Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Finances
containing
fecha
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
English
amortización del activo neto no reconocido o la obligación neta no reconocida, existentes en la
fecha
inicial de aplicación de la norma
amortization of unrecognized net obligation or unrecognized net asset existing at the date of initial application of the Statement
amortization of unrecognized obligation at transition
pension accounting
atribución de
fecha
valor
value dating
balance trimestral de ganancias y pérdidas del año corriente hasta la
fecha
quarterly year-to-date profit / loss statement
cambio de
fecha
de vencimiento
transformation of maturities
cheque con
fecha
posterior a la del día de emisión
postdated check
confirmación de la
fecha
de recomendación
referral date confirmation
deuda amortizable antes de la
fecha
convenida
debt repayable before agreed repayment date
diferencial entre
fechas
intramarket spread
diferencial entre
fechas
interdelivery spread
exposición esperada efectiva en una
fecha
concreta
Effective EE
exposición esperada efectiva en una
fecha
concreta
effective expected exposure at a specific date
fecha
a partir de la cual se calcula el interés
dated date
fecha
anual
anniversary date
fecha
contractual de vencimiento
contractual maturity date
fecha
de adquisición
purchase date
Fecha
de adquisición
Purchase date
fecha
de anuncio de una medida monetaria
date of announcement of a monetary measure
fecha
de asiento
posting date
fecha
de asiento
entry date
fecha
de cierre
closing date
fecha
de cierre de los registros
record date
fecha
de cierre del concurso
closing date of competition
fecha
de cobro del cupón
due date of coupon
fecha
de cobro del cupón
coupon due date
fecha
de cobro del cupón
due date
Fecha
de contratación
transaction date
fecha
de contratación
trade date
Fecha
de contratación
Trade date
fecha
de conversión
conversion date
fecha
de convocatoria
call date
fecha
de corte del cupón
coupon clipping date
fecha
de cálculo de CAM
MAC computed date
fecha
de cálculo de CAM
MAC computation date
fecha
de desembolso
payment date
fecha
de desembolso
payout date
fecha
de desembolso
distribution date
fecha
de devengo
reckonable date
fecha
de ejecución
date of completion
fecha
de ejecución
completion date
fecha
de ejecución
execution date
fecha
de ejecución
date of execution
fecha
de ejercicio
expiration date
fecha
de ejercicio
expiry date
fecha
de emisión
date of disbursement
fecha
de emisión de los billetes euro
date for the introduction of the euro banknotes
fecha
de emission
date issued
fecha
de entrada en el depósito
date of deposit in the warehouse
fecha
de entrecruzamiento
crossover date
fecha
de entrega
delivery date
fecha
de entrega
prompt date
fecha
de entrega del contrato de futuros
delivery date of the future
fecha
de entrega estipulada en un contrato de futuros
delivery date of the futures contract
fecha
de evaluación
valuation date
fecha
de expiración del contrato de futuros
expiration date of the future
fecha
de inicio
start date
Fecha
de inicio
Start date
fecha
de inicio aplazada
delayed start date
fecha
de la declaración de aprobación del presupuesto
date of the formal declaration of adoption of the budget
fecha
de la entrega de la cuenta de gestión
date when the account for revenue and expenditure is submitted
fecha
de la instrucción
instruction date
fecha
de liquidación
date of settlement
fecha
de liquidación
settlement date
Fecha
de liquidación
Settlement date
fecha
de llegada
date of arrival
fecha
de modificación
date of amendment
fecha
de modificación
amendment date
fecha
de notificación
reporting date
fecha
de obtención del beneficio
date at which profit is made
fecha
de operación
trade date
fecha
de pago
payment date
fecha
de pago
date of remittance
fecha
de preparación
preparation date
fecha
de preparación
date prepared
fecha
de recompra
repurchase date
Fecha
de recompra
Repurchase date
fecha
de reembolso anticipado
callable date
fecha
de reembolso anticipado
call date
fecha
de referencia
trade date
fecha
de referencia de la información
reporting reference date
fecha
