Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
English
German
Japanese
Russian
Terms
for subject
Law
containing
Civil
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
absolución en lo
civil
решение суда об отказе в удовлетворении гражданского иска
acción
civil
гражданское дело
acción
civil
гражданский иск
acción
civil
resarcitoria
иск о возмещении вреда
acción de estado
civil
иск об оспаривании гражданского состояния
acción derivada de un ilícito
civil
иск из гражданского правонарушения
(деликта)
acción por ilícito
civil
иск о возмещении ущерба
acción por ilícito
civil
иск из гражданского правонарушения
(деликта)
acto de estado
civil
акт гражданского состояния
(
vleonilh
)
acto ilícito
civil
неправомерное действие
acto ilícito
civil
гражданское правонарушение
acto ilícito
civil
причинение вреда
acto ilícito
civil
гражданский деликт
acto ilícito
civil
de carácter público
гражданское правонарушение, причиняющее вред публичным интересам
actor
civil
истец
agente de
civil
полицейский в штатском
agente de
civil
переодетый полицейский
agravio
civil
деликт
agravio
civil
гражданский вред
alegaciones en el proceso
civil
заявления
сторон
в гражданском процессе
ante los tribunales
civiles
в порядке гражданского производства
apremio corporal en materia
civil
меры судебного исполнения в гражданских делах
autoridades
civiles
гражданские власти
capacidad
civil
гражданская правосубъектность
capacidad
civil
гражданская правоспособность
capacidad
civil
гражданская дееспособность
capacidad procesal
civil
гражданско-процессуальная дееспособность
caución por acción
civil
поручительство в гражданском деле
caución por acción
civil
обеспечение иска
causa
civil
гражданское дело
causa de acción
civil
основание для предъявления иска
certificación de estado
civil
удостоверение гражданского состояния
certificación del estado
civil
свидетельство о регистрации акта гражданского состояния
(
spanishru
)
civil
anonimo
полицейский в штатском
codigo procesal
civil
гражданский процессуальный кодекс
(
Julia Burenina
)
cometer un ilícito
civil
совершить гражданское правонарушение
compacía
civil
коммерческая компания
(в противоположность благотворительному обществу)
competencia
civil
гражданская юрисдикция
competencia procesal
civil
гражданско-процессуальная юрисдикция
conciliación en materia
civil
примирение по гражданским делам
concurso
civil
производство по делам о банкротстве физических лиц
condenar por vía de indemnización
civil
наказывать возложением обязанности загладить причинённый вред
condición
civil
гражданское состояние
conmoción
civil
народное волнение
conmoción
civil
беспорядки
constituirse parte
civil
подавать гражданский иск
(в уголовном деле)
contrato
civil
гражданско-правовой договор
controversia de orden
civil
гражданско-правовой спор
CONVENIO ENTRE EL REINO DE ESPAНA Y LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS SOBRE ASISTENCIA JUDICIAL EN MATERIA
CIVIL
Договор между СССР и Королевством Испании о правовой помощи по гражданским делам
(
http://www.proz.com/kudoz/953325
SergeyL
)
Convenio sobre Aspectos
Civiles
des Secuestro Internacional de Nicos
Конвенция о гражданских аспектах международной практики насильственного увоза детей
corte en lo
civil
общегражданский суд
corte en lo
civil
гражданский суд
cuestión
civil
гражданское дело
cuestión
civil
гражданский спор
culpa
civil
непреступная небрежность
culpa
civil
вина в гражданском праве
cédula
civil
удостоверение личности
Código
Civil
Гражданский кодекс
código
civil
ГК
código
civil
гражданский кодекс
Código
Civil
para el Distrito Federal en materia común y para toda la República en materia federal
Гражданский кодекс Федерального округа по делам общей юрисдикции и Республики по делам федеральной юрисдикции
Código de Procedimiento
Civil
Гражданско-процессуальный кодекс
Código de Procedimiento
Civil
Гражданский процессуальный кодекс
Código de Procedimiento
Civil
сокр. C de PC
Гражданский процессуальный кодекс
Código de Procedimiento
Civil
сокр. C de PC
Гражданско-процессуальный кодекс
código de procedimiento en lo
civil
гражданско-процессуальный кодекс
código de procedimiento en lo
civil
гражданский процессуальный кодекс
Código de Procedimientos
Civiles
Гражданский процессуальный кодекс
de acuerdo al cómputo
civil
