Spanish | English |
abogado que asiste o representa a una parte | lawyer acting for a party |
abono de una prestación | payment of a benefit |
abono de una prestación | provision of a benefit |
abono de una prestación | granting of a benefit |
abono de una prestación | receipt of benefits |
abono de una prestación | provision of benefits |
abono de una prestación | granting of benefits |
abstención que constituyere una desviación de poder | abstention which constitutes a misuse of powers |
acción de los particulares contra una Directiva | action brought by individuals against a Directive |
acción por violación de une marca comunitaria | infringement action relating to Community trade marks |
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | br> |
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and < |
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part |
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | Final Act with regard to the: < |
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States |
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | and < |
actitud de una parte | conduct of a party |
acto grave de violencia dirigido contra la vida, la integridad corporal o la libertad de una persona | acts of violence against the life, physical integrity or liberty of a person |
actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad | acts whose publication is obligatory |
Actos cuya publicación no es una condición para su aplicabilidad | acts whose publication is not obligatory |
acuerdo accesorio a la cesión de una empresa | part of an agreement accompanying the sale of a business |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Confederación Helvética, por otra, para luchar contra el fraude y cualquier otra actividad ilegal que afecte a sus intereses financieros | Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part, to counter fraud and all other illegal activities affecting their financial interests |
Acuerdo por el que se establece una clasificación internacional de diseños industriales | Agreement Establishing an International Classification for Industrial Designs |
acuerdo relativo a la explotación de una invención | agreement relating to the exploitation of an invention |
admisibilidad de una demanda de que se suspenda la ejecución | admissibility of an application to suspend operation |
adquisición conjunta de una empresa con vistas a su división | joint acquisition of an undertaking with a view to its division |
afronta una posible pena de seis años | you have six years hanging |
Agente que representa a una Institución | agent representing an institution |
al menos uno de sus miembros será jurista | at least one of the members must be legally qualified |
amojonamiento de una área | staking out of area |
amojonamiento de una área | setting out of area |
antigüedad de una marca | seniority of a trade mark |
anulación de una Directiva | annulment of a directive |
anulación de una patente | revocation of a patent |
anular una sentencia o un auto | to set aside a judgment or an order |
apelación de una decisión de un juzgado municipal | municipal court appeal |
aplazamiento de un asunto a una fecha ulterior | defer a case to be dealt with at a later date |
aportación de una sucursal | contribution of a branch |
apoyar las conclusiones de una de las partes | supporting the submissions of one of the parties |
apoyar las pretensiones de una de las partes | supporting the submissions of one of the parties |
apresamiento de una aeronave | impounding of an aircraft |
apuntar a una cuenta | checking the accounts |
apuntar a una cuenta | checking of an account |
asegurador que, no teniendo domicilio en la Comunidad, posee en ella una sucursal o una agencia | insurer who is not domiciled in the Community but has a branch or agency there |
asistirán al Presidente uno o varios Vicepresidentes | the President shall be assisted by one or more Vice-Presidents |
atribuir el asunto a una Sala | to assign the case to one of the Chambers |
audiencia para fundamentar una causa | show cause hearing |
ausencia de un Juez de la nacionalidad de una parte | absence of a Judge of the nationality of a party |
autorizacion de existencia de una sociedad | articles of incorporation |
aviso de una audiencia | notice of hearing |
base legal de una decisión | legal basis for a decision |
beneficiario de una concesión exclusiva de venta | grantee of an exclusive sales concession |
beneficio de una indemnización temporal | temporary severance grant |
beneficio sujeto a una escala móvil | profit assessed as income on a sliding scale |
blandir una arma | brandishing a weapon |
cambio de socio en una sociedad | change in the composition of a partnership |
cancelación de la antigüedad de una marca nacional | cancellation of the seniority of a national mark |
cancelación de la inscripción de una licencia o de otro derecho | cancellation of the registration of a licence or another right |
cancelación de una inscripción en el registro de la propiedad | cancellation of an entry in the land register |
Carta de París para una Nueva Europa | Paris Charter for a New Europe |
Carta de París para una Nueva Europa | Charter of Paris for a New Europe |
celebrar una audiencia | hold a hearing |
certificar una garantía | guarantee validity of bail |
cese de la explotación de una finca | shut-down of a farm |
cese de la explotación de una finca | closing down |
cesión de una marca registrada a nombre de un agente | transfer of a trade mark registered in the name of an agent |
cesión de una reclamación | assignment of a claim |
