Spanish | Russian |
a flor de agua | на поверхности воды |
a prueba de agua | водонепроницаемый |
abastecimiento de agua | водоснабжение |
abrir dar agua | пустить воду |
abrojo de agua | водоросль |
achicar extraer el agua | выкачать воду |
acumulación de agua | водосбор |
adición de agua | добавка воды |
admisión de agua | водопоглощение |
agitar el agua | волновать воду (о ветре) |
agua a presión | напорные воды |
agua abajo | по течению |
agua alcalina | щёлок |
agua arriba | вверх по течению |
agua arriba | против течения |
agua artesiana | артезианская вода (surgidora) |
agua blanda | мягкая вода (delgada) |
agua clara | прозрачная вода (límpida, cristalina) |
agua cloacal | сточные воды |
agua cloacal | сточная вода |
agua clorada | хлорированная вода |
agua condicionalmente pura | условно чистая вода (Tatian7) |
agua corriente | водопровод (kopeika) |
agua corriente | текучая вода |
agua corriente | проточная вода (de pie, viva) |
agua corrompida | затхлая вода |
agua corrompida | гнилая вода (florecida) |
agua cruda | жёсткая вода (dura) |
agua de cal | известковая вода |
agua de Colonia | цветочный одеколон (de lilas, de muguetes, de claveles, etc.) |
agua de Colonia | тройной одеколон (ordinaria) |
agua de colonia | одеколон |
agua de constitución | связанная вода |
agua de frutas | фруктовая вода (Alex Lilo) |
agua de fusión | талая вода |
agua de jabón | мыльная вода |
agua de Javelle | жавель |
agua de Javelle | жавелева вода |
agua de la llave | вода из-под крана (votono) |
agua de lluvia | ливневые воды |
agua de los poros | поровая вода |
agua de manantial | родниковая вода |
agua de nafa | вода, настоянная на цветах апельсинового дерева |
agua de pie | проточная вода |
agua de pozo | колодезная вода |
agua de río | речная вода |
agua de salida | отработанная вода (de descarga) |
agua de Seltz | сельтерская вода |
agua de Seltz | сельтерская |
agua del grifo | вода из-под крана (Unc) |
agua destilada | дистиллированная вода |
agua dulce | пресная вода (potable) |
agua dura | жёсткая вода (cruda, sosa) |
agua embotellada | бутилированная вода (Svetlana Dalaloian) |
agua estancada | стоячая вода (muerta) |
agua excesiva | избыточная вода (Ileana Negruzzi) |
agua extra caliente | перегретая вода (azhNiy) |
agua fluvial | речная вода (de río) |
agua fresca | сырая вода |
agua gaseosa | газированная вода |
agua gaseosa | сельтерская вода |
agua hervida | кипячёная вода |
agua hirviendo | кипяток (hervida) |
agua hirviente | крутой кипяток |
agua limpia | чистая вода |
agua llovediza | дождевая вода |
agua manantial | родниковая вода |
agua manantial | ключевая вода |
agua mansa | тихие воды |
agua marina | морская вода (de mar, salada) |
agua mineral | минеральная вода |
agua muerta | мёртвая вода (в сказках) |
agua muerta | стоячая вода |
agua muy hervida | крутой кипяток |
agua nieve | снег с дождём |
agua nieve | мокрый снег |
agua no potable | вода, негодная для питья |
agua para beber | вода для питья |
"Agua para elefantes" | "Воды слонам!" (una película basada en el aclamado best seller del mismo nombre, escrito por la canadiense Sara Gruen ННатальЯ) |
agua pluvial | дождевая вода (de lluvia) |
agua potable | вода для питья |
agua proyectada | водяные брызги |
вода поверх льда agua que cubre el hielo | наледь |
agua salina | солончаковая вода (Alexander Matytsin) |
agua sin hervir | сырая вода |
agua súper caliente | перегретая вода (azhNiy) |
agua tibia | тёплая вода (spanishru) |
agua tibia | чуть теплая вода (dabaska) |
agua tranquila | тихая вода (mansa) |
agua tónica | тоник |
agua viva | живая вода (в сказках) |
agua viva | проточная вода |
aguar el placer | отравить удовольствие |
aguar la boda | расстроить свадьбу |
aguar la fiesta | нарушить веселье |
aguar la fiesta | по |
aguar la fiesta | портить праздник (a; кому-л.) |
aguar la fiesta | испортить праздник |
aguar la madera | сплавлять лес |
aguas río abajo | вниз по течению (a favor de la corriente) |
к низовью реки aguas río abajo | книзу |
