DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing campana | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a campana heridaпоспешно
gen.a campana heridaс ударом колокола (tañida)
gen.a campana heridaпо первому зову (Alex Lilo)
gen.a campana heridaбыстро
gen.a campana tañidaпоспешно
gen.a campana tañidaс ударом колокола
gen.a campana tañidaбыстро
gen.abrir la campañaначинать кампанию
comp., MSactividad de campañaдействие кампании
avia.aerotaller de reparaciones en campañaполевая авиаремонтная мастерская
avia.aeródromo de campañaполевой аэродром
el.aislador de campanaюбочный изолятор
el.aislador de doble campanaдвухъюбочный изолятор
el.aislador de simple campanaодноюбочный изолятор
oilangular de refuerzo del borde interior de la campanaуголок для усиления нижнего края колокола (газгольдера)
gen.artiería de campañaполевая артиллерия
avia.aterrizaje en campanaпосадка в строю "рюмка"
mil.blanco de campañaмишень для боевых стрельб в полевых условиях (serdelaciudad)
mil.blanco de campañaфигурная мишень (serdelaciudad)
tech.bronce de campanasоловянный колчедан
tech.bronce de campanasколокольная бронза
el.cable de campañaполевой кабель
inf.cama de campañaраскладушка
gen.cama de campañaпоходная кровать
avia.camilla de campañaсанитарные носилки
gen.campamento de tiendas de campañaпалаточный лагерь
el.campana de aisladorюбка изолятора
avia.campana de alarmaаварийный звонок
gen.campana de alarmaнабатный колокол
tech.campana de aspiraciónотсасывающий колпак для улавливания отходящих газов (Guaraguao)
tech.campana de aspiraciónвытяжной шкаф (nikborovik)
tech.campana de burbujeoколпачок барботажной ректификационной колонны
tech.campana de buzoкессон
gen.campana de buzoводолазный колокол
gen.campana de cristalстеклянный колпак закрывающий блюдо на столе (Alexander Matytsin)
oilcampana de exploraciónбурение поисковых скважин
oilcampana de exploraciónпоисковые работы
gen.campana de extracciónвытяжка (напр., кухонная K@rin@)
gen.campana de gasesвытяжной шкаф (spanishru)
chem.campana de humosвытяжной шкаф
chem.campana de humosвытяжной колпак
chem.campana de humosвытяжной зонт
gen.campana de humosвытяжной шкаф (spanishru)
gen.campana de la Vecheвечевой колокол
avia.campana de paracaídasкупол парашюта
dril.campana de pescaловильный колокол
gen.campana de quedaвечерний звон
avia.campana de rebatoсигнальный звонок
gen.campana de rebatoнабат
gen.campana de recogida de firmasкампания по сбору подписей
gen.campana de relojбой часов
chem.campana de vidrioстеклянный колпак
chem.campana de vidrioстеклянный колокол
gen.campana electoralпредвыборная кампания
furn.campana extractoraколпак вытяжного шкафа (Alexander Matytsin)
furn.campana extractoraкухонная вытяжка (Guaraguao)
gen.campana extractoraвытяжной шкаф (spanishru)
oilcampana golpeadoraоправка
med.campana graduadaградуированная колба
nautic.campana navalплавание
chem.campana protectoraпредохранительный колпак
IMF.campaña agrícolaсельскохозяйственный год
agric.campaña agrícola principalосновная сельскохозяйственная культура
agric.campaña agrícola secundariaдополнительный сельскохозяйственный сезон
agric.campaña agrícola secundariaкороткий сельскохозяйственный сезон
gen.campaña antialcohólicaантиалкогольная кампания
gen.campaña de ayudaблаготворительная акция (Alexander Matytsin)
gen.campaña de ayudaакция вспомоществования (Alexander Matytsin)
gen.campaña de concienciaciónинформационно-разъяснительная компания (ADENYUR)
environ.campaña de concienciación públicaинформационная кампания по оповещению общественности (Организованные, систематические усилия по привлечению внимания широких слоев населения к какой-либо проблеме через различные средства массовой информации)
UNcampaña de concientizaciónразъяснительная работа (Majon)
polit.campaña de desprestigioдиффамация (Alexander Matytsin)
org.name.Campaña de erradicación de la peste bovina en el Asia meridionalКампания по искоренению чумы крупного рогатого скота в Южной Азии
adv.campaña de intrigaтизерная реклама (От английского: teaser Aneskazhu)
