DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Commerce containing SIR | all forms
SpanishRussian
descuento que ha sido cobrado por un bancoвзысканный банком дисконт
el acta ha sido dirigidaакт препровождается
el acta ha sido firmadaакт подписан
el acta ha sido levantadaакт составлен
el acta ha sido redactadaакт составлен
el acta ha sido remitidaакт препровождается
el acuerdo ha sido alcanzadoдоговорённость достигнута
el acuerdo ha sido anuladoсоглашение аннулировано
el acuerdo ha sido concluidoсоглашение заключено
el acuerdo ha sido confirmadoдоговорённость подтверждена
el acuerdo ha sido logradoдоговорённость достигнута
el acuerdo ha sido rescindidoсоглашение расторгнуто
el allonge ha sido firmadoаллонж подписан
el allonge ha sido formalizadoаллонж оформлен
el almacenaje ha sido garantizadoхранение обеспечено
el almacenaje ha sido pagadoхранение оплачено
el almacén ha sido alquiladoбаза арендована
el almacén ha sido ocupadoбаза загружена
el anticipo ha sido amortizadoаванс погашен
el anticipo ha sido cobradoаванс получен
el anticipo ha sido concedidoавансирование произведено
el anticipo ha sido depositadoаванс внесён
el anticipo ha sido efectuadoавансирование совершено
el anticipo ha sido liquidadoаванс погашен
el anticipo ha sido pagadoаванс внесён
el anticipo ha sido recibidoзадаток получен
el anticipo ha sido saldadoаванс погашен
el aval ha sido completadoаваль совершён
el aviso ha sido dirigidoизвещение направлено
el aviso ha sido dirigidoавизо направлено
el aviso ha sido enviadoизвещение отправлено
el aviso ha sido enviadoнапоминание отослано
el aviso ha sido enviado por el bancoуведомление направлено банком
el aviso ha sido recibidoнапоминание получено
el aviso ha sido recibidoизвещение получено
el aviso ha sido recibidoавизо получено
el aviso ha sido remitidoнапоминание направлено
el balance ha sido calculadoбаланс исчислен
el balance ha sido estudiadoбаланс изучен
el boletín ha sido recibidoбюллетень получен
el catálogo ha sido recibidoкаталог получен
el certificado ha sido emitidoсертификат выдан
el certificado ha sido entregadoсертификат выдан
el certificado ha sido firmadoсвидетельство подписано
el certificado ha sido presentadoсертификат предъявлен
el certificado ha sido presentadoсвидетельство предъявлено
el cheque ha sido libradoчек выдан
el cheque ha sido pagadoчек оплачен
el cheque ha sido presentado al cobroчек предъявлен к оплате
el cheque ha sido transferido a otra personaчек передан другому лицу́
el conocimiento ha sido presentado al pagoконосамент представлен для платежа
el conocimiento ha sido transferidoконосамент передан
el consentimiento ha sido confirmadoсогласие подтверждено
el contacto ha sido interrumpidoконтакт прерван
el contacto ha sido renovadoконтакт восстановлен
el contacto ha sido restablecidoконтакт восстановлен
el contacto ha sido rotoконтакт прерван
el contacto ha sido suspendidoконтакт прерван
el contrato de fletamento ha sido firmadoчартер подписан
el contrato ha sido anuladoдоговор аннулирован
el contrato ha sido concertadoзаключение договора совершено
el contrato ha sido concertadoдоговор заключён
el contrato ha sido concluidoдоговор заключён
el contrato ha sido invalidadoдоговор аннулирован
el contrato ha sido renovadoвозобновление договора осуществлено
el costo ha sido reembolsadoстоимость возмещена
el cover note ha sido firmadoковернот подписан
el cover note ha sido librado por el corredorковернот выставлен брокером
el cover note ha sido presentado al aseguradoковернот предъявлен страхователю
el crédito ha sido concedidoкредит выдан
el crédito ha sido otorgadoкредит предоставлен
el daño ha sido causado al compradorущерб нанесён покупателю
el daño ha sido causado en forma de lucro cesanteущерб причинён в ви́де упущенной выгоды
el daño ha sido causado por la firmaущерб нанесён фирмой
el daño ha sido indemnizadoущерб возмещён
el daño ha sido reparadoущерб возмещён
