Subject | Hungarian | Russian |
gen. | a borotva jól vág | бритва хорошо берёт |
gen. | a csőrével vág | клевать (madár) |
gen. | vkinek a hatáskörébe vág | относиться к ведению (кого-л.) |
gen. | vkinek a hatáskörébe vág | подлежать ведению (кого-л.) |
gen. | vkinek a hatáskörébe vág | быть в ведении (кого-л.) |
sport. | a hálóba vágja a labdát | срезать мяч в сетку |
gen. | átv is a húsába vág | резать по живому месту |
gen. | a húsába vág | резать по живому месту |
gen. | a jeges szél vágja az arcot | ледяной ветер режет лицо |
gen. | a kabát hónaljban vág | пиджак режет под мышками |
gen. | vminek a körébe vág | коснуться (чего-л.) |
gen. | vminek a körébe vág | касаться (чего-л.) |
nonstand. | vkinek a pofajába vág | дать в хлебало (кому-л.) |
nonstand. | vkinek a pofajába vág | набить морду (кому-л.) |
gen. | vkinek a pofajába vág | дать в морду (кому-л.) |
gen. | a puskaszíj vágja a vállát | ремень винтовки режет плечо |
gen. | vkinek a szavába vág | обрывать (кого-л.) |
gen. | vkinek a szavába vág | оборвать (кого-л.) |
gen. | vkinek a szavába vág | перебить (кого-л.) |
avunc. | vkinek a szavába vág | срезывать (кого-л.) |
avunc. | vkinek a szavába vág | срезать (кого-л.) |
gen. | vkinek a szavába vág | перебивать (кого-л.) |
fig. | vkinek a szemébe vág | кинуть в лицо (кому-л.) |
fig. | vkinek a szemébe vág | кидать в лицо (кому-л.) |
gen. | a szobában vágni lehetett a füstöt | в комнате было полным-полно дыму |
gen. | a szél vágja a havat | ветер метёт снег |
gen. | a traktor árkot vág a kerekével | трактор роет ямы колёсами |
gen. | ablakot vág | прорубить окно |
gen. | ablakot vág | прорубать окно |
gen. | ajtót vág | прорубить дверь |
gen. | ajtót vág | прорубать дверь |
gen. | aprófát vág | щепать лучину |
gen. | apróra vág | мелко наколоть |
gen. | apróra vág | мелко рубить |
gen. | vmely testrészre üt, sújt, megüt vkinek az arcába vág | ударить кого-л. по лицу |
nonstand. | vmely testrészre üt, sújt, megüt vkinek az arcába vág | съездить кому-л. по физиономии |
gen. | vkinek az arcába vág | бросить в лицо (кому-л.) |
gen. | vkinek az elevenjébe vág | затронуть чьё-л. больное место |
gen. | vkinek az elevenjébe vág | затрагивать чьё-л. больное место |
gen. | eleven hús vkinek az elevenébe vág | колоть кого-л. по больному месту |
gen. | eleven hús vkinek az elevenébe vág | бить кого-л. по больному месту |
gen. | az eső arcunkba vág | дождь хлещет нам в лицо |
gen. | baromfit vág | бить птицу |
gen. | bejáratot vág a kerítésen | проделать вход в заборе |
gen. | bejáratot vág a kerítésen | проделывать вход в заборе |
saying., nonstand. | biz kupán vág | по шапке дать (vkit, кому-л.) |
gen. | biz kupán vág | бить по голове (vkit, кого-л.) |
avunc. | bús képet vág | прокиснуть |
avunc. | bús képet vág | киснуть |
gen. | csavarmenetet vág | нарезать винт |
gen. | csavarmenetet vág | нарезывать винт |
gen. | csavart vág | нарезать винт |
gen. | csavart vág | резать винт |
gen. | csíkokra vág | полосовать |
gen. | csínt vág | уторить |
gen. | darabokra vág | разбить на куски |
gen. | darabokra vág | разрубить на части |
gen. | darabokra vág | нарезать |
gen. | darabokra vág | нарезывать |
gen. | darabokra vág | разрубать на части |
gen. | darabokra vág | разбивать на куски |
gen. | disznókat vág | заколоть свиней |
gen. | disznót vág | колоть кабана |
gen. | disznót vág | резать кабана |
gen. | doronggal fejbe vág | ударить дубиной по голове |
gen. | díszbe vágja magát | разрядиться в пух и прах |
gen. | egyenesre vág | подровнять |
gen. | egyenesre vágja a szövet szélét | подровнять края материи |
gen. | egymás szavába vágva | вперебивку |
gen. | egymás szavába vágva | наперерыв |