CJ: interponer recurso contra una de las instituciones de la Comunidad | complain that an institution of the Community has |
coherederos de una herencia indivisa | heirs in indivision |
cometer una infracción | commission of a criminal offence |
Comité para la elaboración de estadísticas en el marco del sistema de comparación de huellas dactilares a los fines de una aplicación eficaz del convenio de Dublín Eurodac | EURODAC Committee |
Comité para la elaboración de estadísticas en el marco del sistema de comparación de huellas dactilares a los fines de una aplicación eficaz del convenio de Dublín Eurodac | Committee for the production of statistics in connection with the system for comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention Eurodac |
competencia de la Comunidad o de una de sus Instituciones para celebrar un acuerdo | the question whether the Community or any Community institution has the power to enter into an agreement |
compra del stock inicial al abrir una tienda en franquicia | start-up stock purchase |
Compurgar una condena | serve a sentence |
Compurgar una pena | serve a sentence |
comunicar una modificación a los miembros | give notification to members of a change |
comunidad basada en una religión | Community based on religion |
conceder una reparación a cargo de la Comunidad | order the Community to make good any injury caused |
conceder una sublicencia | to grant sublicence |
concesión de una licencia | licensing |
concesión de una prestación | receipt of benefits |
concesión de una prestación | provision of benefits |
concesión de una prestación | provision of a benefit |
concesión de una prestación | payment of a benefit |
concesión de una prestación | granting of benefits |
concesión de una prestación | granting of a benefit |
conocer de una causa | to deal with a case |
conocer de una causa | to hear and determine a case |
conocer de una causa | hear a case |
consignar una suma,en concepto de fianza | to deposit a sum by way of security |
constitución de una sociedad | company formation |
constitución de una sociedad | founding of a partnership |
contra una cosa | in rem |
contrato de cesión de uso celebrado para una duración limitada | short-term agreement for use and occupation |
control de una sociedad | control of a company |
Convención europea que contiene una ley uniforme en materia de arbitraje | European Convention providing a Uniform Law on Arbitration |
conversión de una empresa individual en sociedad | conversion of a sole proprietorship into a company |
convocar una sesión | to convene a meeting |
convocar una sesión conjunta | to convene a joint meeting |
cooperación sistemática entre los Estados miembros para el desarrollo de una política | systematic cooperation between Member States in the conduct of policy |
cooperación sistématica entre los Estados miembros para el desarollo de una politica | systematic cooperation between Member States in the conduct of policy |
creación de una moneda única | creation of a single currency |
creación de una SE holding | formation of an SE holding company |
cualificar la noción de sede de una sociedad | to particularize the concept of seat of a company |
cualquier plan para adoptar una posición nacional o emprender una acción común | any plan to adopt a national position or take national action pursuant to a joint action |
cualquier presentación que tenga el valor de una presentación nacional regular | every filing that is equivalent to a regular national filing |
cuando el Comité Presupuestario se reúna para debatir una cuestión urgente | when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency |
Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
cumplimiento de una pena | execution of penalty |
cumplir las condiciones necesarias para la adopción de una moneda única | fulfil the necessary conditions for the adoption of a single currency |
cumplir una condena | serve a sentence |
cumplir una pena | serve a sentence |
cálculo de un fragmento de una parcela | computation of a fragment of a parcel |
Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional. | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. |
de una duda razonable | beyond a reasonable doubt |
de una manera profesional | business like manner |
debe adoptarse una decisión de stay | a stay shall be granted |
decisión de plantear una cuestión | decision to refer the matter |
decisión destinada a una persona física o jurídica | decision addressed to a natural or legal person |
Declaración adicional relativa a una fase puente del Programa L-SAΤ | Additional Declaration relating to a Bridging Phase of the L-SAT-Programme |
Declaración Informativa sobre una Causa Civil | Civil Case Information Statement CIS |
declarar una violación | have the infringement established |
definición en el futuro de una política de defensa común que pudiera conducir en su momento a una defensa común | eventual framing of a common defence policy, which might in time lead to a common defence |
degradación de una base de datos | corruption of a database |
delito de una magnitud considerable | major offence |
delito relacionado con el ejercicio de una función pública | crime linked to the exercise of a public duty |
demandar un tercero con vistas a obtener una declaración de resolución judicial común | to join a third party in the proceedings |
demandar una persona ante un juez | to sue a person in a court |
denegación de protección de una marca | refusal of protection of a mark |
denegación fundada en una oposición | refusal based on an opposition |
denegar una petición legal | deny a motion |
depositar poner una fianza | post bail |
