French | German |
activité à faible valeur technologique | Tätigkeit mit niedrigem technologischem Standard |
actualiser à sa valeur au moment de la signature | nach dem zum Zeitpunkt der Unterzeichnung geltenden Wert kapitalisieren |
amélioration de la valeur combative | Kampfwertsteigerung |
arrangement concernant les lettres et les boîtes avec valeur déclarée | Wertschachtelabkommen |
Arrangement concernant les lettres et les boîtes avec valeur déclarée | Wertbrief- und Wertkästchenabkommen |
arrangement concernant les lettres et les boîtes avec valeur déclarée | Wertbrief- und Wertkästchenabkommen |
attachement aux valeurs/principes de la constitution fédérale | Verfassungspatriotismus |
avoir une valeur négligeable | vernachlässigbar klein sein |
billet de valeur faciale élevée | hoher Banknotenwert |
billet de valeur faciale élevée | höherwertige Banknote |
billet de valeur faciale élevée | Banknote mit höherem Wert |
billet à valeur faciale élevée | hoher Banknotenwert |
billet à valeur faciale élevée | höherwertige Banknote |
billet à valeur faciale élevée | Banknote mit höherem Wert |
bourse de valeurs | Effektenbörse |
bourse des valeurs | Wertpapierbörse |
boîte avec valeur déclarée | Wertschachtel |
boîte avec valeur déclarée | Wertkästchen |
certificat de participation fractionnaire en valeurs immobilières | Immobilien-Fraktionsschein |
chaîne de valeur | Wertschöpfungskette |
colis avec valeur déclarée | Wertstück |
Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières OPCVM | Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren OGAW |
Comité de la valeur | Zollwertausschuss |
commutateur de valeur seuil | Schwellwertschalter |
conservation de la valeur moyenne | Mittelwertsteuerung |
conservation des fonds, valeurs et documents | sichere Aufbewahrung der Zahlungsmittel, Wertgegenstände und Urkunden |
contre-valeur du seuil | Schwellenwert |
Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Übereinkommen über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit |
Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Übereinkommen Nr. 100 über die Gleichheit des Entgelts, 1951 |
Convention n° 142 sur la mise en valeur des ressources humaines, 1975 | Übereinkommen über die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschließung des Arbeitskräftepotentials |
corrections de valeur sur placements | Abschreibungen auf Kapitalanlagen |
courtiers en valeurs mobilières | Effektenmakler |
droit à échelle avec limitation de valeur | Staffelzollsatz mit Wertgrenze |
déductions opérées pour tenir compte de la valeur ajoutée | Abzüge für die Wertsteigerung |
définition de la valeur | Wertermittlung |
Délégation suisse à la commission mixte pour la taxe sur la valeur ajoutée entre la Suisse et le Liechtenstein | Schweizerische Delegation in der gemischten Kommission für die Mehrwertsteuer zwischen der Schweiz und Liechtenstein |
dépôt de valeurs | Depotverwahrung von Wertsachen |
détenteur de valeurs mobilières | Besitzer von Wertpapieren |
entreprise à faible valeur ajoutée | Unternehmen mit geringer Wertschöpfung |
envoi avec valeur déclarée | Wertsendung |
envoi à valeur déclarée | Wertsendung |
estimation de la valeur en douane | Feststellung des Zollwertes |
expansion en valeur | nominale Expansion |
exprimé en unités de valeur | ausgedrückt in Werteinheiten |
feuille d'envoi des lettres et des boîtes avec valeur déclarée | Wertkarte für Wertbriefe und Wertschachteln |
feuille d'envoi des lettres et des boîtes avec valeur déclarée | Wertliste für Wertbriefe und Wertschachteln |
feuille d'envoi des lettres et des boîtes avec valeur déclarée | Wertliste für Wertbriefe und Wertkästchen |
feuille d'envoi des lettres et des boîtes avec valeur déclarée | Wertkarte für Wertbriefe und Wertkästchen |
fonctions à valeur ajoutée | wertsteigernde Funktionen |