gen. | egymás szavába vágva | перебивая друг друга |
gen. | elszegődik fát vágni | рядиться дрова колоть |
gen. | átv is vkinek, vminek elébe vág | предупредить (кого-л., что-л.) |
gen. | átv is vkinek, vminek elébe vág | предупреждать (кого-л., что-л.) |
gen. | elébe vág a mesének | забегать вперёд в рассказе |
gen. | elébe vág az eseményeknek | опережать события |
gen. | elébe vág az eseményeknek | предвосхищать события |
gen. | elébe vág vminek | предвосхитить (что-л.) |
gen. | elébe vág vminek | забегать вперёд (в чём-л.) |
gen. | elébe vág vminek | предвосхищать (что-л.) |
gen. | elébe vág vminek | предупредить |
gen. | elébe vág vminek | опережать |
gen. | elébe vág vminek | опередить |
gen. | elébe vág vminek | предупреждать |
gen. | eresztéket vág | шпунтовать (deszkán) |
gen. | eret vág | открывать кровь |
med., obs. | eret vág | открыть кровь |
gen. | eret vág | открывать жилу |
gen. | ez a nadrág vág | эти брюки режут |
gen. | ez a szakmajába vág | это по его специальности |
gen. | ez becsületembe vág | это задевает мою честь |
saying., avunc. | ez nem vág a szakmamba | это не по моей части |
gen. | fancsali képet vág | у него постный вид |
gen. | fat lehet a hátán vágni | он позволяет на себе дрова колоть |
gen. | fat vág | колоть дрова |
saying., nonstand. | fejbe kupán vág | по шапке дать (vkit, кому-л.) |
gen. | fejbe kupán vág | бить по голове (vkit, кого-л.) |
nonstand. | fejbe vág | кокнуть по голове (vkit) |
nonstand. | fejbe vág | трахнуть по голове (vkit) |
nonstand. | fejbe vág | треснуть по голове (vkit) |
nonstand. | fejbe vág | кокать по голове (vkit) |
gen. | fejbe vág | ударить кого-л. по голове (vkit) |
gen. | fejbe vág | ударять кого-л. по голове (vkit) |
nonstand. | fejbe vág | дать по шапке (vkit) |
gen. | fejbe vág | бить кого-л. по голове (vkit) |
gen. | feketén vág | резать тайком (vágóállatot) |
nonstand. | felibe vág | разрезать пополам |
gen. | ferdére vág | скосить |
gen. | ferdére vág | скашивать |
gen. | filmet vág | монтировать кинофильм |
gen. | fintorokat vág | настроить гримасы |
gen. | fintorokat vág | состроить гримасы |
gen. | fintorokat vág | строить гримасы |
nonstand. | fintort vág | корчить рожу |
gen. | fintort vág | сделать гримасу |
gen. | frakkba vágja magát | нарядиться во фрак |
agric. | fát vág | колоть дрова |
gen. | fát vág a tilosban | рубить дерево в заповедном лесу |
gen. | földhöz vág | брякать (обо что-л.) |
gen. | földhöz vág | брякнуть (обо что-л.) |
gen. | hajít, dob földhöz vág | бросить кого-л. на землю |
gen. | földhöz vág | бросить на землю |
gen. | földhöz vágja a poharat | бахнуть стакан об пол |
gen. | fültövön vág | дать по уху (vkit, кому-л.) |
gen. | vkit fülön vág | цапать кого-л. по уху |
gen. | gallyakat vág le a fáról | срезывать ветки с дерева |
gen. | gallyakat vág le a fáról | срезать ветки с дерева |
gen. | grimaszokat vág | корчить рожу |
gen. | grimaszokat vág | сделать гримасу |
gen. | grimaszokat vág | строить гримасы |
gen. | grimaszokat vág | настроить гримасы |
gen. | grimaszokat vág | состроить гримасы |
gen. | grimaszokat vág | гримасничать |
gen. | jó sok gyújtést vág | нащепать лучины |
avunc. | gálaba vágja magát | наряжаться |
avunc. | gálaba vágja magát | нарядиться |
avunc. | gálaba vágja magát | надеть парадный костюм |
gen. | hajrát vág | финишировать |
nonstand., obs. | haptákba vágja magát | вытягиваться (в струнку) |
nonstand., obs. | haptákba vágja magát | вытянуться (в струнку) |
obs. | haptákba vágja magát | стать смирно |
fig., avunc. | hatalmas összeget vág ki | содрать крупную сумму (vkiből, с кого-л.) |
gen. | hatfelé vág | разрезать на шесть частей |
avunc. | hivatalos képet vág | принять важный вид |