derecho a administrar una línea | right to manage a line |
derecho a prohibir la utilización de una marca posterior | right to prohibit the use of a subsequent trade mark |
derecho a rehusar una operación | right to reject an operation |
derecho a una alimentación adecuada | right to adequate food |
derecho a una alimentación adecuada | right to food |
derecho a una alimentación adecuada | human right to food |
derecho a una alimentación adecuada | human right to adequate food |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | right to compensation |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | right to damages |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | right to reparation |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | entitlement to damages |
derecho a una vida digna | right to dignified life |
derecho de acceso a una parcela de tierra | access to a parcel of land |
derecho de adquirir una marca comunitaria | to be able to obtain a Community trade mark |
derecho de explotación de una obra audiovisual | commercial right for an audiovisual production |
derecho de opción sobre una finca | option to buy land |
derecho de sacar de una finca o bosque plantas o arbustos para hacer la "camada" de los animales | right of litter |
derecho de sacar de una finca o bosque plantas o arbustos para hacer la "camada" de los animales | right of collecting litter |
derecho de uso de una marca sin tener la propiedad | trade mark operation licence |
derecho de uso de una marca sin tener la propiedad | trade mark exploration licence |
derogar una decisión | abrogate a decision |
descubrimiento de un hecho de tal naturaleza que pueda tener una influencia decisiva y que era desconocido del Tribunal de Justicia | discovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive factor, and which was unknown to the Court |
desdecirse de una confesión ante el tribunal | retract a confession in court |
desempeñar una misión particular | to undertake a specific mission |
dictar una orden de protección | issue a protective order |
Directiva 90/387/CEE, relativa al establecimiento del mercado interior de los servicios de telecomunicaciones mediante la realización de la oferta de una red abierta de telecomunicaciones | ONP framework directive |
disfrutar de una excepción | have a derogation |
disolución de una sociedad sin intervención del tribunal | dissolution of a company not involving the courts |
distorsiones y fricciones comerciales debidas a la falta de una protección adecuada y eficaz de la propiedad intelectual | distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection |
dividendo distribuido por una filial | dividend distributed by a subsidiary |
división de una empresa | division of an undertaking |
efecto acumulativo de una nueva imposicion | cumulative impact of further taxation |
ejecución de una garantía a raíz de un impago | activation of guarantees following default |
ejecución de una pena | execution of penalty |
ejecución de una resolución | enforcement of a judgment |
ejecutar una sentencia | to enforce a judgement |
ejercer los derechos que le confiere una patente | to exercise the rights conferred by a patent |
ejercer una profesión | to exercise a profession |
ejercicio de una actividad profesional, retribuida o no | engagement in an occupation, whether gainful or not |
ejercicio de una actividad profesional sin autorización de trabajo | taking up paid employment in breach of a condition of leave |
ejercicio de una función de Derecho público | holding of an office governed by public law |
ejercicio de una función política o administrativa | holding political or administrative office |
ejercicio de una profesión | pursuit of an occupation |
ejercitar acciones que tengan por objeto prohibir el uso de una marca comunitaria | to bring proceedings for the purpose of prohibiting the use of a Community trade mark |
el carácter provisionalmente ejecutorio de una resolución | provisional enforceability of a judgment |
el Consejo de Administración se reunirá en sesión ordinaria una vez al año | the Administrative Board shall hold an ordinary meeting once a year |
el Estado en el que ha sido dictada una resolución | the State in which a judgment was given |
el juez pronuncia la disolución de una sociedad | the court orders the dissolution of a company |
el Presidente de la Oficina podrá conceder una excepción | the President of the Office may grant exemption |
el titular de una marca anterior registrada en un Estado miembro | the proprietor of an earlier trade mark registered in a Member State |
el uso de una marca comunitaria posterior | the use of a later Community trade mark |
electores de una asamblea parlamentaria | delegates who can vote in a parliamentary assembly |
empleado que actúe por cuenta de una persona jurídica | employee of a legal person |
empresa admitida a cotización en una bolsa de valores | company whose shares are officially listed on stock exchanges |
empresa admitida a cotización en una bolsa de valores | listed company |
empresa admitida a cotización en una bolsa de valores | quoted company |
empresa admitida a cotización en una bolsa de valores | company listed on a stock exchange |
empresa que puede ser objeto de una sanción grave | enterprise liable to a serious penalty |
empresa situada en una zona de desarrollo | company located in a development area |
en interés de una buena administración de la justicia | in the interests of the proper administration of justice |
entablar una demanda | bring a suit |
entablar una demanda | bring an action |
