Spanish | English |
acumulación de varios asuntos | join a number of cases |
adoptar la decisión posponiendo todos los demás asuntos | postpone all other cases and give a decision |
ajeno al asunto | irrelevant |
anuncio relativo al archivo de un asunto | notice of the removal of cases from the Register |
análisis jurídico del asunto | reasons adduced for a judgment |
aplazamiento de un asunto a solicitud de las partes de común acuerdo | deferment of a case on joint application by the parties |
aplazamiento de un asunto a una fecha ulterior | defer a case to be dealt with at a later date |
aplazar un asunto de común acuerdo | deferment of a case on joint application |
archivar el asunto | close the case |
asunto Bosman | Bosman case |
asunto cancelado del registro del Tribunal | case removed from the Court Register |
asunto de importancia | significant issue |
asunto de menor importancia | case of minor importance |
asunto en cuestión | at issue |
asunto en curso | current prosecution |
asunto inadmisible | inadmissible case |
asunto pendiente | case pending (lis pendens) |
asunto pendiente | pending lawsuit (lis pendens) |
asunto pendiente | pending action (lis pendens) |
asunto pendiente | pending proceedings (lis pendens) |
asunto pendiente | case on the cause list |
asunto prejudicial | application for a preliminary ruling |
asunto promovido ante el Tribunal | case brought before the Court |
asuntos conexos que estén pendientes ante tribunales diferentes | related actions which are pending in different courts |
asuntos matrimoniales | matrimonial matters |
asuntos que tengan el mismo objeto o que planteen la misma cuestión de interpretación o que cuestionen la validez del mismo acto | cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question |
asuntos tratados | references to the cases called |
atribuir el asunto a una Sala | to assign the case to one of the Chambers |
atribuir la demanda a la Sala a la que se haya asignado el asunto principal | refer the application to the Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings |
auto de la Sala a la que se haya atribuido el asunto | order of the Chamber to which the case has been assigned |
auto de los asuntos pendientes | file of pending cases |
carga de la prueba en asunto de discriminación por razones de sexo | burden of proof in case of discrimination on grounds of sex |
categoría de asuntos | category of cases |
cláusula de salvaguardia de justicia y asuntos de interior | justice and home affairs safeguard clause |
cláusula de salvaguardia de justicia y asuntos de interior | JHA safeguard clause |
Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos Humanos | Committee on Legal Affairs and Human Rights |
Comité de Asuntos Constitucionales y Jurídicos | Committee on Constitutional and Legal Matters |
Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las Salas de Recurso | Committee on Fees, Implementation Rules and the Procedure of the Boards of Appeal |
conocer en determinadas categorías de asuntos | adjudicate on particular categories of cases |
Consejero de Justicia y Asuntos de Interior | Justice and Home Affairs Counsellor |
Consejero de Justicia y Asuntos de Interior | JHA Counsellor |
convenio sobre la transmisión de documentos judiciales y extrajudiciales en asuntos civiles e mercantiles | Convention on the services of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
cooperación en los ámbitos de la justicia y de los asuntos de interior | cooperation in the fields of justice and home affairs |
cuestión de hecho que se deja a la valoración del juez que conoce del asunto | question of fact for the discretion of the court seised of the matter |
dar carpetazo a un asunto | to shelve an affair |
decisión del Tribunal de Justicia sobre el asunto principal | decision of the Court on the substance of the case |
decisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia | decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court |
decisión por la que se atribuye un asunto | decision to assign a case |
decisión sobre la demanda al examinar el fondo del asunto | reserve decision on the application for the final judgment |
defensa del Parlamento en los asuntos judiciales | defence of the European Parliament in legal cases |
Dependencia de Asuntos Jurídicos | Legal Unit |
derecho de participación en los asuntos públicos | right to participate in public affairs |
devolver el asunto a la instancia que dictó la resolución impugnada para que le dé cumplimiento | to remit the case for further prosecution to the department which was responsible for the decision appealed |
devolver el asunto para que le dé cumplimiento | to remit the case for further prosecution |
