Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
viandes
|
all forms
|
exact matches only
French
German
accord international sur la
viande
bovine
Internationales Übereinkommen über Rindfleisch
Arrangement relatif à la
viande
bovine
Übereinkunft über Rindfleisch
Arrêté du Conseil fédéral autorisant le DFEP à modifier l'ordonnance fédérale sur le contrôle des
viandes
Bundesratsbeschluss über die Ermächtigung des EVD zur Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de taxes pour l'établissement d'autorisations dans le commerce des
viandes
et des préparations de viande
Bundesratsbeschluss über die Gebührenerhebung bei Bewilligungsverfahren im Verkehr mit Fleisch und Fleischwaren
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance fédérale sur le contrôle des
viandes
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Eidgenössischen Fleischschauverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance fédérale sur le contrôle des
viandes
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subsides fédéraux aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des
viandes
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämfpung und der Fleischhygiene
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des
viandes
Ordonnance sur les subventions
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der Fleischhygiene
Beitragsverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des
viandes
Ordonnance sur les subventions
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der Fleischhygiene
Beitragsverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le contrôle des
viandes
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le contrôle des
viandes
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le contrôle des
viandes
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Fleischschauverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le contrôle des
viandes
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Fleischschauverordnung
Obligations contractées par la Suisse en matière d'importation de
viande
bovine
Verpflichtung der Schweiz betreffend den Marktzutritt für Rindfleisch
Ordonnance concernant le marché du bétail de boucherie et l'approvisionnement en
viande
Verordnung betreffend Schlachtviehmarkt und Fleischversorgung
Schlachtviehordnung
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la prévention des contaminations rabiques par la
viande
de gibier
Verfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Verhütung der Übertragung von Tollwut durch Wildbret
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux températures maximales admises pour le transport des
viandes
et des préparations de viande
Verfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren zulässigen Höchsttemperaturen
Ordonnance du DFEP instituant des dérogations au régime du permis pour l'importation de
viande
et de produits carnés
Verordnung des EVD über Ausnahmen von der Einfuhrbewilligungspflicht für Fleisch und Fleischwaren
Ordonnance du DFEP sur l'interdiction d'accroître les effectifs pour la production de
viande
et d'oeufs
Verordnung des EVD über den Aufstockungsstopp in der Fleisch-und Eierproduktion
Ordonnance fixant des effectifs maximums pour la production de
viande
et d'oeufs
Verordnung über die Höchstbestände in der Fleisch-und Eierproduktion
Ordonnance fédérale sur le contrôle des
viandes
Eidgenössische Fleischschauverordnung
Ordonnance no 4 du DFEP modifiant l'ordonnance du 26 août 1938 sur le contrôle des
viandes
Verfügung Nr.4 des EVD über die Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung vom 26.August 1938
Ordonnance no 3 du DFEP modifiant l'ordonnance fédérale du 26 août 1938 sur le contrôle des
viandes
Verfügung Nr.3 des EVD über die Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung vom 26.August 1938
Ordonnance no 2 du DFEP modifiant l'ordonnance fédérale du 26 août 1938 sur le contrôle des
viandes
Verfügung Nr.2 des EVD über die Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung vom 26.August 1938
Ordonnance no 1 du DFEP modifiant l'ordonnance fédérale du 26 août 1938 sur le contrôle des
viandes
Verfügung Nr.1 des EVD über die Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung
Ordonnance no 5 du DFEP modifiant l'ordonnance sur le contrôle des
viandes
Verfügung Nr.5 des EVD über die Abänderung der Fleischschauverordnung
Ordonnance réglant la police sanitaire et l'hygiène alimentaire à l'importation de
viandes
et préparation de viandes
Verordnung über die sanitäts-und lebensmittelpolizeiliche Regelung der Einfuhr von Fleisch und Fleischwaren
Ordonnance réglant l'allocation de subsides fédéraux aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des
viandes
Verordnung über Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der Fleischhygiene
Ordonnance réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des
viandes
Ordonnance sur les subventions
Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der Fleischhygiene
Beitragsverordnung
Ordonnance réglant le contrôle,à la frontière,des
viandes
et des préparations de viande importées en Suisse
Verordnung betreffend die Einfuhrsendungen von Fleisch und Fleischwaren
Ordonnance réglant l'exportation des
viandes
et des préparations de viandes
Verordnung über die Ausfuhr von Fleisch und Fleischwaren
Ordonnance réglant l'importation des
viandes
et produits carnés destinés à nourrir des animaux
Verordnung betreffend die Einfuhr von Fleisch und Fleischerzeugnissen zu Futterzwecken
Ordonnance sur le transport de
viande
par train ou par poste
Verordnung über die Beförderung von Fleisch durch Bahn und Post
Get short URL