comp., MSCampaña de marketingмаркетинговая кампания
comp., MScampaña de marketingмаркетинговая кампания
gen.campaña de prensaгазетная кампания
commer.campaña de promociónкампания рекламы
commer.campaña de promociónкампания по рекламированию
commer.campaña de promociónреклама выставки
commer.campaña de promoción en la exposiciónреклама на выставке (на ярмарке, feria)
gen.campaña de propagandaагиткампания (de agitación)
gen.campaña de recolecciónуборочная кампания
gen.campaña de reelecciónперевыборная кампания
inf.campaña de siembraпосевная
gen.campaña de siembraпосевная кампания
gen.campaña electoralизбирательная кампания
gen.campaña electoralпредвыборная кампания
comp., MScampaña exprésбыстрая кампания
media.campaña mediáticaкампания в СМИ (Alexander Matytsin)
media.campaña mediáticaмедийная кампания (Alexander Matytsin)
media.campaña mediáticaинформационная кампания (Alexander Matytsin)
mil.campaña militarвоенный поход (Andrey Truhachev)
mil.campaña militarвоенная операция (Andrey Truhachev)
mil.campaña militarвоенная кампания (Andrey Truhachev)
org.name.Campaña Mundial contra el Hambre/Acción pro DesarrolloКампания по борьбе с голодом/Действия в целях развития
UN, AIDS.Campaña Mundial contra el SIDAВсемирная кампания борьбы против СПИДА
UN, AIDS.Campaña Mundial contra el SIDAВсемирная кампания против СПИДа
org.name.Campaña mundial de desarmeВсемирная кампания за разоружение
org.name.Campaña Mundial de Información Pública sobre los Derechos HumanosВсемирная кампания по общественной информации в области прав человека
org.name.Campaña panafricana contra la peste bovinaВсеафриканская кампания по борьбе с чумой крупного рогатого скота
IMF.campaña para movilizar recursos adicionalesпривлечение средств
UNCampaña para un Mundo LimpioКампания за чистоту планеты
UN, account.Campaña por un mundo mejorкампания "За лучший мир"
UN, AIDS.campaña pro utilización sistemática del preservativo - Tailandiaкампания за 100% использование презервативов
adv.campaña promocionalрекламная кампания (Alexander Matytsin)
gen.campaña propagandistaагитационная кампания (vleonilh)
adv.campaña publicitariaрекламная кампания (Крокодилыч)
commer.campaña publicitariaкампания по рекламированию
econ.campaña publicitariaрекламная компания
commer.campaña publicitariaкампания рекламы
agric.campaña secundariaкороткий сезон
gen.campañas asistemáticasкампанейщина (Lavrov)
UN, ecol.campañas de sensibilizaciónинформационно-просветительские кампании
UN, afr.campañas de sensibilizaciónразъяснительные кампании
el.campo en forma de campanaколоколообразное поле
tech.cilindro de accionamiento de las campanasцилиндр управления конусами (доменной печи)
gen.cocina de campañaпоходная кухня
gen.cocina de campañaполевая кухня
gen.cocina rodada de campañaпоходная кухня
gen.comida sin siesta que campana sin badajoобед без сиесты-все равно, что колокол без языка
comp., MScontorno de campanaколоколообразный контур
IMF.crédito para una campaña agrícolaсезонный кредит
horticult.cultivo principal de la campañaосновная сезонная культура
el.curva en forma de campanaколоколообразная кривая
el.chem.célula de forma de campanaванна по типу колокола
comp., MScódigo de campañaкод кампании
avia.dar vuelta de campanaделать разворот после выполнения фигуры "колокол"
avia.dar vueltas de campanaпадать на хвост при срыве с вертикального набора высоты
cloth.de campanaклёш (pantalones spanishru)
gen.de campanaколокольный
mil.de campañaполевой
mil.de campañaпоходный
gen.de tiendas de campañaпалаточный
comp., MSDiseño de una campaña de marketingпланирование маркетинговой кампании
el.distorsión de imagen en forma de campanaколоколообразное искажение сигналов
geol.distribución en forma de campanaколоколообразное распределение
gen.doblar las campanasзвонить в колокола
nonstand.echar las campanas a vuelo@раззвонить
nonstand.echar las campanas a vueloрастрезвонить
nonstand.echar las campanas a vueloраззванивать
inf.echar las campanas a vueloраскричать
inf.echar las campanas a vueloподнимать шум
inf.echar las campanas a vueloподнимать шумиху (вокруг чего-л.)