de registro de la declaración T1
date of registration of the T 1 declaration
fecha
de renegociación
rollover date
fecha
de revisión del tipo de interés
interest rate reset date
fecha
de tasación
valuation date
fecha
de toma de datos
capture date
fecha
de transacción
transaction date
fecha
de transacción local
local transaction date
fecha
de transacción local
date of local transaction
fecha
de transmisión
transmission date
fecha
de transmisión
date of transmission
fecha
de un trámite
action date
fecha
de validación
validation date
fecha
de valor
effective date
fecha
de valoración
valuation date
Fecha
de valoración
Valuation date
fecha
de vencimiento
date of expiry
fecha
de vencimiento
expiry date
fecha
de vencimiento
expiration date
fecha
de vencimiento
maturity
fecha
de vencimiento de los intereses de los préstamos
loan interest date
fecha
de vencimiento del cupón
date of maturity of the coupon
fecha
de vencimiento del primer pago
first payment due date
Fecha
de Vencimiento del Ultimo Plazo
Due Date of Last Paid Installment
Fecha
de Vencimiento del Último Plazo Pagado
Due Date of Last Paid Installment
(DDLPI, por sus siglas en inglés)
fecha
de vencimiento y montante recuperado
maturity date and amount collected
fecha
del comienzo del disfrute de los intereses
date of first entitlement to interest payments
fecha
del comienzo del disfrute de los intereses
date from which interest first becomes payable
fecha
del comienzo del disfrute del dividendo
date of first entitlement to dividends
fecha
del ex-dividendo
ex-dividend date
fecha
del vencimiento de los intereses
interest payment date
fecha
del vencimiento de los intereses
due date for interest
fecha
disponible
date available
(remittance rule)
fecha
efectiva de la modificación
modification effective date
fecha
efectiva de los cambios
effective date of changes
fecha
ex-dividendo
ex-dividend date
fecha
/hora de pago
pay date/time
fecha
límite de ejecución
time limit for the implementation
fecha
límite de ejecución
time limit for implementation
fecha
valor
value date
fecha
valor
settlement date
fecha
valor e importe remitido
value date and proceeds remitted
fecha
valor y montante adquirido
value date and amount bought
fecha
valor y montante vendido
value date and amount sold
fecha
y hora de puesta en circulación
release date and time
fecha
y hora de transmisión
transmission date and time
fecha
y hora del destinatario
receiver date and time
fecha
y hora del remitente
sender date and time
fecha
y lugar de emisión
issue date and place
fecha
y lugar de expiración
expiry date and place
fecha
y lugar de expiración
date and place of expiry
fecha
y lugar de notificación
notification date and place
importe de la transferencia en la
fecha
de valor
transfer amount on value date
importe de la transferencia en la
fecha
de vencimiento
transfer amount at maturity
letra a
fecha
fija
day bill
licencia para visitar el país de origen en
fecha
anticipada
accelerated home leave
lugar y
fecha
de expedición de las mercancías
place and date of exportation of the goods
operación a
fecha
fija
dealing in futures
operación a
fecha
fija
forward deal
operación a
fecha
fija
future transaction
operación a
fecha
fija
futures trading
operación a
fecha
fija
settlement marked
operación a
fecha
fija
trading in futures
operación a
fecha
fija
time deal
operación a
fecha
fija
settlement deal
operación a
fecha
fija
futures
operación a
fecha
fija
forward transaction
operación a
fecha
fija
firm deal
operación a
fecha
fija
firm bargain
operación sin liquidación de acciones anterior a la
fecha
de entrega estipulada
transaction unsettled after its due delivery date
pagadero en
fecha
payable date
precio y
fecha
de compra
exercise date and striking price
precio y
fecha
de compra
date and strinking price
primera
fecha
de exigibilidad
first call date
primera
fecha
de exigibilidad
first callable date
primera
fecha
de reembolso anticipado
first callable date
primera
fecha
de reembolso anticipado
first call date
reembolso en la
fecha
de vencimiento
repayment on the due date
siguiente
fecha
de fijación del tipo de interés
next interest-fixing date
Get short URL