DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing Arbitraje | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
commer.acta de la sesión de arbitrajeпротокол арбитражного разбирательства
commer.acta del arbitrajeарбитражный протокол
commer.actividad del arbitrajeдеятельность арбитража
econ.acuerdo de arbitrajeдоговор об арбитраже
econ.acuerdo de arbitrajeарбитражное соглашение
org.name.Acuerdo relativo a la aplicación del Convenio Europeo sobre Arbitraje Comercial InternacionalСоглашение относительно применения Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже
commer.acuerdo sobre la remisión del litigio al arbitrajeдоговор о передаче спора в арбитраж
gen.administrador de arbitrajeарбитражный управляющий (munjeca)
lawajustar por arbitrajeурегулировать установить третейским судом
lawajustar por arbitrajeурегулировать установить третейским арбитром
commer.alegaciones de las partes ante la comisión el tribunal de arbitrajeобъяснения сторо́н арбитражной комиссии (арбитражному суду)
commer.alegaciones remitidas al tribunal de arbitrajeнаправленные арбитражному суду объяснения
gen.Alto Tribunal del Arbitraje de la FRВысший Арбитражный суд РФ (ВАС РФ Marichay)
commer.anulación en virtud de la resolución del tribunal de arbitrajeаннулирование по решению арбитражного суда
chem.análisis de arbitrajeарбитражный анализ
commer.análisis de las alegaciones por el arbitrajeрассмотрение арбитражем объяснений
commer.apelación al arbitrajeапелляция в арбитраж (в суд, al tribunal)
commer.arbitraje a puerta cerradaзакрытый арбитраж
commer.arbitraje abiertoоткрытый арбитраж
commer.arbitraje adjunto a la asociaciónарбитраж при ассоциации
commer.arbitraje adjunto a la bolsaарбитраж при бирже
commer.arbitraje adjunto a la Cámara de Comercioарбитраж при торговой палате
econ.arbitraje cambiarioвалютный арбитраж
econ.arbitraje comercialторговый арбитраж
econ.arbitraje comercialарбитраж по разрешению спорных вопросов в контрактах
law, law, ADRarbitraje comercialкоммерческий арбитраж
law, law, ADRarbitraje comercialисчисление вексельных курсов
commer.arbitraje convocado para el efectoразовый арбитраж
lawarbitraje de cambioвалютный арбитраж
econ.arbitraje de divisasвалютный арбитраж
lawarbitraje de equidadрешение третейского суда по нормам права справедливости (DiBor)
econ.arbitraje de mercancíasарбитражные операции с товарами
econ.arbitraje de mercancíasарбитражные товарные операции
IMF.arbitraje de tasas de interésпроцентный арбитраж
IMF.arbitraje de tasas de interés con coberturaпокрытый процентный арбитраж
IMF.arbitraje de tasas de interés entre divisasпроцентные арбитражные операции
IMF.arbitraje de tasas de interés entre divisasоперации по переуступке кредита
commer.arbitraje de tercer paísарбитраж третьей страны́
econ.arbitraje de valoresфондовый арбитраж
IMF.arbitraje de índicesиндексный арбитраж
commer.arbitraje del Estadoгосударственный арбитраж
commer.arbitraje en el comercio exteriorарбитраж во внешней торговле
commer.arbitraje en el país del demandadoарбитраж в стране ответчика
commer.arbitraje en un tercer paísарбитраж в третьей стране
commer.arbitraje estatalгосударственный арбитраж
lawarbitraje extrajudicialвнесудебное третейское разбирательство
lawarbitraje extrajudicialвнесудебный арбитраж (арбитраж не по судебной процедуре)
IMF.arbitraje financiero y regulatorioфинансовый и регулятивный арбитраж
lawarbitraje forzosoобязательный арбитраж
commer.arbitraje independienteизолированный арбитраж
lawarbitraje industrialтрудовой арбитраж
lawarbitraje industrialарбитражное урегулирование трудовых конфликтов
commer.arbitraje institucionalинституционный арбитраж
lawarbitraje institucionalинституциональный постоянно действующий арбитраж (Guaraguao)
econ.arbitraje internacionalмеждународный арбитраж
lawarbitraje judicialсудебный арбитраж (по судебной процедуре)
lawarbitraje necesarioобязательный арбитраж
commer.arbitraje neutralнейтральный арбитраж
commer.arbitraje permanenteперманентный арбитраж