inf., obs.echar las campanas a vueloразблаговестить
inf.echar las campanas a vueloрадостно возвещать о (чём-л.)
inf.echar las campanas al vueloтрубить
inf.echar las campanas al vueloзвонить во все колокола
gen.echar las campanas al vueloударить во все колокола
gen.echar las campanas al vueloрасславить на всю околицу
fig.of.sp.echar las campanas al vueloрадоваться раньше времени (Noia)
gen.echar las campanas al vueloтрубить во все трубы
gen.echar las campanas al vueloпраздновать
comp., MSelemento de campañaэлемент кампании
gen.empalme en forma de campanaсоединение раструбом (tubos)
gen.emprender una campañaначать кампанию
gen.en campanaв действующей армии
bot.enula campanaдевясил высокий (препараты девясила высокого, используются как отхаркивающее средство)
gen.esponsorizar la campaña electoralспонсировать предвыборную кампанию
el.estación de campañaполевая радиолокационная станция
gen.estafeta de campanaполевая почта
avia.formación en campanaстрой "рюмка"
avia.formación en campanaстрой "бокал"
gen.fortificación de campañaполевое укрепление
foundr.fundición de campanasколокололитейный завод (Sergei Aprelikov)
econ.gastos de campaña de publicidadрасходы по рекламе
econ.gastos de campaña de publicidadрасходы на рекламу
gen.golpear tocar la campanaбухнуть в колокол
mil., grnd.forc.gorra de campañaполевая фуражка (Alexander Matytsin)
tech.gránete a campanaсамоцентрирующийся кернер
idiom.ha oído campanas y no sabe dóndeслышал звон да не знаешь где он (Olga Okuneva)
idiom.hablar como badajo de una campanaбыть болтливым, говорить без умолку (serdelaciudad)
Arg.hacer campanaбыть на стрёме (YuriTranslator)
Arg.hacer campanaстоять на шухере (YuriTranslator)
inf.hacer campanaпрогуливать уроки (shelena)
gen.hacer campanasсачковать с уроков (reba)
lawhacer campaña de marketingпроводить маркетинговые исследования
lawhacer campaña políticaпроводить политическую кампанию
gen.hacer una campanaвести пропаганду
gen.hacer una campañaвести кампанию
gen.hechar al vuelo las campanasзвонить во все колокола (smovas)
gen.hechar las campanas al vueloзвонить во все колокола (smovas)
med.hospital de campañaподвижный полевой госпиталь
gen.hospital de campañaполевой госпиталь (de sangre)
el.impulso en forma de campanaимпульс в форме кривой Гаусса
el.impulso en forma de campanaколокольный импульс
el.inducido de campanaколоколообразный якорь
fig.of.sp.lanzar las campanas al vueloрадоваться раньше времени (Noia)
gen.lanzar las campanas al vueloзвонить во все колокола (smovas)
adv.lanzar una campaña publicitariaзапустить рекламную компанию (SergioAl)
gen.las campanas doblan por Isabel IIколокола звонят за упокой Елизаветы II (Noia)
gen.llevar adelante una campañaпроводить кампанию
tech.macho y campanaраструбное соединение
fig.mantener encerrado en una campana de cristalдержать под стеклянным колпаком
avia.mantenimiento en campañaобслуживание в полевых условиях
med.mesa de operaciones de campañaполевой операционный стол