el asunto se encuentre preparado para la vista | the case becomes ready for examination |
examen de un asunto determinado | examination of a particular case |
Grupo de trabajo sobre asuntos políticos y jurídicos | Working Party on Political and Legal Affairs |
Grupo de trabajo sobre los asuntos jurídicos | Working Party on Legal Affairs |
hacer constar el archivo del asunto en el Registro del Tribunal de Justicia | remove the case from the Court Register |
jueces que habrán de participar en la resolución del asunto | judges called upon to take part in the judgment of the case |
Juez Presidente del tribunal de Asuntos Tributarios | Presiding Judge of the Tax Court |
juicio de un asunto determinado | judgment of a particular case |
Justicia y Asuntos de Interior | justice and home affairs |
ley interna del juez que conoce del asunto | national law of the court seised of the matter |
llevar los expedientes de los asuntos pendientes | maintaining the files of pending cases |
mediación en asuntos civiles y mercantiles | mediation in civil and commercial matters |
memorándum de asunto en cuestión | at issue memorandum |
no participar en la solución de ningún asunto | not to take part in any proceedings |
participación en la instrucción de los asuntos | participation in preparatory inquiries |
participar en un determinado asunto | sit in a case |
persona de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios | person of recognized standing and professional experience in monetary or banking matters |
petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del tribunal X,dictado el...,en el asunto entre...y... | reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of...in the case of...v... |
plan de acción en el ámbito de la justicia y los asuntos de interior | action plan in the field of justice and home affairs |
poner constantemente al día los expedientes de los asuntos pendientes | keep fully up to date the files of pending cases |
promover un asunto ante el Tribunal de Justicia | the Court of Justice hears cases brought before it |
propuesta conjunta de la Comisión y del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad | joint proposal by the Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy |
propuesta conjunta de la Comisión y del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad | joint proposal |
propuesta conjunta del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y de la Comisión | joint proposal from the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission |
propuesta conjunta del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y de la Comisión | joint proposal |
remisión de un asunto al Pleno | referral of a case to the full court |
remisión del asunto a la Sala designada | refer the case to the Chamber to which it has been assigned |
remitir un asunto | refer a matter |
resolver el asunto | dispose of the matter |
Sala a la que se ha atribuido o asignado el asunto | Chamber before which the case comes |
Sala a la que se haya asignado el asunto principal | Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings |
Sala encargada de asuntos de competencia | Cartel chamber |
Sala que conoce del asunto | Chamber hearing the case |
se sobresee el asunto | no need to give a decision |
se sobresee el asunto | case not proceeding to judgment |
Sección de Asuntos Narcóticos en la Embajada de EE UU | US Department of State Narcotics Affairs Section |
Sección de Asuntos Narcóticos en la Embajada de EE UU | Narcotics Affairs Section |
someter un asunto a una instancia superior | challenge before a higher jurisdiction |
someter un asunto al Tribunal de Justicia | the Court of Justice hears cases brought before it |
sometimiento o presentación del asunto, de la cuestión | referral |
sometimiento o presentación del asunto, de la cuestión | reference |
subsecretario de asuntos jurídicos | Under-Secretary for Legal Affairs |
Tribunal de Asuntos Tributarios | Tax Court |
Tribunal de Menores sobre Asuntos Relacionados con Drogas | Juvenile Drug Court |
Tribunal Federal de Asuntos de Seguridad Social | Federal Social Security Court |
Tribunal Federal de Asuntos de Seguridad Social | Federal Social Court |
un asunto pendiente ante un órgano jurisdiccional nacional | a case pending before a court or tribunal of a Member State |
órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | the court in which the claim is pending |
órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | the court seised |
órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | the court applied to |
órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | the court hearing the action |
órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | the court addressed |