IMF.arbitraje regulatorioрегулятивный арбитраж
econ.arbitraje sobre divisasвалютный арбитраж
lawarbitraje voluntarioдобровольное безвозмездное третейское разбирательство
lawarbitraje voluntarioдобровольный арбитраж
commer.arreglar el conflicto en arbitrajeурегулировать спор в арбитраже
commer.arreglo del conflicto por el arbitrajeурегулирование спора через арбитраж
patents.autoridad de arbitrajeарбитраж
patents.autoridad de arbitrajeарбитражный орган
commer.casación al arbitrajeкассация в арбитраж
commer.celebración del arbitrajeпроведение арбитража
UN, ecol.Centro CEPALO de Arbitraje Comercial InternacionalЦентр международного торгового арбитража ЭКАДВ
UN, ecol.Centro CESPAP de Arbitraje Comercial InternacionalЦентр международного торгового арбитража ЭСКАТО
gen.Centro de Mediación, Arbitraje y ConciliaciónЦентр посредничества, арбитража и примирения (для трудовых конфликтов votono)
lawCentro Internacional de Arbitraje de Hong KongГонконгский международный арбитражный центр (Sergei Aprelikov)
commer.citación al arbitrajeарбитражная повестка
commer.citación firmada por el secretario de arbitrajeподписанная секретарём арбитража повестка
commer.citación firmada por el secretario del tribunal de arbitrajeповестка за подписью секретаря арбитражного суда
lawcláusula de arbitrajeусловие о передаче в арбитраж возникающих из договора споров
IMF.cláusula de arbitrajeоговорка об арбитраже
lawcláusula de arbitrajeарбитражная оговорка
lawcomisión central de arbitrajeцентральная арбитражная комиссия (комитет)
commer.comisión de arbitrajeкомиссия арбитража
lawcomisión de arbitrajeарбитражная комиссия
econ.Comisión Interamericana de Arbitraje ComercialМежамериканская комиссия торгового арбитража
commer.composición del arbitrajeсостав арбитража
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoпередавать дело на рассмотрение в арбитражный суд, состоящий из арбитров – дружественных посредников или арбитров по праву (Timote Suladze)
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoпередавать дело на рассмотрение в третейский суд, состоящий из арбитров – дружественных посредников или арбитров по праву (Timote Suladze)
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoпередавать дело на рассмотрение в арбитражный третейский суд, состоящий из арбитров – дружественных посредников или арбитров по праву (Timote Suladze)
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoучаствовать в спорах о фактах и правах (internauta)
lawconocer en arbitrajeрешать в арбитражном порядке
lawconocer en arbitrajeпроводить арбитражное разбирательство
commer.conocer la causa en la comisión de arbitraje después de presentada la apelaciónрассмотреть де́ло в арбитраже по́сле обжалования
commer.conocer la causa en la comisión de arbitraje después de presentada la apelaciónрассматривать де́ло в арбитраже по́сле обжалования
lawconocimiento de las diferencias en arbitrajeрассмотрение споров в арбитраже
commer.conocimiento del litigio en arbitrajeрассмотрение де́ла в арбитраже
commer.conocimiento del litigio en arbitrajeрассмотрение спора арбитражем
commer.conocimiento del litigio por la comisión de arbitrajeрассмотрение спора арбитражной комиссией
commer.conocimiento en arbitrajeарбитражное рассмотрение
commer.consideración de las alegaciones por el arbitrajeрассмотрение арбитражем объяснений
lawconstitución del arbitrajeформирование состава арбитражного суда (IrinaDVL)
econ.convenio de arbitrajeарбитражное соглашение
lawCorte Permanente de ArbitrajeПостоянная палата третейского суда (serdelaciudad)
lawCorte Suprema de Arbitraje de Rusiaвысший арбитражный суд РФ (Maripositochka)
commer.culpa determinada por el arbitrajeопределённая арбитражем вина́
commer.culpa establecida por el arbitrajeопределённая арбитражем вина́
lawcámara de arbitrajeарбитражная комиссия
lawcámara de arbitrajeарбитражная палата
law, courtCódigo Procesal de ArbitrajeАрбитражный процессуальный кодекс (BCN)