UNmisil de campañaтактическая до 300 миль или оперативно-тактическая ракета (Киселев)
trav.montar una tienda de campañaразбить палатку (Isaev)
gen.niple de campanaраструбный переходник
comp., MSobjetivo cuantitativo de la campañaопределение целей кампании
gen.oir campanas y no saber dóndeслышать звон и не знать, где он
gen.olla de campañaкотёл (солдатской кухни)
gen.organización de una campañaпроведение кампании
gen.organizar una campañaпровести кампанию
proverboír campanas y no saber dondeслышать звон, да не знать, где он
cloth.pantalones campana.брюки клёш (Alexander Matytsin)
gen.pantalones de campanaбрюки клёш (ismanat)
cloth.pantalón campanaбрюки клёш (Alexander Matytsin)
cloth.pantalón de campanaбрюки клёш (Alexander Matytsin)
avia.paracaídas en forma de campanaпарашют с колоколообразными складками купола
idiom.parecer el badajo de una campanaбыть болтливым, говорить без умолку (serdelaciudad)
oilpescador campana a fricciónнеосвобождающийся шлипс для ловли бурильного инструмента
oilpescador campana a fricciónглухой шлипс для ловли бурильного инструмента
nautic.picar la campanaотбивать склянки
gen.pieza de campañaполевое орудие
tech.pistola a campanaколоколообразный распылитель
trav.plantar una tienda de campañaразбить палатку (Isaev)
inf.por campañasкампанейский
gen.por quién doblan las campanasпо ком звонит колокол
gen.pre-campañaподготовительная кампания (Alexander Matytsin)
econ.precio de campañaсезонная цена
econ.préstamos en forma de anticipos para la campaña agrícolaпредсезонные кредиты в форме авансов
gen.puesto médico de campañaполевой лазарет
gen.realizar una campañaпроводить кампанию
comp., MSRegistrar respuesta de campaña como cerradaЗаписать закрытый отклик от кампании
inf.repicar las campanasзвонить во все колокола
comp., MSrespuesta de campañaотклик от кампании
avia.rizo cambiando a campanaпетля с перестроением в "рюмку"
gen.salir a campañaвыступить в поход
gen.salir a la campañaополчиться
gen.salir en campañaвыступить в поход
idiom.ser como campana sin badajoбыть болтливым, говорить без умолку (serdelaciudad)
idiom.ser como la campana de la Inquisición que nunca daba a tiempo (букв. быть как колокол Инквизиции, который никогда не звонил вовремяговорить всегда некстати, невпопад (serdelaciudad)
avia.sistema defensa antiaérea de campañaвойсковая система ПВО
gen.tañer tocar las campanasзвонить в колокола
gen.teléfono de campañaполевой телефон
gen.tienda de campañaшатер
gen.tienda de campañaпалатка
comp., MSTipo de campañaтип кампании
gen.tocar la campanaударить в колокол
gen.toque de campanasколокольный звон
tech.tragante sin campanasбесконусный засыпной аппарат (доменной печи)
tech.tragante sin campanasбесконусное колошниковое устройство
gen.traje de campañaпоходная форма
gen.vida de campañaпоходная жизнь
avia.vuelta de campanaразворот после выполнения фигуры "колокол"
oilválvula de campanaчашеобразный клапан
bot.énula campana Inula heleniumдевясил высокий