parientes afines hasta el segundo grado inclusive
родственники до второй степени свойства
de
civil
в штатском
declaración confesoria
civil
признание по гражданскому делу
delito
civil
деликт
delito
civil
гражданское правонарушение
delito contra el estado
civil
преступление против гражданского состояния
(напр. подмена ребёнка)
demanda
civil
иск по гражданскому делу
demandado
civil
гражданский ответчик
(
Sandra Yu
)
depósito
civil
безвозмездное зависимое держание
derecho
civil
внутригосударственное право
(в отличие от международного права)
derecho
civil
позитивное право
(в отличие от естественного права)
Derecho
Civil
римское право
derecho de responsabilidad
civil
деликтное право
(
spanishru
)
derecho procesal
civil
гражданское процессуальное право
desorden
civil
массовые беспорядки
(
spanishru
)
DIGERCIC -- Dirección General de Registro
Civil
, Identificación y Cedulación
Главное управление гражданского реестра, идентификации и сертификации
Эквадор
(
Gatita_blanca
)
Dirección General del Registro
Civil
e Identificación
Главное управление записи актов гражданского состояния и удостоверений личности
disturbios
civiles
гражданские волнения
dolo
civil
обман
(в гражданско-правовых отношениях)
dolo
civil
умысел в гражданском праве
edad
civil
возраст гражданской ответственности
(
mengano
)
efectos
civiles
y legales de un delito
гражданско-правовые последствия преступления
ejercer la acción
civil
en un proceso penal
доказывать гражданский иск в уголовном деле
El Convenio sobre asistencia judicial y relaciones jurídicas en materia
civil
, familiar y penal
Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам
(
privon
)
en pleno poder de sus derechos políticos y
civiles
дееспособный
enjuiciamiento
civil
гражданское судопроизводство
enjuiciamiento
civil
гражданский процесс
estado
civil
гражданско-правовое положение
estado
civil
семейный статус
estado
civil
гражданское состояние
estado
civil
семейное положение
(
spanishru
)
estado de conmoción
civil
особое положение в связи с гражданскими беспорядками
expediente previo al matrimonio
civil
предварительная проверка документов вступающих в брак
(
serdelaciudad
)
fianza de responsabilidad
civil
подписка о гражданской ответственности
frutos
civiles
проценты
(на капитал)
frutos
civiles
рента
frutos
civiles
доходы
función
civil
гражданская обязанность
gobernador
civil
губернатор провинции в Испании
guardia
civil
жандарм гражданской гвардии в Испании
(вид полиции в Испании)
ilícito
civil
гражданское правонарушение
incumplimiento de las obligaciones
civiles
неисполнение гражданских обязанностей
indemnización de daños y perjuicios por ilícito
civil
возмещение вреда, причинённого гражданским правонарушением
individuo de
civil
лицо в штатском
inscripción en el registro
civil
запись в книге актов гражданского состояния
insripción en el registro
civil
запись в книге записи актов гражданского состояния
instrucción
civil
расследование по гражданскому делу
interdicción
civil
лишение гражданских прав
Jefe del órgano de Registro
Civil
Руководитель органа записи актов гражданского состояния
(
Odnodoom
)
juez
civil
судья по гражданским делам
juez
civil
y criminal
судья по гражданским и уголовным делам
juicio
civil
гражданский иск
juicio
civil
гражданское дело
jurisdicción
civil
юрисдикция по гражданским делам
jurisdicción
civil
подсудность гражданских дел
jurisdicción en donde se ha cometido un ilícito
civil
подсудность по месту совершения гражданского правонарушения
justicia
civil
гражданское судопроизводство
justicia
civil
правосудие по гражданским делам
justicia
civil
судопроизводство по гражданским делам
juzgado de lo
civil
общегражданский суд
juzgado de lo
civil
гражданский суд
la Sala
Civil
судебная коллегия по гражданским делам
(
Wiana
)
legislación
civil
гражданское законодательство
ley
civil
гражданское право
Ley de Enjuiciamiento
Civil
закон о гражданском процессе
ley de enjuiciamiento
civil
гражданское процессуальное право
ley de enjuiciamiento
civil
закон о гражданском судопроизводстве
ley de enjuiciamiento
civil
гражданское законодательство
ley de enjuiciamiento
civil
гражданский процессуальный кодекс
libertades
civiles
гражданские свободы
libros del registro
civil
книга записей гражданских актов
(смертей, рождений, бракосочетаний и т.д.)