busin.De lo contrario tendremos que recurrir al arbitraje lo que quisiéramos evitar teniendo en cuenta nuestras largas relaciones comerciales.В противном случае мы будем вынуждены обратиться в арбитраж, чего нам хотелось бы избежать, принимая во внимание наши давние деловые отношения. (ladaladalada)
commer.declaración dirigida al arbitrajeзаявление в арбитраж
commer.declaración presentada al arbitrajeзаявление в арбитраж (в суд, tribunal)
commer.defensa en arbitrajeзащита в арбитраже
commer.defensa por el arbitrajeзащита арбитражем
commer.demanda en poder del arbitrajeполученное арбитражем исковое заявление
commer.demanda presentada al arbitrajeзаявление в арбитраж (в суд, tribunal)
commer.designar el arbitrajeизбрать арбитраж
commer.designar el arbitrajeизбирать арбитраж
commer.designar el arbitraje para la investigaciónобразовать арбитраж для рассмотрения
commer.designar el arbitraje para la investigaciónобразовывать арбитраж для рассмотрения
commer.dictamen de la comisión de arbitrajeзаключение арбитражной комиссии
commer.documentación para el conocimiento de la comisión de arbitrajeдокументация для арбитражной комиссии
commer.documentación remitida al arbitrajeпереданная в арбитраж документация
commer.documento presentado al arbitrajeпредставленный в арбитраж документ
commer.el arbitraje dictaminóарбитраж вынес решение (a favor / en contra de)
commer.el arbitraje examinó la demanda principalарбитраж рассмотрел основно́й иск
commer.el arbitraje fallóарбитраж вынес решение (a favor / en contra de)
commer.el arbitraje se llevó a cabo en el país del demandadoарбитраж происходил в стране ответчика
commer.el litigio ha sido remitido al tribunal de arbitraje para su soluciónспор передан на разрешение третейского суда
commer.el litigio ha sido sometido a la consideración del tribunal de arbitrajeразбирательство спора передано третейскому суду
commer.elegir el arbitrajeизбрать арбитраж
commer.elegir el arbitrajeизбирать арбитраж
commer.emplazamiento a la sesión de arbitrajeповестка с вызовом на арбитражное заседание
busin.En caso de negativa, nos veremos obligados a someter el caso a la consideración de la Comisión de Arbitraje del Comercio Exterior adjunta a la Cámara de Comercio e Industria deВ случае отказа мы будем вынуждены передать дело Арбитражной комиссии по внешней торговле при ТПП.
commer.enviar el original al arbitrajeотослать подлинник в арбитраж
commer.enviar el original al arbitrajeотсылать подлинник в арбитраж
commer.enviar las alegaciones al arbitrajeнаправить объяснения в арбитраж
commer.enviar las alegaciones al arbitrajeнаправлять объяснения в арбитраж
patents.establecimiento de un 'órgano de arbitrajeучреждение органа арбитража
commer.estar sujeto al conocimiento en el arbitrajeподлежать рассмотрению в арбитраже
commer.examen del litigio en arbitrajeрассмотрение де́ла в арбитраже
commer.examinar la causa en la comisión de arbitraje después de presentada la apelaciónрассмотреть де́ло в арбитраже по́сле обжалования
commer.examinar la causa en la comisión de arbitraje después de presentada la apelaciónрассматривать де́ло в арбитраже по́сле обжалования
commer.examinar la demanda en arbitrajeрассмотреть иск в арбитраже
commer.examinar la demanda en arbitrajeрассматривать иск в арбитраже
patents.extensión de la composición de la autoridad de arbitrajeрасширение состава арбитражного органа
commer.formalidades del arbitrajeформальности арбитража
commer.formalidades en el arbitrajeформальности в арбитраже
commer.indemnización según el fallo de arbitrajeвозмещение по решению арбитража
commer.indicar los gastos de arbitraje en el laudoуказать в решении расходы по арбитражу
commer.indicar los gastos de arbitraje en el laudoуказывать в решении расходы по арбитражу
lawinstancia de arbitrajeарбитражная инстанция
lawinstancia de arbitrajeарбитражный процесс
lawinstancia de arbitrajeрассмотрение дела третейским судом
lawinstancia de arbitrajeрассмотрение дела арбитражным
lawinstancia de arbitrajeарбитраж