el defecto ha sido corregidoдефект устранён
el defecto ha sido eliminadoдефект устранён
el defecto ha sido reveladoдефект обнаружен
el defecto ha sido subsanadoдефект устранён
el depósito ha sido retirado del bancoвклад изъят из банка
el derecho de invención ha sido confirmado documentalmenteправо на изобретение подтверждено документально
el derecho patrimonial ha sido comprobadoправо на имущество доказано
el descubrimiento ha sido hecho en el centro científico internacionalоткрытие сделано в международном научном центре
el descubrimiento ha sido usado en la producción industrialоткрытие использовано в промышленном производстве
el descuento ha sido acordadoскидка согласована
el descuento ha sido acordadoуступка согласована
el descuento ha sido calculadoдисконт рассчитан
el descuento ha sido cobradoдисконт взыскан
el descuento ha sido determinadoскидка определена́
el descuento ha sido recaudadoдисконт взыскан
el deterioro ha sido causadoповреждение нанесено́
el deterioro ha sido descubiertoповреждение обнаружено
el dictamen ha sido presentadoзаключение выдано
el dispatch money ha sido estipuladoдиспач обусловлен
el dispatch money ha sido pagadoдиспач уплачен
el documento ha sido endosadoиндоссамент совершён
el documento ha sido entregadoдокумент выдан
el documento ha sido extendidoдокумент выдан
el documento ha sido firmadoдокумент подписан
el documento ha sido libradoдокумент выдан
el documento ha sido otorgadoдокумент выдан
el documento ha sido presentadoдокумент предъявлен
el documento ha sido suscritoдокумент подписан
el duplicado ha sido entregadoдубликат выдан
el duplicado ha sido extendidoдубликат выдан
el duplicado ha sido presentadoдубликат предъявлен
el embalaje ha sido acordadoупаковка согласована
el embalaje ha sido marcadoупаковка маркирована
el embargo ha sido levantadoзапрещение сня́то
el embarque ha sido confirmadoотгрузка подтверждена
el embarque ha sido demoradoотгрузка задержана
el embarque ha sido realizadoпогрузка произведена
el embarque ha sido realizadoотгрузка произведена
el embarque ha sido realizado por cuenta del compradorпогрузка произведена за счёт покупателя (продавца́, vendedor)
el empréstito ha sido formalizadoзаём оформлен
el empréstito ha sido otorgadoзаём предоставлен
el endoso en blanco ha sido puestoбланковая надпись совершена
el endoso ha sido hechoпередача совершена
el endoso ha sido hecho en blancoпередаточная надпись совершена без указания на лицо (sin indicar persona)
el envase ha sido acordadoтара согласована
el envase ha sido escogidoтара выбрана
el envío ha sido demorado por culpa del vendedorотправка задержана по вине продавца́
el envío ha sido efectuado a su debido tiempoотправка произведена в срок
el error ha sido rectificadoупущение исправлено
el estándar ha sido aprobadoстандарт утверждён
el faltante ha sido amortizadoнедостача погашена
el faltante ha sido compensadoнедостача погашена
el faltante ha sido descubiertoнедостача обнаружена
el faltante ha sido restituido mediante suministro adicionalнедостача возмещена допоставкой
el fletamento ha sido presentadoчартер предъявлен
el flete ha sido pagadoфрахт оплачен
el formulario ha sido llenadoбланк заполнен
el giro ha sido descontado por el bancoперевод учтён банком
el giro ha sido presentado al cobro al banco corresponsalперевод выставлен на банк-корреспондент
el giro ha sido recibido por el bancoперевод поступил в банк
el informe ha sido enviado al suministradorзаключение направлено поставщику
el informe ha sido firmadoзаключение подписано
el intercambio ha sido aseguradoобмен обеспечен
el intercambio ha sido garantizadoобмен гарантирован
el intercambio ha sido realizadoобмен произведён
el invento está siendo promovidoизобретение рекламируется
el invento ha sido usado en la producción industrialоткрытие использовано в промышленном производстве
el laudo ha sido firmadoрешение подписано