avunc. | hivatalos képet vág | принимать важный вид |
gen. | háromfelé vág | резать на три части |
gen. | hátba vág | дать по спине (vkit, кому-л.) |
gen. | hátba vág | стукать кого-л. по спине (vkit) |
gen. | hátba vág | ахнуть кого-л. по спине (vkit) |
gen. | hátba vág | ударить кого-л. по спине (vkit) |
gen. | hátba vág | стукнуть кого-л. по спине (vkit) |
gen. | hátba vág | хлопнуть кого-л. по спине (vkit) |
gen. | jó képet vág a rossz tréfához | делать весёлую мину при плохой игре |
gen. | jól fel van vágva a nyelve | у него язык хорошо привешен |
fig. | jól fel van vágva a nyelve | говорить как по писаному |
gen. | jól fel van vágva a nyelve | он за словом в карман не лезет |
fig. | jól fel van vágva a nyelve | не лезет в карман за словом |
fig. | jól fel van vágva a nyelve | у него хорошо язык подвешен |
gen. | jól fel van vágva a nyelve | у него язык хорошо подвешен |
gen. | jól pereg van vágva a nyelve | он за словом в карман не лезет |
gen. | jól pereg van vágva a nyelve | у него язык хорошо привешен |
gen. | jól pereg van vágva a nyelve | у него язык хорошо подвешен |
fig. | jól vág a nyelve | у него острый язык |
gen. | karddal vág | сечь мечом |
avunc. | kedvetlen arcot vág | смотреть сентябрём |
gen. | keresetlen szavakat vág vkinek a fejéhez | напасть на кого-л. грубыми словами |
gen. | keresetlen szavakat vág vkinek a fejéhez | нападать на кого-л. грубыми словами |
gen. | kockara vágja a tésztát | нарезать тесто ромбиками |
gen. | kocsiba vágja magát | вскочить в машину (autóba) |
gen. | kocsiba vágja magát | вскочить в коляску |
gen. | komoly arcot vág | принять серьёзный вид |
gen. | komoly képet vág | принять серьёзный вид |
gen. | komoly képet vág | принимать серьёзный вид |
avunc. | komor arcot vág | смотреть сентябрём |
gen. | komor arcot vág | мрачно смотреть |
gen. | káposztat vág | рубить капусту |
gen. | káposztát vág | рубить капусту |
gen. | káposztát vág | насекать капусту |
gen. | képeket vág | корчить гримасы |
gen. | képeket vág | корчить лицо |
gen. | képeket vág | корчить рожи |
vulg. | képen vág | заезжать кому-л. в рожу (vkit) |
vulg. | képen vág | влеплять кому-л. пощёчину (vkit) |
vulg. | képen vág | съездить кому-л. по физиономии (vkit) |
vulg. | képen vág | заезжать кому-л. в физиономию (vkit) |
vulg. | képen vág | въехать в рыло (vkit, кому-л.) |
vulg. | képen vág | въехать в морду (vkit, кому-л.) |
fig., humor. | személyt könnyen zsebre vág téged | он тебя за пояс заткнёт |
gen. | könnyen zsebre vág téged | он тебя за пояс заткнёт |
gen. | közömbös képet vág | напускать на себя равнодушие |
tech. | lemezt vág | записать на пластинку (hanglemezre felvesz) |
gen. | lássuk, hogyan vágja ki magát ebből a helyzetből | посмотрим, как-то он выйдет из этого положения |
gen. | léket vág | прорубить прорубь |
gen. | lépcsőt vág a földbe | прорубить лесенку в земле |
gen. | maga alatt vágja a fat | он сам себе яму копает |
saying. | maga alatt vágja a fát | самому себе яму рыть |
gen. | maga alatt vágja a fát | на котором суку сидит, тот и рубит |
gen. | magad alatt ne vágd a fat | не плюй в колодец, пригодится воды напиться |
gen. | magad alatt ne vágd a fát | не плюй в колодец, пригодится воды напиться |
gen. | marhat vág | колоть скот |
gen. | marhát vág | резать скот |
gen. | meglepett arcot vág | делать изумлённое лицо |
gen. | megvető fintort vág | состроить презрительную гримасу |
gen. | mellbe vág | ударять в грудь |
gen. | mellbe vág vkit | ткнуть кого-л. в грудь (erősen) |
gen. | menetet vág | сделать нарезку |
gen. | menetet vág | делать нарезку |
gen. | mintha a kezét vágták volna le | как без рук |
gen. | mintha divatlapból vágták ki volna | одета как картинка |
