Spanish | Russian |
comer como un pajarito | клевать (YosoyGulnara) |
comer como un pajarito | есть мало (YosoyGulnara) |
comer el coco | тесать кол на голове (Alexander Matytsin) |
comer payaso | смешинка в рот попала (Ivan-ru-mex) |
comer perdices | быть счастливым (Quizás no existe lo de comer perdices. Ant493) |
comerse con los ojos a alguien o algo | смотреть на кого-л. или что-л. с явным вожделением, страстью, любовью или же ненавистью, завистью (Noia) |
comerse la cabeza | сходить с ума (чрезмерно тревожиться votono) |
comerse la cabeza | ломать голову (votono) |
comerse un rosco | быть непривлекательным (Tatian7) |
comerse un rosco | не иметь секса (Tatian7) |
el que se pica, ajos come | люди сами оскорбляются (Толкование из учебника уровня Dominio C1 звучит так: "El que, por susceptibilidad, se resiente de lo que oye, es porque tiene motivos para darse por aludido". То есть смысл таков: человек сам выискивает в чужих словах что-то обидное. Photinia) |
el que se pica, ajos come | на обиженных воду возят (Толкование из учебника уровня Dominio C1 звучит так: "El que, por susceptibilidad, se resiente de lo que oye, es porque tiene motivos para darse por aludido". То есть смысл таков: человек сам выискивает в чужих словах что-то обидное. Photinia) |
ser felices y comer perdices | жить долго и счастливо (kazkat) |