el laudo ha sido pronunciadoрешение вынесено
el litigio ha sido arreglado mediante dictamen arbitralспор урегулирован третейской записью
el litigio ha sido considerado por el Tribunal Internacionalразбирательство спора проведено международным судом
el litigio ha sido remitido al tribunal de arbitraje para su soluciónспор передан на разрешение третейского суда
el litigio ha sido sometido a la consideración del tribunal de arbitrajeразбирательство спора передано третейскому суду
el lote de mercancía ha sido embarcadoпартия товара отгружена
el lote de mercancía ha sido expedidoпартия товара отправлена
el lote de mercancía ha sido marcadoпартия товара маркирована
el lote de mercancía ha sido recibidoпартия товара получена
el lugar de entrega ha sido acordadoме́сто поставки согласовано
el lugar de la firma del contrato ha sido fijadoме́сто подписания договора определено́
el mandato ha sido presentadoмандат предъявлен
el modo de pago ha sido estipuladoспособ платежа оговорён
el original ha sido dirigido al tribunalподлинник направлен в суд
el original ha sido presentado a la comisión arbitralподлинник представлен в арбитражную комиссию
el oro ha sido importado al paísзолото ввезено в страну
el pabellón ha sido galardonado con...павильон отмечен наградой
el pago ha sido efectuadoоплата произведена
el pago ha sido estipuladoоплата обусловлена
el paquete ha sido enviadoбандероль отправлена
el paquete ha sido enviado a licitaciónпакет направлен на торги
el paquete ha sido estudiadoпакет рассмотрен
el paquete ha sido presentadoпакет представлен
el paquete ha sido recibidoбандероль получена
el paquete postal ha sido entregadoбандероль доставлена
el pedido ha sido aceptado para la ejecuciónзаказ-наряд принят к исполнению
el pedido ha sido ejecutadoзаказ выполнен
el pedido ha sido entregado conforme a...заказ-наряд выдан в соответствии с...
el pedido ha sido otorgado a base de...заказ-наряд выдан на основании...
el pedido ha sido rechazadoзаказ отклонён
el peritaje ha sido fijado para...экспертиза назначена на...
el peso ha sido comprobadoвес проверен
el peso ha sido determinado por el peritajeвес определён экспертизой
el plazo ha sido violadoсрок нарушен
el poder ha sido extendidoдоверенность оформлена
el poder ha sido formalizadoдоверенность оформлена
el poder ha sido legalizadoдоверенность оформлена
el poder ha sido otorgado a nombre de...доверенность выдана на имя...
el poder ha sido presentado al bancoдоверенность предъявлена банку
el precio ha sido acordadoцена согласована
el precio ha sido convenidoцена согласована
el proceso ha sido fijado para...рассмотрение спора назначено на...
el proceso ha sido fijado para...разбирательство назначено на...
el producto ha sido aceptadoтовар принят
el producto ha sido embaladoтовар упакован
el producto ha sido embarcadoтовар отгружен
el producto ha sido entregado al compradorтовар доставлен покупателю
el producto ha sido inspeccionadoтовар проверен
el producto ha sido marcadoтовар маркирован
el producto ha sido transportadoтовар транспортирован
el producto ha sido vendidoтовар продан
el prospecto ha sido enviado como impresoпроспект выслан бандеролью
el prospecto ha sido enviado en paquete postalпроспект выслан бандеролью
el prospecto ha sido recibidoпроспект получен
el protocolo ha sido firmadoпротокол подписан
el protocolo ha sido leídoпротокол прочитан
el protocolo ha sido reclamado por el árbitroпротокол истребован арбитром
el proyecto ha sido acordado entre las partesпроект согласован сторонами
el proyecto ha sido aprobadoпроект принят
el proyecto ha sido discutido por los sociosпроект обсуждён партнёрами
el préstamo ha sido amortizadoссуда погашена
el préstamo ha sido concedido por el período de...ссуда выдана на срок
el préstamo ha sido concedido por un término de...ссуда выдана на срок
el préstamo ha sido transferido al banco corresponsalссуда переведена в банк-корреспондент