gen. | mintha divatlapból vágták ki volna | одет как картинка |
gen. | mintha divatlapból vágták ki volna | одета по картинке |
gen. | mintha divatlapból vágták ki volna | одет по картинке |
gen. | nagy faba vágja a fejszéjét | он взялся за слишком трудное дело |
gen. | nagy faba vágja a fejszéjét | не по песню затянуть |
gen. | nagy fába vágja a fejszejét | не по топору дерево |
gen. | nagy pénzt vág zsebre | загребать большие барыши |
gen. | nagy pénzt vág zsebre | загребать большие деньги |
gen. | nagy összegeket vág zsebre | загребать большие барыши |
gen. | nagy összegeket vág zsebre | загребать большие деньги |
proverb | ne vágd magad alatt a fát | не плюй в колодец: пригодится воды напиться |
gen. | ne vágjunk elébe a döntésnek | давайте не забегать вперёд |
gen. | ne vágjunk elébe a döntésnek | давайте не предрешать вопроса |
nonstand. | nyakon vág | дать кому-л. раза (vkit) |
gen. | nyakon vág | давать подзатыльник (vkit, кому-л.) |
nonstand. | nyakon vág | грохнуть по затылку (vkit, кому-л.) |
nonstand. | nyakon vág | давать кому-л. раза (vkit) |
gen. | nyakon vág | дать подзатыльник (vkit, кому-л.) |
gen. | nyakon vág | стукнуть по затылку |
gen. | nyílást vág | проделывать окошко (vmin, в чём-л.) |
gen. | nyílást vág | проделать окошко (vmin, в чём-л.) |
gen. | nyílást vág | проделать окно (vmin, в чём-л.) |
gen. | nyílást vág | проделывать окно (vmin, в чём-л.) |
gen. | nyílást vág az ajtón | прорезать дыру в двери |
gen. | parádé ba vágja magát | надеть парадный костюм |
gen. | parádé ba vágja magát | нарядиться |
gen. | parádéba vágja magát | разрядиться в пух и прах |
gen. | pofakat vág | делать рожу |
gen. | pofakat vág | строить рожу |
gen. | pofakat vág | корчить рожу |
avunc. | állandósult szókapcsolatokban pofon vág | давать затрещину (vkit, кому-л.) |
avunc. | állandósult szókapcsolatokban pofon vág | дать затрещину (vkit, кому-л.) |
gen. | pofon vág | дать затрещину (vkit, кому-л.) |
gen. | pofon vág | дать пощёчину (vkit, кому-л.) |
gen. | állandósult szókapcsolatokban pofon vág | дать пощёчину (vkit, кому-л.) |
avunc. | állandósult szókapcsolatokban pofon vág | давать в ухо (vkit, кому-л.) |
avunc. | állandósult szókapcsolatokban pofon vág | дать в ухо (vkit, кому-л.) |
gen. | állandósult szókapcsolatokban pofon vág | давать пощёчину (vkit, кому-л.) |
gen. | puskatussal fejbe vág | ударить кого-л. прикладом по голове (vkit) |
gen. | pózba vágja magát | принять позу |
gen. | testhelyzetről pózba vágja magát | принять позу |
gen. | pózba vágja magát | принимать позу |
gen. | rejtélyes arcot vág | сделать таинственное лицо |
gen. | rést vág | пробить брешь (vmin) |
gen. | rést vág | пробивать брешь (vmin) |
gen. | sarokba vág | забросить в угол |
avunc. | savanyú arcot vág | смотреть сентябрём |
gen. | savanyú képet vág | сделать кислое лицо |
gen. | savanyú képet vág | скорчить кислую мину |
gen. | savanyú képet vág | делать кислую мину |
saying. | savanyú képet vág | как в воду опущенный |
gen. | savanyú képet vág | сделать кислую мину |
gen. | savanyú képet vág | корчить кислую мину |
gen. | szalagokra vág | полосовать |
gen. | szeletekre vág | пластать |
gen. | szeletekre vág | нарезать кусками |
gen. | szeletekre vág | нарезать ломтиками |
fig. | szemébe vágja vkinek az igazságot | резать правду кому-л. в глаза |
fig. | szemébe vágja vkinek az igazságot | бросать правду кому-л. в глаза |
fig. | szemébe vágja az igazságot | резать правду в глаза |
gen. | szemébe vágja vkinek az igazságot | резать правду в глаза (кому-л.) |
gen. | szigorú képet vág | напускать на себя строгость |
saying. | szomorú arcot vág | делать грустное лицо |