aguas río arriba | вверх по течению (contra corriente) |
aguas bajas | низкая вода |
aguas bajas | маловодье |
aguas continentales | континентальные воды |
aguas de crecida | паводковые воды |
aguas de creciente | прилив |
aguas de desagüe | сточные воды |
aguas viso de los brillantes | игра бриллиантов |
aguas de menguante | отлив |
aguas del litoral | взморье (море у берега) |
aguas desheladas | талые воды |
aguas durmientes | стоячая вода (Lavrov) |
aguas ferruginosas | железистые воды |
aguas grises | слабозагрязнённые бытовые сточные воды из ванн, душевых кабин, стиральных машин (JK11) |
aguas jurisdiccionales | территориальные воды |
aguas mansas | тиховодье |
aguas menores | моча |
aguas minerales | минеральные воды |
aguas pluviales | дождевая вода (Alexander Matytsin) |
aguas primaverales | вешние воды |
aguas residuales | сточные воды (negras, cloacales) |
aguas subterráneas | подпочвенные воды |
aguas subterráneas | грунтовые воды (del subsuelo) |
aguas subterráneas | грунтовые воды |
aguas termales | тёплые источники |
aguas termales | курорт (воды) |
aguas territoriales | территориальные воды (jurisdiccionales) |
ahogarse en un vaso de agua | впадать в панику по пустякам |
allí no había nada más que agua | там была одна вода |
aprovisionamiento de agua | обеспечение водой |
arca de agua | водонапорная башня |
bailarle el agua delante | ходить на задних лапах перед кем-либо (Alex Lilo) |
bailarle el agua delante | стоять на задних лапах перед кем-либо (Alex Lilo) |
bajada de aguas | водосточная труба |
bajar el nivel de agua | спустить уровень воды |
bajo el agua | под водой |
bañarse en agua de rosas | купаться в роскоши |
baños de agua | водные процедуры |
bebe únicamente nada más que agua | он пьёт только воду |
beber poca agua | выпить немного воды |
beber un poco de agua | выпить немного воды |
bolsa de agua caliente | грелка |
bomba de agotamiento de evacuación de aguas | водоотливный насос |
bomba de agua | водокачка |
bombear más agua | подкачать воды |
botas de agua | резиновые сапоги |
buey de agua | сильная струя воды |
calentar el agua | греть воду |
casa con agua corriente | дом с водопроводом |
cañería de agua | водопровод (в доме) |
cañerías de agua | водопроводная сеть |
cañón de agua | брандспойт (Ivan Gribanov) |
cañón de agua | водомёт (Ivan Gribanov) |
cegar una vía de agua | заделать течь |
cerrar el agua | перекрыть воду |
claro que el agua | прозрачный, как вода (Alex_Odeychuk) |
coger llevar agua en cesta | носить воду решетом |
se parecen como dos gotas de agua | похожи как две капли воды |
como el pez en el agua | как рыба в воде |
conducción de aguas | водопровод |
consumo de agua | расход воды |
contador del agua | водомер |
contenido de agua | содержание воды |
contenido de agua | влажность |
cortina de agua | дождевая завеса |
cortina de agua | водный экран |
cuando el río suena, agua lleva | нет дыма без огня |
cuerpo de agua | водоём (Alexander Matytsin) |
cuerpo de agua | водное пространство (Alexander Matytsin) |
culebra de agua | водяной уж |
curso de agua | поток |
curso de agua | водный путь |
curso de agua | водный рубеж |
dar una ducha de agua fría | окатить холодной водой |
de agua | водяной |
de agua | водный |
de agua dulce | пресноводный |
de aguas profundas | глубоководный |
de conducción de agua | водопроводный (s) |
de depuración del agua | водоочистной |
de medición de agua | водоизмерительный |
de puras aguas | чистой воды (о бриллианте) |
dejar correr el agua | выпустить воду |
давать течь dejar pasar el agua | течь |
dejar reposar en agua | замачивать |
depuración de agua | водоочистка |
depósito de agua | водоём |
depósito torre de agua | водокачка |
depósito de agua | водохранилище |
depósito elevador de agua | водонапорный бак |
depósito elevador de agua | водонапорная башня |
derramar agua | расплескать воду |
desaladora de agua | опреснительная установка (Alexander Matytsin) |
desalinizadora de agua | опреснительная установка (Alexander Matytsin) |