el punto de entrega ha sido acordadoме́сто поставки согласовано
el punto ha sido acordadoпункт согласован
el punto ha sido aprobadoпункт утверждён
el punto ha sido determinadoпункт определён
el punto ha sido incluido en el textoпункт внесен в текст
el punto ha sido indicado en la carta de porte de ferrocarrilпункт указан в железнодорожной накладно́й
el punto ha sido indicado en la guía de ferrocarrilпункт указан в железнодорожной накладно́й
el reaseguro ha sido efectuadoперестрахование произведено
el reaseguro ha sido realizadoперестрахование совершено
el rechazo ha sido argumentadoотклонение аргументировано
el rechazo ha sido fundamentadoотклонение обосновано
el rechazo ha sido motivadoотклонение аргументировано
el recibo de la carta ha sido registradoполучение письма́ зарегистрировано
el recibo ha sido extendidoквитанция выписана
el recibo ha sido extendidoрасписка выдана
el recibo ha sido extendidoквитанция выдана
el recibo ha sido formalizadoрасписка оформлена
el recibo ha sido presentadoквитанция представлена
el recibo ha sido presentado al pagoрасписка предъявлена к оплате
el recibo ha sido recibidoрасписка получена
el reembolso ha sido realizadaвозврат осуществлён (o)
el registro ha sido realizadoрегистрация проведена
el servicio de agencia de buque ha sido abonadoагентирование судна вознаграждено
el servicio de agencia de buque ha sido pagadoагентирование судна оплачено
el servicio de agencia de buque ha sido proporcionadoагентирование судна осуществлено
el sobreprecio ha sido incluido en...надбавка включена
el stand ha sido decoradoстенд оформлен
el stand ha sido desmontadoстенд демонтирован
el stand ha sido instaladoстенд установлен
el suministro ha sido efectuadoпоставка осуществлена
el suministro ha sido realizadoпоставка произведена
el suministro ha sido suspendidoпоставка прекращена
el suplemento ha sido enviadoприложение отправлено
el suplemento ha sido recibidoприложение получено
el suplemento ha sido remitidoприложение отправлено
el surtido ha sido acordadoассортимент согласован
el surtido ha sido estipulado en el contratoассортимент установлен контрактом
el telefonema ha sido recibidoтелефонограмма получена
el telefonema ha sido registradoтелефонограмма зарегистрирована
el telegrama ha sido enviadoтелеграмма направлена
el telegrama ha sido recibidoтелеграмма получена
el telegrama ha sido remitidoтелеграмма направлена
el texto ha sido completadoтекст дополнен
el texto ha sido corregidoтекст исправлен
el transbordo ha sido facturadoперевалка оформлена
el transbordo ha sido formalizadoперевалка оформлена
el transbordo ha sido realizadoперевалка осуществлена
el transbordo ha sido realizado en el punto indicado en el contratoперевалка произведена в указанном контрактом пункте
el transporte ha sido estipulado en el contratoдоставка предусмотрена контрактом
el transporte ha sido realizado a tiempoперевозка осуществлена в срок
el transporte ha sido realizado dentro del plazo fijadoперевозка осуществлена в срок
el tránsito ha sido acordadoтранзит согласован
el tránsito ha sido autorizadoтранзит разрешён
el télex ha sido acordadoтелекс согласован
el télex ha sido recibidoтелекс получен
el télex ha sido transmitido al suministradorтелекс направлен поставщику
el vagón ha sido cargado parcialmenteваго́н недогружен
el visado ha sido confirmadoвиза подтверждена
el visado ha sido expedidoвиза выдана
el visado ha sido obtenidoвиза получена
...ha sido amortizadoпогашение совершено
ha sido aplicada la compensación para amortizar la deudaклиринг применён при погашении задолженности
ha sido devuelto el anticipo dobleзадаток возвращён в двойном размере
ha sido efectuada la compensaciónкомпенсация произведена
ha sido efectuada la liquidaciónликвидация произведена
ha sido establecida una compensación de...компенсация установлена в сумме...
ha sido fijada una comisión de...комиссия установлена в размере...
