Subject | Spanish | Russian |
law | abogado defensor de causas penales | защитник по уголовным делам |
avia. | análisis de las causas de accidentes | анализ причин происшествий |
avia. | análisis de las causas de accidentes | анализ причин аварий |
law | calendario de causas diferidas | список дел, слушание которых отложено |
law | calendario de causas por conocer | список дел к слушанию |
law | causas con prioridad | дела первоочередной важности |
law | causas de divorcio | основания развода |
law, Arg. | causas de justificación | основания освобождения от ответственности |
commer. | causas de la prohibición | причины запрещения |
patents. | causas de nulidad y caducidad | основания для недействительности и утраты прав |
commer. | causas del endeudamiento | причины задолженности |
commer. | causas del incumplimiento | причины неисполнения |
law | causas en espera | дела, назначенные к слушанию |
law | causas en espera | дела, назначенные к рассмотрению (в суде) |
gen. | causas intrínsecas | внутренние причины |
gen. | causas justificadas | уважительные причины |
law | causas ordinarias | обычные основания |
law | causas que agravan la responsabilidad criminal | обстоятельства, отягчающие уголовную ответственность (serdelaciudad) |
law | causas que atenúan la responsabilidad criminal | обстоятельства, смягчающие уголовную ответственность (serdelaciudad) |
law | causas que eximen de la responsabilidad criminal | обстоятельства, освобождающие от уголовной ответственности (serdelaciudad) |
gen. | causas visibles | явные причины (notorias) |
UN | Conferencia multilateral sobre las causas y la prevención de los daños provocados a los bosques y las aguas por la contaminación atmosférica en Europa | Многосторонняя конференция по причинам и предотвращению ущерба, наносимого в Европе лесам и водным ресурсам в результате загрязнения воздуха |
avia. | eliminación de causas de accidentes aéreos | устранение предпосылок к лётным происшествиям |
gen. | eliminar las causas de la enfermedad | устранить причину болезни |
idiom. | en vigor de las causas mencionadas | в силу названных причин (serdelaciudad) |
gen. | establecer las causas concretas | установить конкретные причины (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | establecer las causas concretas | чётко установить причины (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | Hemos tenido en cuenta las dificultades que alegaban para fletar el barco y les hemos concedido una prórroga de 15 días, pero ahora, francamente no comprendemos las causas de la demora. | Мы приняли во внимание трудности, на которые вы ссылались касательно фрахтования судна и предоставили продление срока на 15 дней, однако сейчас мы не понимаем причин задержки. (ladaladalada) |
law | investigación de las causas de un accidente con resultado de muerte | расследование несчастного случая со смертельным исходом |
gen. | las causas concretas | конкретные причины (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | lista de causas abandonadas | список прекращённых дел |
law | lista de causas alzadas | список дел, рассматриваемых апелляционной инстанцией |
law | lista de causas recurridas | список обжалованных решений |
law | para el supuesto de que por causas ajenas a las partes | в случае, если по независящим от сторон причинам (serdelaciudad) |
law, Venezuel. | planilla de control de causas penales | список уголовных дел (представляется ежемесячно в вышестоящую прокуратуру или вышестоящий суд) |
gen. | por causas circunstancias ajenas a la voluntad | по независящим обстоятельствам |
busin. | por causas ajenas a la voluntad de | по причинам, не зависящим от (hablamos) |
gen. | por causas de fuerza mayor | по независящим обстоятельствам |
law | por causas desconocidas | по неизвестным причинам |