desde la mañana el tiempo se ha metido en agua | с утра зарядил дождь |
deshacerse como la sal en el agua | плыть сквозь пальцы |
diamante de aguas puras | бриллиант чистой воды |
difusión de vapor de agua | диффузия водяного пара |
disminuir rebajar el nivel de agua | понизить уровень воды |
disolverse en agua | раствориться |
disponibilidad del agua | влагообеспеченность (Aneskazhu) |
disposición de aguas residuales | водоотведение (spanishru) |
instalación de distribución de agua | водозабор |
distribuidor de agua | водораспределитель |
ducha de agua fría | холодный душ |
ducharse con agua fría | облиться холодной водой |
ducharse con un balde de agua | окатиться из ведра |
echar agua | поливать (Scorrific) |
echar derramar agua | полить (на руки и т. п.) |
echar agua a la leche | долить воды в молоко |
echar agua al vino | мешать вино с водой |
echar agua en el mar | лить воду в колодец |
обдавать кипятком echar agua hirviendo | заварить (a, en) |
обдавать кипятком echar agua hirviendo | заваривать (a, en) |
echar agua hirviendo a la masa | заваривать тесто |
echar al agua un buque | спустить корабль |
echar el pecho al agua | рисковать |
echarle a uno un jarro de agua fría | облить холодной водой |
полить на себя echarse agua | полить (de) |
el agua bate la ventana | дождь хлещет в окно |
el agua está compuesta de hidrógeno y oxígeno | вода состоит из водорода и кислорода |
el agua ha bajado | вода схлынула |
el agua ha crecido | вода прибавилась |
el agua inundó la barca | вода захлестнула водой захлестнуло лодку |
el agua llega hasta las rodillas | вода доходит до колен |
el agua me ha entrado en los oídos | вода затекла мне в уши |
el agua se calienta | вода греется (está calentándose) |
el agua se derrama | вода брызжет |
el agua se filtró por el suelo | вода затекла под пол |
el agua se ha filtrado | вода проступила |
el agua se había retirado | вода сошла |
el agua se va | вода вытекает (из сосуда) |
el nivel del agua subió | уровень воды поднялся |
el pez saltó fuera salpicando el agua | в реке всплеснула рыба |
elevadora de agua | водоподъёмная машина |
ensayo de desmoronamiento en agua | испытание на разрушение водой |
entrar meterse en el agua | войти в воду |
entró agua en la lancha | вода плеснула в лодку |
enturbiar el agua | напустить в глаза туману |
es un aguas mansas | он воды не замутит |
escape de agua | протечка, подтекание (baranchic) |
escribano del agua | водяной паук |
espejo del agua | зеркало вод |
estación de bombeo de aguas residuales | канализационно-насосная станция (Oksana-Ivacheva) |
estación de bombeo de aguas servidas | канализационно-насосная станция (Oksana-Ivacheva) |
estanque de agua corriente | проточный пруд |
estanquicidad al agua | водонепроницаемость |
estar a pan y agua | перебиваться с хлеба на квас |
estar como agua para chocolate | кипеть (от страсти или негодования kopeika) |
estar como el pez en el agua | чувствовать себя как рыба в воде |
estar como pez en el agua | чувствовать как рыба в воде |
estar con el agua al cuello | попасть в пиковое положение |
estar con el agua al cuello | быть в затруднительном положении |
estar entre dos aguas | колебаться |
estar entre dos aguas | не знать на что решиться |
evacuación de aguas pluviales | ливневая канализация (spanishru) |
evacuación de aguas pluviales | дождевая канализация (spanishru) |
evaporar el agua salada | градировать |
filtraciones de agua | просачивание воды (ines_zk) |
filtrar el agua | пропустить воду через фильтр |
filtro de agua | кулёр для воды (spanishru) |
filtro de agua | кулёр для воды (почему-то исправляет автоматически, не дает написать "кулер" spanishru) |
filtro de agua | диспенсер (для воды spanishru) |
flujo de agua | струя воды (sankozh) |
вода у берега franja de agua | закраина (entre la orilla y el hielo flotante) |
friegas de agua fría | холодные обтирания |
fuente manantial de aguas minerales | минеральный источник |
genio de las aguas | водяной в народных поверьях |
