DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing Recibida | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
commer.aceptación recibidaполученный акцепт
commer.aceptación recibida a tiempoполученный в срок акцепт
commer.aceptación recibida para el pagoпринятый к оплате акцепт
comp., MSArchivos recibidosполученные файлы
comp., MSartículo recibidoполученная номенклатура
commer.carga recibidaполученный груз
commer.citación recibida por el demandanteполученная истцо́м ответчиком повестка (demandado)
commer.confirmación recibidaполученное подтверждение
commer.correspondencia recibidaполученная корреспонденция
commer.corresponder a las aseveraciones recibidasсоответствовать полученным заверениям
gen.cuenta de las sumas recibidas en calidad a título de anticipoавансовый отчёт
econ.dentro de ... horas de recibida la cargaв течение ... часов по получении груза
busin.Dentro de unos días les enviaremos la nómina detallada de la falta de peso en cada caso y en total. Entre tanto les rogamos nos comuniquen si pueden mandarnos la cantidad no recibida o si prefieren hacernos el descuento correspondiente.В течение нескольких дней мы вышлем Вам через несколько дней подробную ведомость недостачи по каждому ящику и в сумме. Тем временем просим Вас сообщить, сумеете ли Вы отправить нам недополученный товар или предпочитаете сделать нам соответствующую скидку. (ladaladalada)
IMF.donaciones totales recibidas en efectivo y en especieсовокупные полученные гранты в денежной и натуральной форме (GFSY)
busin.El pago debe efectuarse en 3 veces. La primera contra la presentación de los documentos de embarque y las otras dos en el transcurso de 60 días después de recibida la mercancía con un intervalo de tres semanas.Платёж должен осуществляться тремя частями. Первая-против предоставление отгрузочных сопроводительных документов, остальные 2-в течение 60 дней после получения товара с интервалом в 3 недели. (ladaladalada)
el.energía recibidaподводимая энергия
commer.estar conforme a las aseveraciones recibidasсоответствовать полученным заверениям
commer.invitación recibidaполученное приглашение
commer.la aceptación ha sido recibidaакцепт получен
commer.la carta ha sido recibidaписьмо получено
commer.la citación ha sido recibidaповестка получена
busin.La Compañía y cualquiera de sus componentes y empleados está obligada a mantener el secreto de la información recibida durante la vigencia del contrato y en un plazo de 2 años posteriores a su terminaciónВсе участники договора обязаны не разглашать содержание полученной информации в течение срока действия контракта плюс 2 года после его истечения. (hablamos)
commer.la confirmación de sido recibidaподтверждение получено
commer.la copia ha sido recibidaкопия получена
commer.la delegación ha sido recibida por el Director Generalделегация принята́ генеральным директором
commer.la información ha sido recibidaинформация получена
commer.la instrucción ha sido recibidaинструкция получена
commer.la invitación ha sido recibidaприглашение получено
commer.la nota de crédito ha sido recibidaкре́дит-нота получена
commer.la nota de débito ha sido recibidaдебет-нота получена
commer.la notificación ha sido recibidaуведомление получено
commer.la oferta ha sido recibidaоферта получена
patents.la petición ha sido recibidaзаявка получена
commer.la pretensión ha sido recibidaпретензия получена
commer.la solicitud ha sido recibidaзапрос получен
patents.la suma recibidaполученная сумма
commer.las aseveraciones han sido recibidasзаверения получены
commer.moneda recibida por el exportadorполученная экспортёром валюта
el.nivel de señal recibidaуровень принимаемого сигнала
el.nivel de señal recibidaуровень приёма
commer.nota de crédito recibida por la firmaполученная фирмой кре́дит-нота
commer.nota de débito recibida por el socio comercialполученная партнёром дебетно́та
commer.notificación recibidaполученное уведомление
commer.obligación monetaria recibidaполученное денежное обязательство
econ.oferta recibidaполученная оферта
econ.oferta recibidaполученное предложение
el.potencia de la señal recibidaмощность принимаемого сигнала
el.potencia recibidaпринимаемая мощность
el.potencia recibidaполучаемая мощность
el.potencia recibida por la entrada del receptorмощность на входе приёмника
commer.pretensión recibidaполученная претензия
ling.pronunciación recibidaнормативное произношение (spanishru)
commer.riesgos de falta de pago por la mercancía recibidaриски неоплаты полу́ченного́ товара
el.señal recibidaпринятый сигнал
commer.solicitud recibidaполученный запрос
IMF.subvenciones totales recibidas en efectivo y en especieсовокупные полученные гранты в денежной и натуральной форме
busin.Todas las partes del contrato están obligadas a mantener el secreto de la información recibida durante la vigencia del contrato y en un plazo de 2 años posteriores a su terminación.Все участники договора обязаны не разглашать содержание полученной информации в течение срока действия контракта плюс 2 года после его истечения. (rebozno)
commer.transferencia recibida por el bancoпоступивший в банк перевод
avia.volar siguiendo a las instrucciones recibidas desde tierraлетать по командам с земли