entablar una demanda ante un tribunal | to file a claim in court |
entablar una queja | bring a suit |
entrar ilegalmente a una propiedad | trespass |
entrega de una ejecución de obra | supply under a contract to make up work |
escritura en lugar de una ejecución hipotecaria | deed in lieu of foreclosure mortgage-related |
establecer una presunción juris tantum | to establish a prima facie claim |
establecer una servidumbre | to establish an easement |
Estado miembro no acogido a una excepción | Member State without a derogation |
Estados miembros que llevan a cabo una búsqueda en su propio registro de marcas | Member States which operate a search in their own register of trade marks |
estatuto de una persona jurídica de derecho privado | instruments constituting and regulating a legal person governed by private law |
estatutos sociales de una persona jurídica | articles of association |
excluir una prueba | suppress evidence |
expedición de una copia del certificado de registro | issue of a copy of the certificate of registration |
extinguir una condena | serve a sentence |
extinguir una pena | serve a sentence |
extradición solicitada para el ejercicio de una actuación judicial | extradition for the purpose of prosecution |
facilitar una copia | to forward a copy |
fecha en que empezará a surtir efecto una notificación | effective date of notification |
financiación de una venta a plazos | financing of an instalment sale |
fiscalía del Reino Unido | Crown Prosecution Service |
formular una advertencia al Estado miembro | give notice to the Member State |
formular una notificación de comparecencia | file or enter appearance |
formular una recomendación | make a recommendation |
formular una reserva | make a reservation |
fraccionamiento de una marca debido a una cesión voluntaria | splitting of a trade mark as a result of a voluntary assignment |
fuerza ejecutiva de una resolución | enforceability of a judgment |
fundación de una sociedad | company formation |
fundamentar jurídicamente una pretensión | show cause |
garantir una exclusiva limitada en el tiempo | to guarantee exclusive rights limited in time |
gerencia de una sociedad | management of a company |
hacer constar una denegación | enter a denial |
hacer registrar una denegación | enter a denial |
hacer una alegación | enter a plea |
hacer una declaración | enter a plea |
hacer valer una reclamación | to assert a claim |
heredero en virtud de una disposición mortis causa | heir entitled under a will |
heredero instituido en una disposición por causa de muerte | heir entitled under a will |
Hoja de Trabajo Financiera para la mediación en una ejecución Hipotecaria | foreclosure mediation financial worksheet |
homologación de tipo de una sola vez | single-step type-approval |
ilegalidad de un acto dimanante de una Institución comunitaria | illegality of an act of a Community institution |
imcumplimiento de una obligación de supervisión o control con arreglo al Derecho nacional | failure to fulfil an obligation under national law to exercise supervision or control |
imitación de una sustancia peligrosaregulada | imitation controlled dangerous substance |
impedimento de uno de los Jueces que componen una Sala | one of the Judges of a Chamber prevented from attending |
implantación internacional de una franquicia | international penetration |
implantación internacional de una franquicia | international development |
imponer multas de una magnitud apropiada | impose fines of an appropriate size |
importe de una pensión alimentaria | amount of a maintenance payment |
impugnar una sentencia | to contest a judgment |
inadmisibilidad de la solicitud de asilo por presentación de una solicitud idéntica | inadmissibility of asylum application due to an identical application |
inadmisibilidad de la solicitud de asilo por presentación de una solicitud idéntica | refusal of asylum application not constituting a fresh claim |
incoar una acción ante los tribunales | initiate legal proceedings |
incoar una demanda | bring a suit |
incoar una queja | bring a suit |
incumplir una de las obligaciones que le incumben en virtud del presente Tratado | to fail to fulfil an obligation under the Treaty |
infracción contra una marca nacional | infringement of a national trade mark |
ingreso en una bolsa de valores | access to membership of a stock exchange |
iniciar una acción judicial | to commence proceedings |
iniciar una acción judicial | to institute proceedings |
iniciar una acción judicial | to bring proceedings |
iniciar una demanda | bring a suit |
iniciar una investigación | to initiate an investigation |
iniciar una queja | bring a suit |
Iniciativa popular "Por una Armada Suiza dotada de Animales" | Carrier pigeon initiative |
Iniciativa popular "Por una Armada Suiza dotada de Animales" | Popular initiative "For a Swiss army equipped with livestock" |
Iniciativa popular "Por una Edad de Jubilación Flexible a partir de los 62 Años para Hombres y Mujeres" | Popular initiative " For a flexible pensionable age for men and women after 62" |
Iniciativa popular "por una participacíon justa de las mujeres en los gremios federales" | Popular initiative " for a fair representation of women in the federal authorities" |
inmuebles y muebles cubiertos por una misma póliza | immovable and movable property covered by the same insurance policy |
inscripción de la cesión de una marca comunitaria | registration of the transfer of a Community trade mark |
inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una marca comunitaria | registration of a licence or another right in respect of a Community trade mark |
inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una solicitud de marca comunitaria | registration of a licence or another right in respect of an application for a Community trade mark |
instalación de producción de una sustancia peligrosa regulada | controlled dangerous substance production facility |
instrumento constitutivo de una organización internacional | constituent instrument of an international organisation |
interponer un recurso de casación contra una resolución del Tribunal | appeal against a decision of the Court |
interponer una apelación | file an appeal |
interponer una demanda | file suit |
interponer P.R. una notificación de comparecencia | file or enter appearance |
interposición de una demanda | assertion of a claim |
interrumpir el ejercicio de una actividad profesional para dedicarse al cuidado de los hijos | to take a break from work to look after the children |
invertir una presunción | to reverse a presumption |
invertir una presunción | to rebut a presumption |
invocar una resolución ante cualquier interesado | to invoke a judgment against any party concerned |
la admisibilidad de una moción propuesta | the admissibility of a motion proposed |
la adopción o la modificación de una disposición | the adoption or amendment of a provision |
la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua | the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance |
la concesión o la transferencia de una licencia de marca comunitaria se inscribirá en el Registro y se publicará | the grant or transfer of a licence in respect of a Community trade mark shall be entered in the Register and published |
la Oficina examinará si la solicitud de marca comunitaria cumple los requisitos para que se le otorgue una fecha de presentación | the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing |
la Oficina invita a las partes a una conciliación | the Office invites the parties to make a friendly settlement |
la Oficina podrá invitar a las partes a una conciliación | the Office may invite the parties to make a friendly settlement |
la ratio legis de una disposición | the underlying principle of a provision |
la solicitud de marca comunitaria a la que se haya otorgado una fecha de presentación | a Community trade mark application which has been accorded a date of filing |
las decisiones aprobadas consignando los resultados en cifras de cada una de las votaciones efectuadas | the decisions taken with figures for the votes cast at each vote |
las partes de una operación de concentración | the parties to the concentration |
las partes de una operación de concentración | the parties |
las solicitudes de marca comunitaria se presentarán en una de las lenguas oficiales de la Comunidad Europea | the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community |
levantar una controversia | raise an issue to bring an issue up for discussion |
liberación total de una acción | payment in full of a share |
liberarse de una deuda | to discharge a debt |
Libro Verde de la Comisión - Protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior - Consulta sobre la conveniencia de una iniciativa comunitaria | Green Paper on the legal protection of encrypted services in the Internal market |
Libro Verde de la Comisión - Protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior - Consulta sobre la conveniencia de una iniciativa comunitaria | Green Paper - Legal protection for encrypted services in the internal market - Consultation on the need for community action |
limitación en el tiempo de los efectos de una sentencia | limitation of the temporal effects of a judgment |
los escritos de oposición y las solicitudes de declaración de caducidad o nulidad deberán presentarse en una de las lenguas de la Oficina | the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office |
los miembros de una Sala de Recurso podrán ser recusados por infundir sospechas de parcialidad | the members of a Board of Appeal may be objected to if suspected of partiality |
los representantes autorizados inscritos en una lista que a tal efecto llevará la Oficina | professional representatives whose names appear on the list maintained for this purpose by the Office |
mediación en una ejecución hipotecaria | foreclosure mediation mortgage-related |
mediando oposición del titular de una marca anterior | upon opposition by the proprietor of an earlier trade mark |
mediante una demanda de reconvención en una acción por violación de marca | on the basis of a counterclaim in infringement proceedings |
medida consecutiva a una condena penal | post-sentencing follow-up |
medida sustitutoria de una multa | measure in lieu of a fine |
miembro de una bolsa de valores | member of a stock exchange |
modificación de la representación gráficade una marca | alteration of the representation of a trade mark |
modificación de la representación gráfica de una marca comunitaria | alteration of the representation of a Community trade mark |
motivo de denegación de una marca | ground for refusing a mark |
multa impuesta por una asociación | penalty imposed by an association |
más allá de una duda fuera de duda razonable | beyond a reasonable doubt |
más allá de una duda razonable | beyond a reasonable doubt |
negativa a aceptar a una sociedad como miembro | refusal to grant membership to a company |
negativa de contratar a una mujer embarazada | refusal to engage a pregnant woman |
negociación de una declaración de culpable | plea bargain |
negociación de una declaración de culpable | plea bargain agreement between the prosecution and defense to lower the punishment in exchange for something else, usually for a guilty plea |