ha sido pagado el corretajeкуртаж выплачен
ha sido realizado el peritajeэкспертиза проведена
...ha sido selladoпечать поставлена
la aceptación ha sido descontada por el bancoакцепт учтён банком
la aceptación ha sido dirigidaакцепт направлен
la aceptación ha sido efectuadaакцептование совершено
la aceptación ha sido efectuadaакцептование произведено
la aceptación ha sido efectuada a tiempoакцепт произведён в срок
la aceptación ha sido formalizadaакцепт оформлен
la aceptación ha sido hechaакцептование совершено
la aceptación ha sido hechaакцептование произведено
la aceptación ha sido libradaакцепт оформлен
la aceptación ha sido recibidaакцепт получен
la anulación ha sido realizada sobre la base del acuerdoотмена произведена на основании соглашения
la anulación ha sido sancionada por el arbitrajeотмена санкционирована арбитражем
la apelación ha sido dirigidaапелляция подана
la apelación ha sido examinada por la comisión arbitralапелляция рассмотрена арбитражной комиссией
la apelación ha sido interpuestaапелляция подана
la apelación ha sido presentadaапелляция подана
la apelación ha sido satisfechaапелляция удовлетворена
la apertura ha sido anunciadaоткрытие объявлено
la bonificación ha sido concedidaбонификация предоставлена
la bonificación ha sido pagada monedaбонификация уплачена валюта
la calidad ha sido examinadaкачество подвергнуто проверке
la calidad ha sido inspeccionadaкачество подвергнуто проверке
la cantidad ha sido comprobadaколичество проверено
la carta de crédito ha sido abiertaаккредитив открыт
la carta de crédito ha sido extendidaаккредитив выставлен
la carta de crédito ha sido libradaаккредитив выставлен
la carta ha sido enviadaписьмо отправлено
la carta ha sido recibidaписьмо получено
la casación ha sido denegadaкассация отклонена
la casación ha sido presentadaкассация подана́
la casación ha sido rechazadaкассация отклонена
la casación ha sido satisfechaкассация удовлетворена
la citación ha sido entregadaповестка вручена
la citación ha sido enviadaповестка послана
la citación ha sido recibidaповестка получена
la concesión de créditos ha sido reanudadaкредитование возобновлено
la conferencia ha sido celebradaконференция проведена
la confirmación de sido recibidaподтверждение получено
la confirmación ha sido enviada por cableподтверждение послано телеграммой (телексом, por télex)
la construcción ha sido planificadaстроительство запланировано
la construcción ha sido terminadaстроительство закончено
la contrata general ha sido aceptada para su ejecuciónгенподряд принят к исполнению
la contrata ha sido adjudicada en las licitacionesподряд выигран на торгах
la contrata ha sido ejecutada a tiempoподряд выполнен в срок
la coyuntura ha sido aprovechadaконъюнктура была́ использована
la coyuntura ha sido utilizadaконъюнктура была́ использована
la cuenta ha sido cerradaсчёт закрыт
la culpa ha sido declinadaвина́ отклонена
la culpa ha sido establecidaвина́ установлена
la culpa ha sido rechazadaвина́ отклонена
la cuota ha sido contabilizada en la cuenta corrienteвзнос записан на текущий счёт
la decisión ha sido emitidaзаключение выдано
la declaración ha sido llenadaдекларация заполнена
la demanda ha sido consideradaисковое заявление рассмотрено
la demanda ha sido desestimadaиск отклонён
la demanda ha sido dirigida al arbitrajeисковое заявление направлено в арбитраж
la demanda ha sido examinadaисковое заявление рассмотрено
la demanda ha sido examinadaтребование рассмотрено
la demanda ha sido presentada por una de las partesиск предъявлен одной из сторо́н
la demanda ha sido rechazadaиск отклонён
la demanda judicial ha sido satisfechaисковое заявление удовлетворено
la demanda judicial ha sido satisfechaиск удовлетворён
la detención ha sido cancelada al expirar el plazoзадержание прекращено по истечении срока
la detención ha sido confirmada por resolución judicialзадержание подтверждено постановлением суда
la ejecución ha sido efectuada a tiempoисполнение произведено своевременно
la ejecución ha sido estipulada en el contratoисполнение обусловлено договором
la elección ha sido condicionada por...выбор обусловлен
la elección ha sido motivada por...выбор обусловлен
la eliminación ha sido efectuadaбракераж произведён
la entrega de la licencia ha sido formalizadaпередача лицензии оформлена
la entrega ha sido garantizadaдоставка обеспечена
la entrega ha sido realizadaдоставка осуществлена
la entrega-recepción ha sido completadaсдача-приёмка совершена
la entrega-recepción ha sido efectuadaсдача́-приёмка осуществлена
la entrega-recepción ha sido formalizadaсдача-приёмка оформлена
la especificación ha sido presentadaспецификация представлена
la estación fronteriza ha sido estipuladaпограничная станция обусловлена
la exportación ha sido efectuada sobre la base del acuerdo a largo plazoэкспортирование произведено на основе долгосрочного договора
la factura ha sido aceptada por el bancoфактура принята банком
la factura ha sido extendida a nombre de...счёт выписан на имя...
