DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing buen | all forms | exact matches only
SubjectSpanishEnglish
lawactuar como un buen padre de familiato exercise all reasonable and usual care, skill and forethought
lawactuar con la diligencia de un buen padre de familiato exercise all reasonable and usual care, skill and forethought
econ.aparentemente en buen estado y condicionesapparent good order and conditions
transp., avia.asegurar el buen funcionamiento de las operaciones aéreassafe conduct of air operations
stat.buen ajustegood fit
agric.buen aprovechadorgood feed converter
agric.buen armuellegood king henry (Chenopodium bonushenricus)
agric.buen armuelleallgood (Chenopodium bonushenricus)
agric.buen año pop.high yield year
baseb.buen contactogood contact
agric.buen convertidor de alimentogood feed converter
anim.husb.buen convertidor de alimentosgood feed converter
tech.buen criteriogood judgment
polit.buen desarrollo de los trabajosbusinesslike conduct of discussions
polit., lawbuen desarrollo del procedimientoefficient conduct of the procedure
fin.buen empleo de los fondos públicossound use of public funds
nat.sc., agric.buen Enriqueperennial goosefoot (Chenopodium bonus-henricus L.)
nat.sc., agric.buen EnriqueGood King Henry (Chenopodium bonus-henricus L.)
agric.buen Enriquegood king henry (Chenopodium bonushenricus)
agric.buen Enriqueallgood (Chenopodium bonushenricus)
gen.buen espíritu de equipoaptitude for team work
gen.buen estadokilter
tech.buen estado de ánimohigh morale
environ.buen estado medioambientalgood environmental status
fin.buen finsubject to final payment
polit.buen funcionamientosmooth running
fin.buen funcionamiento del mercadosmooth operation of the market
econ.buen funcionamiento del mercado interiorsmooth operation of the internal market
tech.buen funcionamiento generalall-around performance
gen.buen gobiernogood administration
gen.buen gobiernosound administration
gen.buen gobiernogood governance
busin., labor.org., fin.buen gobierno de la empresacorporate governance
gen.buen gustosense
ed., commun., tech.buen hacerknow-how
gen.buen hacerexpertise
econ.buen modelo de informegood reporting format
IMF.buen nombregoodwill
agric.buen paladarfull taste
agric.buen paladarfull flavour
environ.buen potencial ecológicogood ecological potential
gen.buen provechoenjoy your meal
IMF.buen sustitutoclose substitute
baseb.buen tiempogood weather
meteorol.buen tiempofair
gen.buen trabajogood job
agric.buen transformadorgood feed converter
agric.buen transformadoreasy to feed
fin., ITbuen valorgood value
gen.buen viajehave a nice trip
environ.buen éstado de las aguasgood water status
med.buen éxitosuccessful result
plann.caución de buen desempeñoperformance bonds
nautic.chequeo previo de contenedores frigoríficos para asegurar su buen estadopre-trip
insur.cláusula de buen padre de familiareasonable precautions clause
org.name.Comisión sobre Buen Gobierno a Nivel MundialCommission on Global Governance
polit., law, construct.como un buen padre de familiawith all reasonable and usual care, skill and forethought (bonus pater familias)
ITcompatible con las exigencias del buen funcionamiento de los servicioscompatible with the proper functioning of the service
gen.con buen éxitosuccessfully
polit.Congregación de Nuestra Señora de la Caridad del Buen PastorCongregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd
ed., ITcódigo para el buen diseño de productos para el aprendizajecode for good design of learning products
environ.cúmulos de buen tiempofine weather cumulus
environ.cúmulos de buen tiempofair-weather cumulus
meteorol.cúmulos de buen tiempofair weather cumulus
textilede buen calzarfitting
gen.de buen corazónwarm-hearted
gen.de buen gustotasteful
gen.de buen oloraromatic
gen.de buen olorscented
IMF.demostrar un buen historialestablish a proven record
IMF.demostrar un buen historialestablish a positive track record IMF overdue financial obligations, HIPC Initiative
polit., agric.destilación de garantía de buen finspecial price support guarantee for long-term storage contract holders
gen.el sábado es un buen díasaturday is a good day
gen.en buen estadotrim
nautic.en buen estado para la navegaciónseaworthy
tech.en buen estado para navegarseaworthy
gen.ese es un buen puntothat is a good point
IMF.estrategia de buen gobierno y lucha contra la corrupciónCountry Governance and Anticorruption Strategy
IMF.estrategia para promover el buen gobierno y combatir la corrupciónCountry Governance and Anticorruption Strategy
IMF.estrategia relativa al buen gobierno y la lucha contra la corrupciónCountry Governance and Anticorruption Strategy
lawfacilitar la utilización del ecu y supervisar su desarrollo,incluido el buen funcionamiento de su sistema de compensaciónfacilitate the use of the ECU and oversee its development, including the smooth functioning of the ECU clearing system
commun., industr., construct.fondo de buen tenederogood holding bottom
fin.garantía de buen finperformance guarantee
fin., insur.garantía de buen finperformance bond
fin., insur.garantía de buen finimplementation guarantee
agric.garantía de buen fin destilación complementaria a los contratos de almacenamiento a largo plazoprice-support guarantee distillation supplementary to long-term storage contracts
econ.garantía de buen fin de las ComunidadesCommunities' performance guarantee
fin.gestión de un "buen padre de familia"due and proper care
gen.Hay más de cien variedades de melón pero todos son jugosos y de buen saborThere are over one hundred varieties of melon, but all are juicy and good tasting
gen.hay un buen restorán ahíthere is a nice restaurant there
gen.Le ofrecieron un buen puesto en nuestra compañíaHe was offered a good position in our company
transp.línea que presenta un buen trazadoline with good alignment
gen.Me consuela la idea de obtener un buen trabajoI am consoled by the idea of​​getting a good job
gen.muy buen trabajovery good job
gen.para el buen desempeñofor the effective performance
ed.Plan de Acción sobre el Aprendizaje de Adultos - Siempre es buen momento para aprenderAction Plan on Adult learning - It is always a good time to learn
UN, chem.política de buen gobiernogovernance
nautic., transp.poner en buen asientotrim
tech.poner en buen estadooverhaul to
gen.sí, el sábado es un buen díayes, Saturday is a good day
gen.Te compensaré por tu buen trabajoI'll repay you for your good work
gen.Te felicito por tu buen desempeñoCongratulations on your good performance
gen.tengo un buen recuerdo de mi viajeI have good memories of my trip
ITtiempo medio de buen funcionamientomean time between errors
gen.usted es un buen trabajadoryou are a good worker
gen.usted hace un buen trabajoyou do good work
transp.vehículo retirado en buen estadovehicle stored in working order
transp.vehículo retirado en buen estadotraction unit stored in working order