Subject | Irish | Finnish |
h.rghts.act., social.sc. | an Buanchoiste um Dhídeanaithe, Daoine atá in Iamhchríoch, Daoine atá ar iarraidh agus Daoine a ndearnadh Dochar dóibh | pakolaisia sekä enklaaveissa asuvia, kadonneita ja epäedullisissa oloissa eläviä henkilöitä käsittelevä pysyvä valiokunta |
insur., environ. | dliteanas i leith dochar a dhéanamh ar an gcomhshaol | ympäristövastuu |
insur., environ. | dliteanas i leith dochar a dhéanamh ar an gcomhshaol | ympäristövahinkovastuu |
law | dochar a dhéanamh | olla ristiriidassa |
law | dochar a dhéanamh | vaikuttaa |
law | dochar a dhéanamh | rajoittaa |
law | dochar a dhéanamh | estää |
account. | dochar iarchurtha | ennakkomaksut |
gen. | dochar tromchúiseach doleasaithe | vakava ja peruuttamaton haitta |
gen. | dochar tromchúiseach doleasaithe | vakava ja peruuttamaton vahinko |
gen. | dochar tromchúiseach doleasaithe | vakava ja korjaamaton vahinko |
health., food.ind. | féadann an tobac dochar a dhéanamh don speirm agus laghdaíonn sé clannmhaireacht | Tupakointi voi vahingoittaa siittiöitä ja vähentää hedelmällisyyttä. |
law | gan dochar do ... | vaikuttamatta ...:n soveltamiseen |
law | gan dochar do ... | sanotun kuitenkaan rajoittamatta |
law | gan dochar do ... | rajoittamatta ...:n soveltamista |
law | I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 de Phrótacal 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d'Airteagal 4 den Phrótacal sin, níl an Ríocht Aontaithe chun an IONSTRAIM seo a ghlacadh agus níl an Ríocht Aontaithe faoi cheangal na hionstraime ná faoi réir a cuir i bhfeidhm. | Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa eikä sitä sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista. |
law | I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 de Phrótacal 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d'Airteagal 4 den Phrótacal sin, níl Éire chun an IONSTRAIM seo a ghlacadh agus níl Éire faoi cheangal na hionstraime ná faoi réir a cuir i bhfeidhm. | Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Irlanti ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Irlantia eikä sitä sovelleta Irlantiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista. |
law | I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 den Phrótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d'Airteagal 4 den Phrótacal sin, ní bheidh na Ballstáit rannpháirteach in í an IONSTRAIM seo a ghlacadh agus ní bheidh sé ina cheangal orthu nó ní bheidh siad faoi réir a cur i bhfeidhm. | Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti nämä jäsenvaltiot eivät osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido näitä jäsenvaltioita eikä sitä sovelleta näihin jäsenvaltioihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista. |
polit., law | ní dochar é do cheart ar bith tréimhse ama a bheith imithe in éag má ... | määräajan päättyminen ei johda oikeudenmenetyksiin |
gen. | Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le UNSCR 1244 agus tuairim CBI ar Dhearbhú Neamhspleáchais na Cosaive. | Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen. |