la factura ha sido formalizadaфактура оформлена
la factura ha sido pagadaсчёт оплачен
la factura ha sido presentada al cobroсчёт предъявлен к оплате
la factura ha sido saldadaсчёт оплачен
la financiación ha sido empleada según su destinoфинансирование использовано по назначению
la forma de los pagos ha sido condicionadaформа расчётов обусловлена
la forma de los pagos ha sido especificadaформа расчётов обусловлена
la forma de pago ha sido acordadaформа платежа согласована
la frontera ha sido atravesadaграница пересечена
la fundamentación ha sido aprobadaобоснование принято
la fundamentación ha sido confeccionadaобоснование составлено
la fundamentación ha sido elaboradaобоснование составлено
la fundamentación ha sido proporcionadaобоснование представлено
la guía ha sido entregada al consignatarioнакладна́я передана грузополучателю
la guía ha sido formalizadaнакладна́я оформлена
la guía ha sido presentada al consignatarioнакладна́я предъявлена грузополучателю
la hipoteca ha sido aseguradaзалог застрахован
la importación ha sido reducidaимпорт сокращён
la indemnización ha sido efectuadaвозмещение произведено
la indemnización ha sido estipulada en el contratoвозмещение обусловлено договором
la indemnización ha sido pagadaвозмещение выплачено
la información ha sido clasificadaинформация обработана
la información ha sido procesadaинформация обработана
la información ha sido recibidaинформация получена
la información ha sido utilizadaинформация использована
la infracción ha sido prevenidaнарушение предупреждено
la letra ha sido aceptadaвексель акцептован
la letra ha sido firmadaвексель подписан
la letra ha sido librada al banco del importadorвексель выставлен на банк импортёра
la letra ha sido presentada al cobroвексель передан на инкассо
la letra ha sido presentada al pagoвексель предъявлен к оплате
la letra transferible ha sido libradaтратта выставлена
la licitación ha sido adjudicadaтендер выигран
la licitación ha sido anunciadaторги объявлены
la licitación ha sido ganada por la firmaторги выиграны фирмой
la licitación ha sido rechazadaтендер отклонён
la motivación de la demanda ha sido probadaобоснованность иска доказана
la motivación ha sido confirmada documentalmenteобоснованность подтверждена документами
la no aceptación ha sido examinada por la firmaотклонение рассмотрено фирмой
la nota de crédito ha sido enviadaкре́дит-нота послана
la nota de crédito ha sido formalizadaкре́дит-нота оформлена
la nota de crédito ha sido recibidaкре́дит-нота получена
la nota de débito ha sido confirmadaдебет-нота подтверждена
la nota de débito ha sido enviadaдебет-нота послана
la nota de débito ha sido recibidaдебет-нота получена
la nota de débito ha sido remitidaдебет-нота послана
la objeción ha sido aceptadaвозражение принято
la objeción ha sido confirmadaвозражение подтверждено
la objeción ha sido fundamentadaвозражение обосновано
la objeción ha sido manifestadaвозражение высказано
la objeción ha sido motivadaвозражение обосновано
la objeción ha sido presentadaвозражение выдвинуто
la obligación ha sido cumplidaобязательство выполнено
la obligación ha sido ejecutadaобязательство исполнено
la obligación ha sido suspendidaобязательство прекращено
la obligación monetaria ha sido canceladaденежное обязательство погашено
la obligación monetaria ha sido presentada al pagoденежное обязательство предъявлено к оплате
la obtención de la carga ha sido confirmadaполучение груза подтверждено
la obtención del pedido ha sido formalizadaполучение заказа оформлено
la operación ha sido acordadaоперация согласована
la operación ha sido concluidaоперация проведена
la operación ha sido coordinadaоперация согласована
la operación ha sido realizadaоперация осуществлена
la orden ha sido expedida a nombre de...ордер выдан на имя...