commer.integrantes del arbitrajeсостав арбитража
commer.interponer una demanda al arbitrajeнаправить исковое заявление в арбитраж
commer.interponer una demanda al arbitrajeнаправлять исковое заявление в арбитраж
commer.investigar la demanda en arbitrajeрассмотреть иск в арбитраже
commer.investigar la demanda en arbitrajeрассматривать иск в арбитраже
lawjunta de arbitrajeарбитражная палата
lawjunta de arbitrajeарбитражный суд
lawjunta de arbitrajeарбитраж
lawjunta de conciliación y arbitrajeсовет по примирению и арбитражу
commer.la anulación ha sido sancionada por el arbitrajeотмена санкционирована арбитражем
commer.la demanda ha sido dirigida al arbitrajeисковое заявление направлено в арбитраж
commer.la documentación ha sido remitida al arbitrajeдокументация направлена в арбитраж
commer.la sanción ha sido establecida por el arbitrajeсанкция установлена арбитражем
commer.la satisfacción da la reclamación es posible sobre la base de la resolución del arbitrajeудовлетворение требования возможно на основании решения арбитража
busin.Las dudas o discrepancias que pudieran surgir respecto a la interpretación o traducción del presente contrato o al cumplimiento de cualquier otra obligación aquí estipulada, serán sometidas a procedimiento de arbitraje de acuerdo con el Reglamento de la Cámara de Comercio Internacional obligándose las partes a respetar la decisión del laudo arbitral que se dicte.Все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат разрешению в арбитражном порядке в соответствии с Правилами о производстве дел Международной торговой палаты. Решения этого арбитража будут окончательными и обязательными для обеих Сторон. (hablamos)
commer.las explicaciones han sido reclamadas por el arbitrajeобъяснения истребованы арбитражем
commer.las explicaciones han sido remitidas al tribunal de arbitrajeобъяснения направлены в арбитражный суд
commer.laudo de la comisión de arbitrajeрешение арбитражной комиссии
commer.laudo de la comisión de arbitrajeопределение арбитражной комиссии
commer.laudo del arbitrajeрешение арбитража
commer.liquidación examinada por la comisión de arbitrajeрассмотренная арбитражной комиссией диспаша
commer.litigio examinado por el arbitrajeрассмотренный арбитражем спор
commer.lugar de celebración del arbitrajeме́сто проведения арбитража
commer.lugar del arbitrajeме́сто разбирательства спора
econ.modalidades de arbitrajeусловия арбитража
chem.muestra de arbitrajeпроба для арбитражного анализа
commer.multa impuesta por el arbitrajeустановленный арбитражем штраф
commer.multa sancionada por el arbitrajeустановленный арбитражем штраф
commer.nombrar el arbitrajeизбрать арбитраж
commer.nombrar el arbitrajeизбирать арбитраж
commer.normas de arbitrajeпра́вила арбитража
commer.notificación de la comisión de arbitrajeуведомление арбитражной комиссии (внешнеторгового объединения, de la entidad de comercio exterior)
commer.notificación del arbitrajeизвещение арбитража
commer.notificación del arbitrajeуведомление арбитража
commer.notificación sobre la remisión de la causa al arbitrajeизвещение о передаче де́ла в арбитраж
commer.obtención de las explicaciones por el tribunal de arbitrajeполучение объяснений арбитражным судом
econ.operaciones de arbitrajeарбитражные операции
commer.operación de arbitrajeарбитражная операция
commer.período de sesiones del arbitrajeвремя проведения арбитража
commer.poderes de la comisión de arbitrajeполномочия арбитражной комиссии
busin.Por cuanto Vds insisten en su reclamación, aceptamos su propuesta de que el litigio sea resuelto por la Comisión de Arbitraje.Поскольку вы настаиваете на правомерности вашей претензии, мы согласны с вашим предложением по разрешению спора в арбитражном порядке. (ladaladalada)
commer.presentación de pruebas al arbitrajeпредъявление доказательств в арбитраж
commer.presentar la demanda a la comisión de arbitrajeпредставить исковое заявление в арбитражную комиссию
