceptación está formalizada conforme al orden existenteакцепт оформлен в установленном порядке
commer.la reclamación ha sido presentada conforme al contratoтребование предъявлено в соответствии с контрактом
patents.la redacción está conforme al artículo 4 del Convenio de Parísредакция соответствует статье 4 Парижской конвенции
commer.los derechos se establecen conforme a la tarifaпошлина установлена тарифом
patents.normas conforme a las cuales serán calculadas las tasasнормы, по которым устанавливается размер уплачиваемых пошлин
patents.oir una causa conforme a los hechosслушать дело с учётом фактических обстоятельств
commer.orden conforme al la línea de contratoпоручение по контракту
commer.orden conforme en la línea de contratoпоручение по контракту
commer.pagar conforme a la facturaуплатить по счёту
commer.pagos conforme a la lista de preciosоплата по прейскуранту
commer.pago conforme a la lista de preciosоплата по прейскуранту
econ.pago conforme con la lista de preciosоплата по прейскуранту
commer.proceso conforme a las normas de instrucción de las causasобусловленное правилами веде́ния дел разбирательство
lawredactado conforme a minutaсоставлено в соответствии с черновиком документа
construct.relevamiento topográfico "conforme a obra" a gran escalaкрупномасштабная исполнительная съёмка (alambre)
busin.Si dentro de 20 días a partir de la fecha del recibo de nuestra carta no nos sirven la mercancía, nos veremos obligados a anular el pedido y a exigirles la indemnización de las pérdidas ocasionadas, conforme a la cláusula de nuestro contrato.Если в течение 20 дней с даты письма товар не будет поставлен, мы будем вынуждены аннулировать заказ и потребовать возмещения нанесённых убытков в соответствии с пунктом контракта. (ladaladalada)
commer.suministro conforme al contratoпоставка по контракту
avia.teorema de la representación conforme de Riemannтеорема конформного изображения Римана
commer.órdenes conforme al endoso en blancoтребования по бланковой надписи