ni una chispa de pruebas | scintilla of evidence |
no adaptación del Derecho nacional a una Directiva | failure to transpose a Directive |
no suspensión de una resolución de acuerdo | non-suspension of a decision |
notificación de una resolución | serving a judgment |
notificación sustituida por una publicación | publication substituted for individual notification |
notificar una citación | serve a summons to somebody give an official order to respondent to appear in court |
notificar una citación | serve a subpoena |
notificar una citación o un emplazamiento | serve a summons |
obligación de aceptar una operación | obligation to tolerate an operation |
obsolescencia de una norma | obsolescence of a legal norm |
oposición a una solicitud de registro | opposition to an application to register |
oposición del titular de una marca anterior | opposition by the proprietor of an earlier trade mark |
orden de comparecer para fundamentar una causa | show cause order |
ordenar la ampliación de una diligencia de prueba | order that a previous inquiry be expanded |
ordenar la repetición de una diligencia de prueba | order that a previous inquiry be repeated |
orientaciones para una política comunitaria de las migraciones | Guidelines for a Community policy on migration |
otorgamiento de una franquicia | franchise concession |
pagar una fianza | bail (out) |
pago de una cantidad de dinero | payment of money |
pago de una sobretasa | payment of a surcharge |
pago previo de una tasa internacional | advance payment of an international fee |
parte acantilada de una plataforma oceánica | steep-sided oceanic plateau |
participacion en una sociedad | share in a partnership |
participacion en una sociedad | partnership share |
participación en una organización delictiva | participation in a criminal organisation |
patente relativa a una materia biológica | patent on a biological material |
pedir una rebaja de la pena | argue for less |
percibir en propio beneficio una tasa | to collect, for its own benefit, a fee |
persona de alto rango, con una personalidad política destacada | individual with a high political profile |
persona u órgano a quien se haya encomendado una investigación o un dictamen pericial | person or body responsible for making an investigation or giving an expert opinion |
petición para desestimar una causa | motion to dismiss |
plantear una cuestión de competencia | to refuse to submit to the jurisdiction of |
plantear una cuestión de competencia | to refuse to accept the jurisdiction of |
poner los primeros cimientos de una comunidad más amplia y profunda | to create the basis for a broader and deeper community |
poner una fianza | post bail |
poner una trampa | entrapment |
posibilidad de invocar una Directiva frente a un particular | possibility for a Directive to be relied on against an individual |
postulante para la adquisición de una franquicia | prospective franchisee |
postulante para la adquisición de una franquicia | franchise candidate |
presentación de una demanda | assertion of a claim |
presentación de una instancia | filing of a claim |
presentar una demanda | bring a suit |
presentar una denuncia | file a complaint |
presentar una notificación de comparecencia | file or enter appearance |
presentar una petición de quiebra | file for bankruptcy |
presentar una queja | bring a suit |
presentar una solicitud | file (an AR application, de Rehabilitación Acelerada) |
prestación de una garantía | provision of a security |
prestación de una garantía | lodging of a security |
presumir sin más la existencia de una práctica ilícita | assuming the existence of abuse |
prevalerse de la prioridad de una presentación anterior | to take advantage of the priority of a previous application |
previsión contractual sobre la densificación eventual de una zona franquiciada, multiplicando los puntos de venta de una cadena | contractual prevision of franchise density increase |
principio de una economía de mercado abierta y de libre competencia | principle of an open market economy with free competition |
Principios de las Naciones Unidas relativos a una eficaz prevención e investigación de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias | United Nations principles on the effective prevention and investigation of extra-legal, arbitrary and summary executions |
Principios relativos a una eficaz prevención e investigación de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias | Principles on the effective prevention and investigation of extra-legal, arbitrary and summary executions |
proceder a una investigación | to make enquiries |
procedimiento de nulidad de una marca | proceedings for the invalidation of a trade mark |
procedimiento de registro de una marca nacional | procedure for registration of a national trade mark |
procedimiento para la concesión de una protección de la obtención vegetal | proceedings for the grant of a plant variety right |
Programa de acción para una mayor sensibilización de las profesiones jurídicas al Derecho comunitario | ROBERT SCHUMAN project |
Programa de acción para una mayor sensibilización de las profesiones jurídicas al Derecho comunitario | Action programme to improve awareness of Community law within the legal professions |
Programa de acción para una mayor sensibilización de las profesiones jurídicas ante el Derecho comunitario Acción Robert SCHUMAN | Robert Schuman project |
Programa de acción para una mayor sensibilización de las profesiones jurídicas ante el Derecho comunitario Acción Robert SCHUMAN | action programme to improve awareness of Community law within the legal professions Robert Schuman project |
