Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
English
Japanese
Russian
Yoruba
Terms
for subject
General
containing
ahí
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
¡
ahí
es un pasota!
ему на всё начихать с высокой горы!
ahí
está el busilis
в том-то всё и дело
ahí
está el busilis
вот в чём хитрость
ahí
está el busilis
вот где собака зарыта
¡
ahí
está el detalle
el quid
!
в том-то и штука!
ahí
está el quid de la cuestión
вот где собака зарыта
ahí
está la cosa
в том-то и дело
Ahí
está la cuestión, esa es la cuestión, ese es el tema, ahí está el meollo, etcétera
вот в чём дело
(
Marco Antonio Marcos Fernтndez
)
ahí
está la dificultad
вот в чём затруднение
ahí
está la madre del cordero
вот где собака зарыта
¡
ahí
me las den todas!
моё дело сторона
ahí
me las den todas
@моё дело - сторона
ahí
me las den todas
моё дело маленькое
¡
ahí
se las den todas!
ему на всё начихать с высокой горы!
Ahí
va lo que me queda
вот всё, что у меня осталось
(
Lavrov
)
ahí
ya
viene
вот он идёт
¡alto
ahí
!
остановись!
¡alto
ahí
!
стой!
de
ahí
следовательно
(поэтому)
de
ahí
следственно
(поэтому)
de
ahí
отсюда
de
ahí
en más
с тех пор
(
LucyKubkina
)
de
ahí
no ha pasado
а воз и ныне там
de
ahí
que
следовательно
(
Alex_Odeychuk
)
de
ahí
que
вот и
(
Lavrov
)
de
ahí
que
вот поэтому
(
El aire acondicionado... seca e irrita la faringe... De ahí que sea recomendable tener un humidificador puesto en las estancias donde se use.
votono
)
de
ahí
se deduce
отсюда вытекает
de
ahí
se deduce que...
из этого следует, что...
de
ahí
se infiere que
из этого следует, что...
(
Lavrov
)
¿habrá estado
ahí
?
небось он там был?
he
ahí
вот
por
ahí
там
(allá, allí)
por
ahí
недалеко
por
ahí
, por ahí
более или менее
por
ahí
se sale
выход там
¿quién va por
ahí
?
кто это там идёт?
Get short URL