Spanish | English |
asistencia no cubierta en el seguro básico | care not covered by the basic insurance |
ayuda no condicionada | untied aid |
beneficios no realizados de inversiones | unrealised gains on investments |
beneficios y pérdidas no realizados en las operaciones de seguro de vida | unrealised gains and losses in life insurance business |
bonificación por no siniestralidad | no claims bonus |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | E 106 form |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country |
certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios | E109 form |
certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios | certificate for the registration of members of the employed or self-employed person's family and the updating of lists |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | E105 form |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work |
cláusula de avión no explotado en línea regular | non-owned aircraft endorsement |
cláusula de los gastos fijos no asegurados | uninsured standing charges clause |
cláusula de no cobertura para el transportista | not to inure clause |
cláusula de no contribución | non-contribution clause |
compañía no admitida | non-admitted company |
compromiso de no excepción | no-derogation engagement |
condiciones no conformes | terms not in conformity with this understanding |
condiciones no conformes | non-conforming terms and conditions |
condición de no caducidad | non-forfeiture condition |
contraído pero no declarado | incurred but not reported |
demonstrar que el responsable no puede pagar la indemnización | responsible for establishing that the person liable is unable to compensate |
disposición convencional de no acumulación de prestaciones | collective disposition of non-accumulation of benefits |
disposición legal no obligatoria | section of law not mandatory |
gastos de explotación no asegurados | uninsured working expenses |
incidentales no marítimos | incidental non-marine |
interés nacional primordial y no relacionado con el comercio | over-riding non-trade related national interest |
interés o no interés | interest or no interest |
licencia única en los ramos de vida y no vida | single authorization for life insurance and direct insurance |
linea no incluida en las conferencias | non-conference line |
no cesión | non-assignability |
no renovación | not taken up |
notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo | notification of non-recognition or of end of incapacity for work |
notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo | E118 form |
obligado o no obligado | liable or not liable |
personas cuya renta anual no sobrepasa un cierto importe | people whose annual income does not exceed a certain amount |
plan de jubilación no provisionado | unfunded scheme |
prestaciones no contributivas | non-contributory benefits |
prestación no contributiva de tipo mixto | mixed-type non-contributory benefit |
prima no consumida | unearned premium |
pérdidas no realizadas de inversiones | unrealised losses on investments |
póliza no cancelable | non-cancellable policy |
póliza que no aplica la regla proporcional | non-average policy |
reaseguro contractual no proporcional | non-proportional treaty reinsurance |
reaseguro no homologado | unlicensed reinsurance |
reaseguro no homologado | non-admitted reinsurance |
reaseguro no proporcional | non-proportional reinsurance |
renovación no solicitada | not taken up |
reserva para primas no pagadas | unearned premium reserve |
régimen no contributivo | non-contributory scheme |
seguro de prima no pagada | unearned premium insurance |
seguro no aceptado | unauthorized insurance |
seguro no aceptado | unauthorised insurance |
seguros no acumulativos | non-concurrent insurances |
seguros no concurrentes | non-concurrent insurances |
solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente | request for information, communication of information, request for forms, reminder on an employed person, a self-employed person, a frontier worker, a pensioner, an unemployed person, a dependant |
solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente | E001 form |
trabajador no asegurado | non-insured person |
trabajador no asegurado | not unemployment-insured person |