Groupe de travail du Comité de la valeur en douane | Arbeitsgruppe des Ausschusses fuer den Zollwert |
Groupe de travail " Information du public sur les valeurs mobilières et les conditions de leurs transactions " | Arbeitsgruppe " Information des Publikums ueber Wertpapiere und die Bedingungen des Wertpapierhandels " |
Groupe de travail " Marchés des valeurs mobilières " | Arbeitsgruppe " Wertpapiermaerkte " |
Importations de marchandises en petites quantités,d'une valeur minime ou dont le montant d'impôt est insignifiant | Verordnung Nr.5d des EFD vom 17.März 1993 über die Warenumsatzsteuer |
Importations de marchandises en petites quantités,d'une valeur minime ou dont le montant d'impôt est insignifiant | Einfuhr von Waren in kleinen Mengen,von unbedeutendem Wert oder mit geringfügigem Steuerbetrag |
incorporer dans la valeur en douane | in den Zollwert einbeziehen |
interpénétration des marchés des valeurs mobilières | Durchdringung der Wertpapiermärkte |
intérêts provenant des valeurs mobilières | Zinserträge aus Wertpapieren |
la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers | das Halten von Geldern oder Wertpapieren Dritter |
l'existence d'éléments communs dans leurs traditions et leurs valeurs | die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und Werte |
marchandises de faible valeur contenues dans les bagages personnels des voyageurs | Waren von geringem Wert, die im persönlichen Gepäck von Reisenden enthalten sind |
marchés des valeurs à revenu variable | Aktienmarkt |
marge suffisante de valeur ajoutée | ausreichender Mehrwert |
mesures de mise en valeur écologique | ökologische Aufwertungsmassnahmen |
mettre en valeur une surface | eine Fläche bewirtschaften |
mise en valeur de l'énergie nucléaire | Einsatz der Kernenergie |
mise en valeur des forêts | Aufwertung des Waldes |
mise en valeur du milieu | Erschliessung der Umwelt |
médecins ignorant la valeur des frais | kostenunbewusst |
niveau numérique de la valeur limite | Grenzwertzahl |
négociation de valeurs mobilières | Handel mit Wertpapieren, Wertpapierhandel |
opérations sur valeurs mobilières | Wertpapiertransaktionen |
Ordonnance fixant les indemnités et les valeurs d'estimation maximales en cas de réquisition | Verordnung über Requisitionsentschädigungen und Höchstschatzungssummen |
pertes résultant de la dépréciation des créances et des valeurs mobilières | Wertverluste im Kredit- und Wertpapieranlagengeschäft |
PIB en valeur | nominales Bruttoinlandsprodukt |
PIB en valeur | Bruttoinlandsprodukt zu laufenden Preisen |
pièce de valeur faciale élevée | Münze mit hohem Nennwert |
pièce à valeur faciale élevée | Münze mit hohem Nennwert |
plafonds calculés en valeur | wertmässig ausgedrückte Plafonds |
politique dite de "retour aux valeurs fondamentales" | Zurück zu den Grundwerten |
principes de la détermination de la valeur en douane | Bewertungsgrundsätze |
période de référence sur laquelle est calculée la moyenne des différentes valeurs | Mittelungszeit der Einzelwerte |
rapport des valeurs courantes | Verhältnis der tatsächlichen Werte |
rapport des valeurs moyennes relatives | Verhältnis zwischen den relativen Durchschnittswerten |
Recommandation du 11 juin 1974 du Conseil de coopération douanière concernant l'amendement de la Convention sur la valeur en douane des marchandises | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 11. Juni 1974 betreffend die Änderung des Abkommens über den Zollwert der Waren |
Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines | Empfehlung betreffend die Entwicklung der Humanressourcen |
Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines | Empfehlung betreffend die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschliessung des Arbeitskräftepotentials |
Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines | Empfehlung betreffend die Humanressourcenentwicklung |
Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines | Empfehlung betreffend die Entwicklung der Humanressourcen: Bildung, Ausbildung und lebenslanges Lernen |
rectifications effectuées sur correction de valeur d'exercices antérieurs | Zuschreibungen von Wertberichtigungen früherer Geschäftsjahre |
régime de la valeur en douane | Zollwertregelung |
réserve de valeur | Wertaufbewahrungsmittel |
sociétés ayant un portefeuille de valeurs mobilières, de licences ou de brevets | Gesellschaften, die ein Portefeuille aus Wertpapieren, Lizenzen oder Patenten besitzen |
sociétés cotées à une bourse de valeurs | börsennotierte Gesellschaften |
Sous-groupe " Estimation de la valeur héréditaire " | Untergruppe " Zuchtwertschaetzung " |
système de valeurs | Wertsystem |
taux de valeur ajoutée | Wertschöpfungsanteile |
taxe sur la valeur ajoutée TVA avec retenue préfiscale | Mehrwertsteuer mit Vorsteuerabzug |
taxe sur les mutations de valeurs mobilières | Börsenumsatzsteuer |
taxe unique sur la valeur ajoutée | nicht-kumulative Mehrwertsteuer |
timbres poste ayant valeur d'affranchissement | Postwertzeichen |
toutes les valeurs moyennes quotidiennes | Summenhäufigkeit aller Tagesmittelwerte |
transport de valeurs | Transport von Wertsachen |
transport des valeurs | Werttransport |
trésors nationaux ayant une valeur artistique,historique ou archéologique | nationales Kulturgut von künstlerischem,geschichtlichem oder archäologischem Wert |
valeur actuarielle | versicherungsmathematische Werte |
valeur admise à l'encaissement | zur Einlösung zugelassene Forderungsurkunde |
valeur ajoutée agricole | landwirtschaftliche Wertschöpfung |
valeur ajoutée communautaire | zusätzlicher gemeinschaftlicher Nutzen |
valeur ajoutée nette au coût des facteurs de l'agriculture | Nettowertschöpfung zu Faktorkosten der Landwirtschaft |
valeur associée | zugeordneter Wert |
valeur aw | aw-Wert |
valeur aw | Wasseraktivitäts-Wert |
valeur biologique | Eiweisswertigkeit |
valeur c.o. | Flammpunkt gemessen im offenen Tiegel |
valeur commerciale | Marktwert |
valeur complémentaire | Komplementärwert |
valeur cotée au marché | Gegenstände,die einen Marktpreis haben |
valeur cotée au marché | Wertpapiere die einen Marktpreis haben |
valeur cotée au marché | Wertpapiere die einen Börsenpreis haben |
valeur cotée au marché | Gegenstände,die einen Börsenpreis haben |
valeur coupelle fermée | Wert gemessen im geschlossenen Tiegel |
valeur coupelle ouverte | Flammpunkt gemessen im offenen Tiegel |
valeur d'acquisition ou de construction reconstruction | Anschaffungs- oder Herstellungswert |
valeur de contrôle cryptographique | Integritätscheck |
valeur de courte durée | Kurzzeitwert |
valeur de demi-vie | Halbwertzeit |
valeur de dose de vibrations | Vibrationsdosiswert VDV |
valeur de gamma | Gammawert |
valeur de la conductivité électrique | Wert der elektrischen Leitfähigkeit |
valeur de la couleur | Farbwert |
valeur de rachat | Rückkaufwert |
valeur de récupération | Wiederbeschaffungswert |
valeur de substitution de puissance | Kapazitätseffekt |
valeur d'excès d'air | Luft-Kraftstoff-Verhältnis |
valeur d'excès d'air | Luftverhältnis |
valeur d'excès d'air | Luftüberschusszahl |
valeur d'excès d'air | Luftzahl |
valeur d'excès d'air | Luft |
valeur domiciliée dans les bureaux de chèques postaux | bei den Postscheckämtern zahlbar gestellte Forderungsurkunden |
valeur domiciliée dans les bureaux de chèques postaux | bei den Postscheckämtern domizilierte Papiere |
valeur domiciliée dans les bureaux de chèques postaux | bei den Postscheckämtern domizilierte Forderungsurkunden |
valeur donnée | bestimmter Wert |
valeur du code confidentiel d'identification | personalisierte Chipkarte |
valeur du code confidentiel d'identification | in eine Chipkarte eingegebene PIN |
valeur du point d'éclair | Flammpunktwert |
valeur du retrait | Schrumpfmass |
valeur du seuil d'alarme | Alarmschwellenwert |