commer.presentar la demanda a la comisión de arbitrajeпредставлять исковое заявление в арбитражную комиссию
commer.presentar una solicitud al arbitrajeпода́ть заявление в арбитраж
commer.presentar una solicitud al arbitrajeподавать заявление в арбитраж
corp.gov.procedimiento de arbitrajeарбитражная процедура
commer.protección por el arbitrajeзащита арбитражем
commer.protocolo de la sesión de arbitrajeпротокол арбитражного разбирательства
commer.protocolo de la sesión de la comisión de arbitrajeпротокол заседания арбитражной комиссии
commer.protocolo del arbitrajeарбитражный протокол
commer.protocolo firmado por el secretario y el presidente de la comisión de arbitrajeпротокол за подписью секретаря и председателя арбитражной комиссии
comp., MSpuerto de arbitrajeпорт арбитража
commer.recibo en arbitrajeрасписка в арбитраже
commer.recurrir al arbitrajeобратиться в арбитраж
commer.recurrir al arbitrajeобращаться в арбитраж
lawrecurso al arbitrajeзаявление в арбитраж
commer.recurso presentado al arbitrajeобращение в арбитраж
commer.reglamento de arbitrajeпра́вила арбитража
UN, polit.Reglamento de arbitraje comercial de la CEPALOПравила международного торгового арбитража ЭКАДВ
UN, polit.Reglamento de arbitraje comercial de la CESPAPПравила международного торгового арбитража ЭСКАТО
commer.reglas de arbitrajeпра́вила арбитража
commer.remisión del litigio al arbitrajeпередача спора в арбитраж
commer.remisión del litigio al conocimiento del arbitrajeпередача спора на рассмотрение арбитража
commer.remisión del litigio para su solución en arbitrajeпередача спора на разрешение третейского суда
commer.remitir el litigio al arbitrajeпередать спор в арбитраж
commer.remitir el litigio al arbitrajeпередавать спор в арбитраж
commer.renuncia considerada por la comisión de arbitrajeрассмотренный арбитражной комиссией отказ
commer.resolución de la comisión de arbitrajeопределение арбитражной комиссии
commer.resolución de la comisión de arbitrajeзаключение арбитражной комиссии
commer.resolución de la comisión de arbitraje acerca de la demandaрешение арбитражной комиссии по иску
commer.resolución respecto a la causa investigada en arbitrajeопределение по рассмотренному арбитражем делу
commer.satisfacción de la demanda en base a la resolución del arbitrajeудовлетворение требования на основе решения арбитража
lawsentencia de arbitrajeарбитражное решение арбитражного суда
gen.Servicio de Mediación, Arbitraje y ConciliaciónСлужба посредничества, арбитража и примирения (ulkomaalainen)
commer.sesión del arbitrajeзаседание арбитража
commer.solicitud dirigida al arbitrajeзаявление в арбитраж
commer.solucionar un litigio en arbitrajeразрешить спор в арбитраже
commer.solucionar un litigio en arbitrajeразрешать спор в арбитраже
commer.solución del litigio por el arbitrajeразрешение спора в арбитраже
busin.Sometemos el asunto a la consideracion de la Comisión de Arbitraje y nombramos como nuestro árbitro al Sr. YY.Мы передаём дело на рассмотрение в Арбитраж и назначаем господина YY в качестве нашего арбитра. (ladaladalada)
lawsometer al arbitrajeпередавать на рассмотрение арбитража
lawsometer al arbitrajeпередать в арбитраж
lawsometer las diferencias al arbitrajeпередавать спор в арбитраж
patents.someterse a un arbitrajeподчиняться решению арбитража
commer.tiempo de celebración del arbitrajeвремя проведения арбитража
IMF.transacción de arbitrajeоперация "свитч"
patents.tratado de arbitrajeдоговор об арбитраже
lawtribunal de arbitrajeарбитражный суд
lawtribunal de arbitrajeтретейский суд
lawtribunal de arbitrajeарбитражный комитет
patents.tribunal de arbitrajeарбитраж
sport.Tribunal de Arbitraje Deportivo TASСпортивный арбитражный суд (англ. Court of Arbitration for Sport, CAS, фр. Tribunal Arbitral du Sport, TAS Lavrov)
commer.vista de la causa en el arbitrajeразбирательство в арбитраже
commer.vista de la causa por el tribunal de arbitrajeразбирательство третейским судом
patents.órgano de arbitrajeарбитраж
patents.órgano de arbitrajeарбитражный орган