Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Patents
containing
Cómo
|
all forms
Spanish
Russian
actos cuyo anuncio
como
venta total es permitido
мероприятия, объявленные как распродажа
apto para ser registrado
como
modelo de utilidad
пригодный к регистрации в качестве полезного образца
comiso llevado a cabo
como
medida de conservación
превентивный арест имущества
como
consecuencia del impago
вследствие неуплаты
como
"dibujos" serán considerados solamente productos particulares
"образцами" могут быть только оригинальные изделия
como
lo arriba dicho
как указано выше
como
lo arriba dicho
как сказано выше
conocimientos adquiridos
como
miembro del equipo de fábrica
знания, полученные в бытность членом коллектива предприятия
ejercer
como
agente de la propiedad industrial
быть патентным поверенным
el conjunto de los territorios respectivos deberá ser considerado
como
un solo país
все их территории должны рассматриваться как одна страна
el miembro de la Sala designado
como
sustituto regular
член сената, назначенный постоянным заместителем
el solicitante considera
como
su invención:
заявитель рассматривает, как своё изобретение
en nombre del inventor y
como
su agente
от имени изобретателя и как его поверенный
en nombre del inventor y
como
su agente
от имени изобретателя и как его представитель
esta persona será reconocida
como
parte interesada
это лицо признаётся заинтересованной стороной
la entrega se considera
como
efectuada
вручение считается произведённым
la indicación no es de naturaleza tal
como
para
обозначение не направлено на то, чтобы...
la marca ha sido conocida en el comercio
como
indicación distintiva de los productos del depositante
знак стал характерным для товаров заявителя
la persona inscrita en el registro
como
titular de la patente
лицо, внесённое в реестр в качестве патентообладателя
la protección será considerada
como
nunca entrada en vigor
права охраны считаются не вступившими в действие
la publicidad será considerada
como
totalmente suficiente
публикация должна считаться достаточно полной
mencionar el inventor
como
tal
назвать изобретателем действительного изобретателя
nulo y
como
no formulado
недействительный
participar
como
de una personalidad jurídica
участвовать в качестве юридического лица
recompensa de empleador
como
una de los lotes en la cuenta que sirve de base para determinar la remuneración al empleado por la invención
вознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретение
reconocer a los abogados
como
apoderados a la representación en proceso
допускать адвокатов к судебному разбирательству
rehusar un recurso
como
inadmisible
отклонять жалобу как недопустимую
Get short URL