libros del registro
civil
книга записей актов гражданского состояния
materia
civil
гражданское дело
matrimonio
civil
светский брак
matrimonio
civil
гражданский брак
mayoría de edad
civil
гражданское совершеннолетие
(
Guaraguao
)
motines y perturbaciones
civiles
беспорядки и гражданские волнения
obligaciones
civiles
гражданские обязанности
obligación
civil
гражданский долг
obligación
civil
правовое обязательство
Oficina del Registro
Civil
Отдел Регистрации Гражданских актов
oficina del registro
civil
бюро записи актов гражданского состояния
pacto
civil
de solidaridad
гражданский брак
(
Alexander Matytsin
)
parte
civil
истец
parte
civil
гражданский истец
participación
civil
участие в деле гражданского истца
paternidad
civil
приёмное отцовство
pena
civil
гражданско-правовая санкция
pleito
civil
гражданский процесс
pleito
civil
гражданский иск
Policía Nacional
Civil
Национальная гражданская полиция
por lo
civil
в порядке гражданского производства
(
Alexander Matytsin
)
posesión
civil
юридическое владение
privación de derechos
civiles
лишение гражданских прав
privación de derechos
civiles
гражданская смерть
privar de los derechos
civiles
лишать гражданских прав
privilegio
civil
преимущественное право кредитора несостоятельного должника на удовлетворение
procedimiento
civil
гражданское производство
procedimiento
civil
гражданско-процессуальное право
procedimiento
civil
гражданское судопроизводство
procedimiento
civil
гражданский процесс
proceso
civil
гражданское дело
proceso
civil
процедура рассмотрения
судом
гражданского дела
proceso
civil
процесс рассмотрения
судом
гражданского дела
proceso
civil
гражданский иск
prueba
civil
доказательство в гражданском процессе
prueba
civil
вещественное доказательство
puesto de la guardia
civil
сторожевой пост
queja en materia
civil
жалоба по гражданскому делу
rebeldía
civil
неисполнение акта суда
recurso
civil
гражданско-правовое средство
(судебной защиты)
recurso
civil
гражданско-правовое средство судебной защиты
registraduría del estado
civil
орган записи актов гражданского состояния
registro del estado
civil
книга записи актов гражданского состояния
Reglamento de Registro
Civil
Закон о ЗАГС
(
spanishru
)
reglamento del registro
civil
регламент записи актов гражданского состояния
(RRC
K@rin@
)
remedio
civil
гражданско-правовое средство защиты
reparación
civil
возмещение гражданского вреда
responsabilidad
civil
ответственность перед третьими лицами
responsabilidad
civil
материальная ответственность
(
Antonio Airapэtov
)
responsabilidad
civil
гражданско-правовая ответственность
(
spanishru
)
Responsabilidad
civil
delictual
деликтные гражданские обязательства
(
Tayafenix
)
responsabilidad
civil
subsidiaria
субститутивная ответственность
responsabilidad
civil
subsidiaria
дополнительная ответственность
responsabilidad
civil
subsidiaria
ответственность поручителя
responsabilidad
civil
subsidiaria
субсидиарная ответственность
responsabilidad
civil
subsidiaria
ответственность за действия других лиц
responsabilidad de orden
civil
гражданская ответственность
sala
civil
суд общей юрисдикции
sala de lo
civil
суд по гражданским делам
sanciones
civiles
гражданско-правовые санкции
Secciones
Civiles
de las Audiencias provinciales
гражданское отделение провинциального суда
seguro contra responsabilidad
civil
страхование гражданской ответственности
seguro contra responsabilidad
civil
страхование
гражданской
ответственности
ser demandado por acción
civil
быть ответчиком по гражданскому делу
Servicio de Registro
Civil
e Identificación
служба записи актов гражданского состояния и удостоверений личности
Sobre algunos asuntos relacionados con la aplicación de la primera parte del Código
Civil
de la Federación de Rusia
О некоторых вопросах, связанных с применением части первой ГК РФ
(
Wiana
)
sociedad
civil
некоммерческая организация
sociedad
civil
autónoma
автономная некоммерческая организация
(
BCN
)
tercero
civil
responsable
замешанное лицо
(
serdelaciudad
)
tribunal
civil
общегражданский суд
tribunal
civil
гражданский суд
vecindad
civil
место жительства
(
DiBor
)
vecindad en donde se ha cometido el ilícito
civil
подсудность по месту совершения гражданского правонарушения
vía
civil
гражданское производство
Get short URL