valeur du temps | Zeitwert |
valeur d'un cerne caractéristique | Ereigniswert |
valeur d'une année caractéristique | Zeigerwert |
valeur défensive | Abhaltewert |
valeur effective | tatsächlicher Wert |
valeur empirique | Erfahrungswert |
valeur en bourse | Börsenwert |
valeur en douane des marchandises | Zollwert |
valeur en matières premières | Rohstoffwert |
valeur essentielle | unbedingt zulässiger Wert |
valeur heuristique | Stichhaltigkeit |
valeur indicative | Anhaltspunkt |
valeur indiquant l'activité de l'eau | aw-Wert |
valeur indiquant l'activité de l'eau | Wasseraktivitäts-Wert |
valeur initiale | Anfangswert |
valeur irrécouvrable | nicht einlösbares Papier |
valeur irrécouvrable | nicht einlösbare Forderungsurkunde |
valeur limite d'exposition professionnelle | Arbeitsplatzgrenzwert |
valeur limite technique de longue durée | technischer Langzeitgrenzwert |
valeur maximale portée sur l'échelle | Skalenendwert |
valeur moyenne du signal d'image | Bildsignalmittelwert |
valeur nette d'inventaire | Nettoinventarwert |
valeur nominale des actions souscrites | Nennbetrag der gezeichneten Aktien |
valeur nominale d'un timbre-poste | Nominalwert eines Postwertzeichens |
valeur nominale d'un timbre-poste | Nominalwert einer Briefmarke |
valeur nominale d'un timbre-poste | Nennwert einer Briefmarke |
valeur nominale par action | Nennbetrag je Aktie |
valeur normale | Normalwert |
valeur opérationnelle | Kampfkraft |
valeur plafond | Spitzenbelastungwert |
valeur pour la multiplication | Vermehrungsfähigkeit |
valeur résiduelle | Zeitwert |
valeur S | S-Wert |
valeur stationnaire de la fiabilité | stationärer Zuverlässigkeitswert |
valeur STEL | Grenzwert für Kurzzeitexposition |
valeur technique | technischer Wert |
valeur très proche d'une autre valeur | Wert, der einem anderen Wert sehr nahe kommt |
valeur unitaire de référence | Bezugs-Einheitswert |
valeur à recouvrer | Forderungsurkunde |
valeur éthique fondamentale | ethischer Grundwert |
valeurs associées | zugeordnete Werte |
valeurs constantes | nicht beeinträchtigte Werte |
valeurs de régime | stationaere Werte |
valeurs de régime | Werte des Gleichgewichtszustands |
valeurs en douane arbitraires ou fictives | willkürliche oder fiktive Zollwerte |
valeurs immobilisées diverses | sonstige Anlagewerte |
valeurs inscrites au bilan | bilanzielle Wertansätze |
valeurs limites comme niveaux de référence indicatifs | Grenzwerte als unverbindliche Leitlinien |
valeurs mesurées | Messergebnisse |
valeurs mobilières variées | verschiedene Wertpapiere |
valeurs moyennes forfaitaires | Mittelwerte |
valeurs moyennes forfaitaires pour la détermination de la valeur en douane | Mittelwerte für die Ermittlung des Zollwerts |
valeurs moyennes quotidiennes | Tagesmittelwerte |
valeurs moyennes relatives | relative Durchschnittswerte |
valeurs numériques | Zahlenwerte |
Valeurs officielles | Amtliche Werte |
valeurs permettant d'acquérir des valeurs mobilières par voie de souscription | Titel, die zum Erwerb von Wertpapieren durch Zeichnung berechtigen |
valeurs postales | Postwertzeichen |
valeurs réalisables | realisierbare Werte |
valeurs réalisables et disponibles | Umlauf- und Barvermögen |
valeurs unitaires | Durchschnittswerte |
valeurs à prendre en considération | Bewertungsgrundlagen |
valeurs à revenu fixe | festverzinsliche Werte |
valeurs à revenu variable étrangères | ausländische Dividendenwerte |
vente de valeurs à revenu fixe | Rentenabsatz |
zone dans la "city" avec les valeurs du sol les plus élevées | Abgrenzung Zone der höchsten Grundstückpreise |
écart important entre une valeur mesurée et la valeur déclarée | wichtige Unstimmigkeit zwischen Melde-und Meßwert |
échelon de valeur déclarée | Wertangabestufe |
émission de bons de valeur | Ausgabe von Wertmarken, Gutscheine |
émission de bons de valeur | Ausgabe von Gutscheine, Wertmarken |