prohibición de utilización una vez finalizado el plazo | post-term use ban |
prohibir el uso de una marca nacional | to prohibit the use of a national trade mark |
promover una demanda | bring a suit |
promover una queja | bring a suit |
proponer una reconvención | to file a counterclaim |
propuesta de denominación de una variedad | proposal for a variety denomination |
protección utilizada como constitución de una garantía | right given as a security |
Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldova, por otra | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement, establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part |
prueba de la existencia jurídica de una persona jurídica | proof of the existence in law of a legal person |
publicación de una obra difamatoria | publication of a libel |
publicación de una solicitud modificada | publication of an amended application |
radicar una notificación de comparecencia | file or enter appearance |
realización de una de las etapas fijadas para alcanzar la libertad de establecimiento en una determinada actividad | achieve a stage in attaining freedom of establishment as regards a particular activity |
rechazar una demanda | dismiss a claim |
Recomendación del Consejo en relación con las directrices para una política criptográfica | Recommendation of the Council concerning Guidelines for Cryptography Policy |
recurrir en queja contra una de las instituciones de la Comunidad | complain that an institution of the Community has |
recurrir una sentencia | to contest a judgment |
recurso de casación interpuesto por una Institución | appeal brought by an institution |
recurso interpuesto contra una Institución de las Comunidades | action brought against an institution of the Communities |
recurso interpuesto por funcionario u otro agente de una Institución | proceedings commenced by an official or other servant of an institution |
recurso sobre una cuestión de derecho | appeal on a point of law |
reenvio prejudicial de una jurisdicción nacional | national court requesting a preliminary ruling |
registrar una declaración | enter a plea to plea |
registrar una declaración | enter a plea |
registrar una resolución judicial extranjera ante el tribunal competente | to have a foreign judgment registered with the appropriate court |
regla de competencia de la conexión con la nacionalidad de una de las dos partes solamente | the rule which declares the nationality of only one of the two parties as sufficient |
reivindicación del derecho a identificar una variedad | obtaining identification of a variety |
renovación de una póliza de seguro | renewal of an insurance policy |
reparación de los daños causados por una Institución comunitaria | compensation for damage caused by a Community institution |
representantes autorizados inscritos en una lista | authorized professional representatives whose names appear on the list |
reproducción no autorizada de una grabación de sonido | sound recording piracy |
requisito de una cualificación profesional específica | requirement of a special professional qualification |
resolución dictada en materia civil por una jurisdicción penal | judgment given in civil matters by a criminal court |
resolución judicial que fija una pensión alimentaria | maintenance judgment |
retirada de una notificación | withdrawal of notification |
retiro de una organización | withdrawal from an organization |
revisión en cuanto al fondo de una resolución | review of the substance of a judgment |
revocación de una resolución | cancellation of a decision |
revocar una decisión | to rescind a decision |
revocar una sentencia | reverse a judgement |
revocar una sentencia | recall a judgement |
satisfacer una deuda | discharge an obligation |
satisfacer una deuda | pay a debt |
se le está dando una oportunidad | you are getting break |
se podrá dar de baja a una persona de la lista de representantes autorizados | a person may be removed from the list of professional representatives |
sede estatutaria de una sociedad | a company's seat whose location is determined by its statutes |
segregación de una parcela a petición del propietario | splitting up of a parcel on application of the owner |
senador designado por una comunidad autónoma | senator appointed by an Autonomous Community |
sentencia del Tribunal dictada como consecuencia de la casación de una sentencia anterior y de la devolución de los autos | judgment of the Court delivered after its decision has been set aside and the case referred back to it |
sentido y alcance de una sentencia | meaning and scope of a judgment |
servir una sentencia | serve a sentence to complete one's punishment |
servir una sentencia | serve a sentence |
si un miembro ha cometido una falta grave | if a member has been guilty of serious misconduct |
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted |
signo que puede constituir una marca comunitaria | sign of which a Community trade mark may consist |
signo que puede ser objeto de una representación gráfica | sign capable of being represented graphically |
signos que pueden constituir una marca comunitaria | signs of which a Community trade mark may consist |
signos que pueden ser objeto de una representación gráfica | signs capable of being represented graphically |
Sociedad Internacional de Defensa Social por una Política Criminal Humanista | International Society of Social Defence |
solicitante de una marca comunitaria | applicant for a Community trade mark |
solicitud de una vista posterior | request for further hearing |