golpe de agua | всплеск |
golpear el agua | ботать (para espantar la pesca) |
grabado al agua fuerte | офорт |
ha caído mucha agua | много воды утекло |
ha hervido el agua en la tetera | чайник вскипел |
ha pasado mucha agua bajo los puentes | много воды утекло |
ha posado el agua | вода устоялась |
ha reposado el agua | вода устоялась |
hacer agua | течь (о судне) |
hacer agua | пропускать пропускать воду |
hacer agua | иметь пробоину |
hacer agua | протечь (о судне) |
hacer agua | дать течь (о крыше, судне) |
hacer agua | давать течь |
hacer agua de jabón | мылить (agua jabonosa) |
hacer agua la boca | слюнки текут (Tatian7) |
hacer agua la boca | выделение слюны (Tatian7) |
hacer agua la boca | быть аппетитным (Tatian7) |
hacer provisión de agua | набрать воды |
hacerse volverse agua de borrajas | сорваться (о деле) |
hacerse volverse agua de borrajas | расстроиться |
hacerse agua la boca | получить наслаждение, представив еду (elpescador) |
hacerse agua la boca | страстно желать съесть что-л. (предлог con elpescador) |
hacerse la boca agua | облизываться как кот на сметану |
hacerse la boca agua | слюнки текут |
hacerse sal y agua | расходиться (fam.) |
hacerse sal y agua | разойтись (fam.) |
¡hombre al agua! | человек за бортом! |
huevo pasado por agua | яйцо всмятку |
iluminar aguas | исследовать подземные ключи |
instalaciones de abastecimiento de agua | водоочистное предприятие |
instalaciones empotradas de agua y luz | встроенные коммуникации подвода воды и освещения (tania_mouse) |
instalación depuradora de agua | водоочистная установка |
instalar la cañería del agua | провести водопровод |
ir a tomar las aguas | ехать на воды |
jarra de filtrado de agua | фильтровальный кувшин (ines_zk) |
la barca se llenó de agua | лодка зачерпнула |
la boca se me hace agua | у меня слюнки текут (потекли) |
la mayor subida del nivel del agua | крупное наводнение (El Pais, 2018 Alex_Odeychuk) |
las aguas | волнения (неспокойная ситуация: Las aguas continúan agitadas en el mercado energético europeo sandersvn) |
las aguas empiezan a bajar | вода пошла на убыль |
las aguas han decrecido | вода убыла (han bajado, han menguado) |
las plantas necesitan agua | растения любят воду |
le llegaba el agua a las rodillas | вода доходила ему до колен |
lengua del agua | коса |
lengua del agua | отмель |
lengua del agua | уровень воды |
lenteja de agua | ряска плавающее растение |
llave del agua | водопроводный кран |
llenar el baño de agua | напустить воды в ванну |
наполниться водой llenarse de agua | зачерпывать |
наполниться водой llenarse de agua | зачерпнуть |
llevar agua | таскать воду |
llevar el agua al molino ajeno | лить воду на чью-л. мельницу |
llevar el agua al molino de alguien | лить воду на чью-л. мельницу |
llevar la barca al agua | стянуть лодку в воду |
llevar la barca al agua | стащить лодку в воду |
llevar un cubo de agua | тащить ведро воды |
lumbre del agua | зеркало воды |
lumbre del agua | поверхность воды |
Lunes de Aguas | Водный понедельник (LChoco) |
línea divisoria de aguas | водораздел |
manantial de aguas termales | термальный источник |
manga de agua | водяной смерч |
masa de agua | водоём (DiBor) |
melón de agua | арбуз |
meterse en el agua | полезть в воду |
meterse en el agua | лезть в воду |
mi premio se hizo se volvió agua de borrajas | премия накрылась |
mojarse con agua helada | обливаться холодной водой (Alexander Matytsin) |
molino de agua | водяная мельница |
moto de agua | гидроцикл (Alexander Matytsin) |
moto de agua | аквабайк (Alexander Matytsin) |
motor de refrigeración por agua | двигатель с воздушным водяным охлаждением (por aire) |
mucha agua ha pasado por debajo de los puentes desde entonces | не мало времени уплыло с тех пор |
nadar entre dos aguas | сидеть между двух стульев |
nadar navegar entre dos aguas | служить и нашим и вашим |
nadar navegar entre dos aguas | и нашим и вашим |
nivel de agua | уровень воды |
nivel del agua | уровень воды |
no dar palo al agua | бездельничать (ADENYUR) |