la orden ha sido formalizadaпоручение оформлено
la orden ha sido presentada a la persona de confianzaордер предъявлен доверенному лицу́
la pretensión ha sido rechazadaпретензия отклонена
la pretensión ha sido recibidaпретензия получена
la pretensión ha sido satisfechaпретензия удовлетворена
la prima ha sido aumentadaнадбавка увеличена
la reducción del precio ha sido acordada con el vendedorуценка согласована с продавцо́м
la reducción del precio ha sido determinada por el compradorуценка определена́ покупателем
la referencia ha sido confirmadaсправка утверждена
la referencia ha sido elaboradaсправка составлена
la referencia ha sido redactadaсправка составлена
la rentabilidad ha sido comprobadaрентабельность определена́
la rentabilidad ha sido determinadaрентабельность определена́
la solicitud de patente ha sido aceptadaзаявка на патент принята
la solicitud ha sido enviada por correoзапрос выслан почтой
la solicitud ha sido examinadaзаявление рассмотрено
la solicitud ha sido presentadaзаявление подано
la solicitud ha sido presentadaзаявка подана́
la solicitud ha sido recibidaзапрос получен
la solicitud ha sido remitida a una firma extranjeraзапрос направлен инофирме
la suma ha sido devueltaсумма возвращена
la suma ha sido reembolsadaсумма возвращена
la supervisión del autor ha sido efectuadaавторский надзор осуществлён
la sustitución ha sido estipulada por...замена обусловлена
la transacción ha sido anuladaсделка аннулирована
la transacción ha sido canceladaсделка аннулирована
la transacción ha sido celebradaсделка совершена
la transacción ha sido concertadaзаключение сделки состоялось
la transacción ha sido concluidaсделка заключена
la vista de la causa ha sido aplazadaрассмотрение де́ла перенесено
los contactos han sido establecidosконтакты установлены
los créditos han sido concedidosкредитование осуществлено
los daños han sido indemnizadosвозмещение произведено
los derechos han sido abonadosсборы оплачены
los derechos han sido cobradosсборы наложены
los derechos han sido pagadosпошлина уплачена
los derechos han sido reducidos en...пошлина снижена на...
los empréstitos han sido concedidosзаймы выданы
los empréstitos han sido otorgadosзаймы выданы
los gastos del viaje de servicio han sido abonadosкомандирование оплачено
los gastos del viaje de servicio han sido compensadosкомандирование оплачено
los gastos han sido calculadosиздержки исчислены
los gastos han sido estimadosрасходы учтены
los gastos han sido estimadosиздержки исчислены
los gastos han sido estipuladosрасходы предусмотрены
los gastos han sido estipuladosиздержки предусмотрены
los gastos han sido incluidosрасходы учтены
los gastos han sido pagadosрасходы оплачены
los gastos han sido previstosрасходы предусмотрены
los materiales publicitarios han sido encargadosреклама заказана
los pagos han sido demoradosплатежи задержаны
los pagos han sido efectuadosрасчёты осуществлены
los pagos han sido realizadosрасчёты осуществлены
los poderes han sido conferidos al comisario de averíasполномочия возложены на аварийного комиссара
los poderes han sido delegados a otra personaполномочия переданы другому лицу́
los productos han sido exportadosтовары экспортированы
los recursos han sido concedidos a interésсредства предоставлены под проценты
los recursos han sido concedidos bajo interésсредства предоставлены под проценты
los servicios han sido concedidosуслуги предоставлены
los servicios han sido estipulados en el contratoуслуги обусловлены контрактом
los servicios han sido pagadosуслуги оплачены
los servicios han sido prestadosуслуги оказаны
los trabajos han sido completadosработы выполнены
los trabajos han sido ejecutadosработы проведены
los trabajos han sido estipuladosработы предусмотрены
los trabajos han sido finalizadosработы закончены
los trabajos han sido planificadosработы запланированы
los trabajos han sido programadosработы запланированы
los trabajos han sido remuneradosработы оплачены
los términos del pago han sido acordadosоплата согласована
los títulos han sido cedidos a otra personaценные бумаги переданы другому лицу́
los valores han sido adquiridosценные бумаги куплены
los valores han sido concedidos a créditoценные бумаги предоставлены в кредит
mar el acta de protesta ha sido entregada a la persona oficialморской протест передан официальному лицу́
un ejemplar del acuerdo ha sido presentadoэкземпляр соглашения представлен
un ejemplar del documento ha sido entregado a...экземпляр документа передан
una parte de la carga ha sido expedida por ferrocarrilчасть груза отправлена железной доро́гой
una parte de la carga ha sido sustituidaчасть груза заменена
Showing first 500 phrases