Spanish | English |
Acuerdo para la salvaguardia mutua del secreto de invenciones relativas a la defensa respecto de las cuales se hayan presentado solicitudes de patentes | Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which Applications for Patents have been made |
considerar que la audiencia sea útil | consider a hearing to be appropriate |
cualquiera que sea la suerte posterior de la solicitud | whatever may be the outcome of the application |
derecho del autor a ser mencionado | right of the designer to be cited |
dibujos no reclamados serán destruidos | unclaimed designs shall be destroyed |
el procedimiento sea interrotto | the proceedings shall be deferred |
la data y la hora del depósito serán las del recibo de la carta | the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letter |
la descripción sea escrita en términos plenos, claros, concisos y exactos | concise |
la descripción sea escrita en términos plenos, claros, concisos y exactos | and exact terms |
la descripción sea escrita en términos plenos, claros, concisos y exactos | clear |
la descripción sea escrita en términos plenos, claros, concisos y exactos | the description shall be written in full |
las solicitudes de patentes serán tratadas confidencialmente | applications for patents shall be kept in confidence |
los depósitos llegados serán despachados sucesivamente | the entries are worked up by turns |
los ejemplares suplementarios serán pagados aparte | further copies shall be paid for separately |
otros países serán admitidos para la adhesión | other countries shall be permitted to accede |
papel de copia que no sea papel carbón | carbonless copying paper |
razón de admitir que la patente sea concedida | prospect that the patent will be granted |
ser objeto de medidas de ejecución forzosa | to be levied in execution |
soportes para sonido, imágenes y datos de todo tipo, en particular cintas, casetes, discos compactos, discos acústicos, cintas DAT, cintas de video, disquetes y CD-ROM, ya sea grabados o en estado virgen | sound, image and data carriers of all types, in particular tapes, cassettes, CDs, phonograph records, DAT tapes, video tapes, diskettes, CD-Roms, all the aforesaid goods in pre-recorded and non pre-recorded form |