no diga nadie: de esta agua no beberé | не плюй в колодец-пригодится воды испить |
no llenar de agua | недоливать воды |
Nos movemos en aguas muy profundas | дело для нас тёмное, непонятное (TatEsp) |
ondas en el agua | круги на воде |
para pasar el agua y dar el dinero-nunca seas el primero | вперед батьки в пекло не лезь |
para verter agua | отливной для стока воды |
parecerse como dos gotas de agua | быть похожим как две капли воды |
pasar huevos por agua | сварить яйца всмятку |
peces de aguas profundas | глубоководные рыбы |
pera de agua | дюшес сорт груш |
pipa de agua | кальян (votono) |
poner a pan y agua | сажать на хлеб и на воду |
заготовлять poner en agua con especias | мочить |
poner los remos en el agua | опустить вёсла в воду |
por agua | по воде |
por agua | водным путём |
presión de agua | давление воды (ННатальЯ) |
quedarse sin agua | обезводеть |
rata de agua | водяная крыса |
reactor de agua a presión | водо-водяной реактор (корпусной энергетический Lavrov) |
red de distribución de agua | водораспределительная сеть (Baykus) |
red de evacuación de aguas residuales | канализационная сеть (spanishru) |
refrigeración por agua | водяное охлаждение |
resistencia a la difusión del vapor de agua | сопротивление диффузии водяного пара |
río de aguas profundas | глубоководная река |
sacar agua | черпать воду |
sacar agua de las piedras | выжимать воду из камня |
sacar agua del pozo | зачерпнуть воды из колодца |
sacar del agua | вытащить из воды |
sacar fuera del agua | выловить из воды |
sacar polvo de debajo del agua | хватать звёзды с неба |
sacar polvo de debajo del agua | звёзды с неба хватать |
salpicarse con agua | брызгать водой |
saltar al agua | кидаться в воду |
saltar al agua | бросаться в воду |
saltar de la orilla al agua | махнуть с берега в воду |
salto al agua | прыжок в воду |
salto de agua | водопад |
se han sedimentado los posos del agua | вода устоялась |
se lanzó al agua | прыг в воду |
se le hace agua la boca y | него текут слюнки |
se llenó de agua un cubo | набежало ведро воды |
sensible al agua | чувствительный к воздействию воды |
ser como dos gotas de agua | быть на одно лицо |
ser más claro que el agua | быть очень ясным |
sin agua | безводный |
subida del nivel del agua | подъём уровня воды (El Pais, 2018 Alex_Odeychuk) |
subida del nivel del agua | наводнение (El Pais, 2018 Alex_Odeychuk) |
suministro de agua | обводнение |
suministro de agua | влагообеспеченность (Aneskazhu) |
suministro de agua | водоснабжение |
suministro del agua fría | холодное водоснабжение (Oksana-Ivacheva) |
tapar taponar la vía de agua | заделать течь (la gotera) |
tejado a dos aguas | двухскатная крыша (mariator01) |
tejado a dos aguas | двускатная крыша |
tejado a un agua | односкатная крыша |
tempestad en un vaso de agua | буря в стакане воды |
tina cuba de agua | водовозная бочка |
toma de agua | заправка водой |
toma de agua | водоразборная колонка |
toma de agua | гидрант |
tomar agua de la fuente | брать воду из источника |
tomar pasar la medicina con agua | запить лекарство водой |
torre arca de agua | водонапорная башня |
tragar agua | захлебнуть воды (involuntariamente, sin querer; при купании) |
tratamiento de aguas | очистка воды |
tratarse curarse con aguas | лечиться на водах |
tromba de agua | водяной смерч (Alexander Matytsin) |
trébol de agua | трифоль растение (acuático) |
tubería del agua | водопроводная труба |
tubería del agua | водопровод |
tubo del nivel de agua | водомерная трубка |
un trago de agua | глоток воды |
un vaso de agua | стакан воды |
valle pendiente, prado sin aguas | суходол |
verter derramar agua | лить воду |
verter agua al suelo | налить воды на пол |
verter un jarro de agua fría | окатить холодной водой |
volver las aguas a su cauce | разрулить ситуацию (Ana Severa) |
volver las aguas a su cauce | Расставить все по своим местам (Ana Severa) |
volverse convertirse en agua | обратиться в воду |
vía de agua | течь |
vía de agua | пробоина (в судне) |