someter un asunto a una instancia superior | challenge before a higher jurisdiction |
someter una moción a votación sin debate previo | put a motion to a vote without debate |
su mandato tendrá una duración de cuatro años y será renovable | it shall be renewable |
su mandato tendrá una duración de cuatro años y será renovable | their term of office shall be four years |
subadquirente de una cosa | subsequent purchaser of a product |
sufrir una herida | sustain an injury |
sufrir una lesión | sustain an injury |
suprimir una excepción | abrogate a derogation |
suspender una decisión | stay proceedings |
suspensión de la ejecución de una sentencia | execution of sentence suspended |
suspensión de una operación de concentración | suspension of a concentration |
swap de una sola divisa flotante | single currency floating swap |
tan pronto como se haya concedido la fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, la Oficina transmitirá ... | as soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ... |
tasa de anotación de la cesión de una solicitud | fee for the recording of the transfer of an application |
tasa de cancelación de la inscripción de una licencia | fee for the cancellation of the registration of a licence |
tasa por la expedición de una copia | fee for issuing copy |
tasa por la tramitación de una solicitud específica | fee for processing a specific request |
tender una celada | entrapment |
tercero autorizado a utilizar una denominación geográfica | third party entitled to use a geographical name |
territorio de una Parte contratante | territory of a contracting party |
titular de una licencia | licence-holder |
titular de una licencia | holder of a licence |
tomar una declaración jurada a | depose |
tramitación de una solicitud de una protección comunitaria | processing of an application for grant of a Community right |
tramo urbano de una carretera estatal | urban section of national road |
transmisión indivisa de una herencia | transfer of undivided inheritance |
Tratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas | Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Merger Treaty |
Tratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas | Merger Treaty |
travesía de una carretera estatal | cross-town section of national road |
trazado de una edificación | setting out of a building |
títulos probatorios del estado adquirido por una persona | evidence of the status acquired by a person |
un tercero autorizado a utilizar una denominación geográfica | a third party who is entitled to use a geographical name |
una acción ilícita | an improper action |
una asociación que entrañe derechos y obligaciones recíprocos | an association involving reciprocal rights and obligations |
una certificación facilitada por el servicio central de la propiedad industrial del Estado miembro de que se trate | a certificate furnished by the central industrial property office of the Member State concerned |
una cláusula compromisoria contenida en un contrato celebrado por la Oficina | an arbitration clause contained in a contract concluded by the Office |
una copia de la solicitud anterior | a copy of the previous application |
una de las empresas de que se trate puede ser objeto de una sanción grave | one of the enterprises concerned is liable to a serious penalty |
una declaración de prioridad | a declaration of priority |
una División de Oposición constará de tres miembros | an Opposition Division shall consist of three members |
una exposición internacional oficial u oficialmente reconocida con arreglo al Convenio relativo a las exposiciones internacionales | an official or officially recognized international exhibition fallingwithin the terms of the Convention on International Exhibitions |
una fecha posterior futura | later date |
una fecha posterior | later date |
una instancia para el registro de marca comunitaria | a request for the registration of a Community trade mark |
una interpretación auténtica | an authoritative interpretation |
una o varias tasas por clase | one or more class fees |
una Oficina dotada de autonomía jurídica, administrativa y financiera suficiente | an Office which has legal, administrative and financial autonomy |
una Oficina independiente en el plano técnico | an Office which is independent in relation to technical matters |
una parte es privada de un grado de jurisdicción | one of the parties is deprived of a step in the hierarchy of the courts |
una primera solicitud anterior | a previous first application |
una propuesta aprobada o rechazada globalmente | a proposal for a decision approved or rejected in its entirety |
una reproducción de la marca comunitaria modificada | a representation of the Community trade mark as altered |
una resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada | a judgment which has become final |
una subvención comunitaria | a Community subsidy |
una subvención en el presupuesto general de las Comunidades Europeas | a subsidy of the general budget of the European Communities |
una tasa de depósito | an application fee |
una unión cada vez más estrecha entre los pueblos de Europa | an ever closer union among the peoples of Europe |
una vez que la Oficina haya concedido una fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, redactará ... | once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ... |
venta de una fórmula de éxito | 'how-to-succeed'sale |
ver una causa | hear a case |
verificación técnica de la existencia de una variedad | verifying the continuing existence of a variety |
visado para una estancia de tres a seis meses | Visa for stay between 3 and 6 months |