saying. | szomorú arcot vág | состроить грустную мину |
saying. | szomorú arcot vág | сделать грустное лицо |
avunc. | szomorú arcot vág | как в воду опущенный |
saying., avunc. | szomorú képet vág | состроить грустную мину |
saying., avunc. | szomorú képet vág | сделать грустное лицо |
saying., avunc. | szomorú képet vág | делать грустное лицо |
avunc. | szájon vág | дать по губам (vkit, кому-л.) |
avunc. | szájon vág | дать по зубам (vkit, кому-л.) |
avunc., ironic. | szójátékot vág ki | разрешаться каламбуром |
gen. | vmely sértést zsebre vág | переносить оскорбление |
gen. | titokzatos arcot vág | сделать таинственное лицо |
gen. | tréfával vágja ki magát | отшучиваться |
gen. | tréfával vágja ki magát | отшутиться |
gen. | tréfával vágja ki magát | отыгрываться шуткой |
gen. | tudós képet vág | напустить на себя учёный вид |
gen. | tudós képet vág | напускать на себя учёный вид |
gen. | tyúkszemet vág | удалить мозоли |
gen. | tyúkszemet vág | удалять мозоли |
gen. | több darabra többfelé vágják | разрезать на несколько частей |
gen. | tűzifát vág | колоть дрова |
gen. | utat vág | наезжать (járművel) |
gen. | utat vág | наездить (járművel) |
gen. | utat vág | наезживать (járművel) |
gen. | átv is utat vág magának | пробить себе дорогу |
gen. | átv is utat vág magának | прокладывать себе дорогу |
gen. | átv is utat vág magának | проложить себе дорогу |
gen. | átv is utat vág magának | врубаться в лес |
gen. | átv is utat vág magának | пробивать себе дорогу |
gen. | utcat vág | проложить улицу |
gen. | utcat vág | прокладывать улицу |
saying. | vidám képet vág | смотреть женихом |
gen. | vidám képet vág | строить весёлое лицо |
gen. | vidám képet vág | делать весёлое лицо |
gen. | vigyázzállásba vágja magát | вытянуться в струну |
gen. | vigyázzállásba vágja magát | вытянуться в струнку |
gen. | vigyázzállásba vágja magát | вытягиваться в струнку |
gen. | vigyázzállásba vágja magát | вытягиваться в струну |
gen. | vigyázzállásba vágja magát | стать смирно |
gen. | vmely vádat vkinek az arcába vág | бросить обвинение (кому-л.) |
gen. | vmely vádat vkinek az arcába vág | бросать обвинение (кому-л.) |
gen. | fájó nyomást okoz vág a hónaljban | под мышкой тесно |
gen. | vág az esze | у него острый ум |
gen. | vágj le nekem egy darab kenyeret | отрежь мне кусок хлеба |
gen. | vágja az ellenséget | рубить неприятеля |
gen. | vágja az ellenséget a csatában | сечь неприятеля в бою |
gen. | vágni lehet a füstöt | столбом стоит дым |
gen. | vágni lehet a füstöt | дым хоть топоры вешай |
patents. | vágott virág | срезанный цветок |
gen. | vájatokat vág | вырубить пазы |
disappr. | zsebre vág | загребать (nyereséget) |
nonstand. | zsebre vág | хапать (pl pénzt) |
nonstand. | zsebre vág | схапать (pl pénzt) |
nonstand. | zsebre vág | хапнуть (pl pénzt) |
fig. | zsebre vág | переносить (sértést, оскорбление) |
gen. | zsebre vág | загребать (pl pénzt) |
gen. | zsebre vág | загрести (pl pénzt) |
gen. | zsebre vág | положить в карман (zsebre tesz vmit) |
gen. | zsebre vág | класть в карман (zsebre tesz vmit) |
avunc. | ártatlan képet vág | наивничать |
nonstand. | öklével az asztalra vág | трахнуть кулаком по столу |
gen. | öklével az asztalra vág | ударить кулаком по столу |
gen. | ököllel vkinek az arcába vág | ударить кого-л. кулаком в лицо |
gen. | ököllel vkinek az arcába vág | ударять кого-л. кулаком в лицо |
gen. | ön elébe vág kívánságaimnak | вы предупреждаете мои желания |
gen. | úgy vág az esze, mint a borotva | у него ума палата |
gen. | úgy vág az esze, mint a borotva | он семи пядей во лбу |
gen. | úgy vág az esze, mint a borotva | семи пядей во лбу |
fig. | útját vágja | отрезать путь (vkinek, кому-л.) |