DictionaryForumContacts

   French
Terms containing vétérinaire | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
law, health., anim.husb.accord d'équivalence vétérinaire et phytosanitaireGleichstellungsabkommen im Veterinär- und Pflanzenschutzbereich
health., nat.res.Agence européenne d'inspection vétérinaire et phytosanitaireEuropäische Agentur für tierärztliche und pflanzengesundheitliche Überwachung
agric., health., anim.husb.Agence européenne d'inspection vétérinaire et phytosanitaireEuropäische Agentur für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen
med.Agence vétérinaireBüro für Veterinärinspektion
health., anim.husb.agents non-vétérinaires officielsFleischbeschauer, die keine amtlichen Tierärzte sind
lab.law.aide en médecine vétérinaireArztgehilfin für Veterinärmedizin
lab.law.aide en médecine vétérinaireArztgehilfe für Veterinärmedizin
med.appl.aiguille vétérinaireVeterinärkanüle
health., anim.husb.Année vétérinaire mondialeWeltveterinärjahr
health.antibiotique utilisé en médecine vétérinairein der Veterinärmedizin verwendetes Antibiotikum
patents.appareils et instruments chirurgicaux, médicaux, dentaires et vétérinaireschirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Apparate und Instrumente
patents.appareils et instruments chirurgicaux, médicaux, dentaires et vétérinaires, membres, yeux et dents artificielschirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Instrumente und Apparate, künstliche Gliedmaßen, Augen und Zähne
patents.appareils et instruments vétérinairestierärztliche Instrumente und Apparate
gen.appareils et instruments vétérinairesveterinärmedizinische Apparate und Instrumente
health., anim.husb.appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinairein der Humanmedizin und der Veterinärmedizin eingesetzte elektrische Geräte
lawArrêté du Conseil fédéral autorisant la délivrance du diplôme fédéral aux médecins,pharmaciens et médecins-vétérinaires tessinois qui ont fait leurs études dans les universités italiennesBundesratsbeschluss betreffend die Erteilung des eidgenössischen Diploms an tessinische Ärzte,Apotheker und Tierärzte,die ihre Studien an italienischen Universitäten absolviert haben
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la modification du règlement des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinairesBundesratsbeschluss über die Änderung des Reglementes für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la perception d'émoluments lors du contrôle des produits immunobiologiques pour usage vétérinaireBundesratsbeschluss über die Gebührenerhebung für die Prüfung immunbiologischer Erzeugnisse für tierärztlichen Gebrauch
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la visite vétérinaire,à la frontière,des animaux à fourrureBundesratsbeschluss betreffend die grenztierärztliche Untersuchung von Pelztieren
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les réfugiés reconnus comme tels et en possession du diplôme fédéral de médecine vétérinaireBundesratsbeschluss betreffend anerkannte Flüchtlinge mit eidgenössischem Diplom für Tierärzte
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'organisation de l'office vétérinaire suisseBundesratsbeschluss betreffend die Organisation des schweizerischen Veterinäramtes
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'élimination des taxes pour les visites vétérinaires à la frontière perçues sur des marchandises traitées comme produits industriels dans le cadre de l'AELEBundesratsbeschluss über Abschaffung der Gebühren für die grenztierärztlichen Untersuchungen von Waren,die im Rahmen der EFTA als Industrieerzeugnisse behandelt werden
lawArrêté du Conseil fédéral fixant les taxes pour les visites vétérinaires à la frontièreBundesratsbeschluss über die Festsetzung der Gebühren für die grenztierärztlichen Untersuchungen
lawArrêté du Conseil fédéral fixant les taxes pour les visites vétérinaires à la frontièreBundesratsbeschluss über die Festsetzung von Gebühren für die grenztierärztlichen Untersuchungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe les taxes pour les visites vétérinaires à la frontièreBundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Festsetzung der Gebühren für die grenztierärztlichen Untersuchungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe les taxes pour les visites vétérinaires à la frontièreBundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Festsetzung der Gebühren für die grenztierärztlichen Untersuchungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant ceux qui fixent les taxes pour les visites vétérinaires à la frontièreBundesratsbeschluss betreffend Änderung von Bundesratsbeschluss über die grenztierärztlichen Untersuchungsgebühren
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant le règlement des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinairesBundesratsbeschluss über die Abänderung und Ergänzung des Reglements für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral fixant les taxes pour les visites vétérinaires à la frontièreBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Festsetzung der Gebühren für die grenztierärtzlichen Untersuchungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des examens fédéraux pour les médecins,et les médecins-vétérinairesBundesratsbeschluss über die Änderung des Reglementes für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinairesBundesratsbeschluss über die Abänderung des Reglements für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinairesBundesratsbeschluss über die Änderung des Reglementes für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinairesBundesratsbeschluss über die Abänderung des Reglementes für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinairesBundesratsbeschluss über die Abänderung des Reglements für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
gen.art vétérinaireDienstleistungen eines Tierarzt
gen.assistant en médecine vétérinaireReglement vom 15.August 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 15.August 1994 für den beruflichen Unterricht:tiermedizinische Praxisassistentin
gen.assistant en médecine vétérinairetiermedizinischer Praxisassistent
health., lab.law.assistant technique en médecine vétérinaireveterinärmedizinisch-technischer Assistent
health., school.sl.assistant vétérinaireveterinärmedizinischer Assistentin
health., school.sl.assistant vétérinaireveterinärmedizinische Assistentin
health.Association des vétérinaires bernoisVerein Bernischer Tierärzte
gen.Association internationale vétérinaire de production animaleInternationale Tieraerztliche Vereinigung fuer Tierproduktion
agric.Association mondiale vétérinaireWelt-Tierärztegesellschaft
gen.Association mondiale vétérinaireWelt-Tieraerztegesellschaft
agric.Association mondiale vétérinaire d'avicultureWelt-Veterinär-Geflügel-Verein
health., nat.res., agric.Association vétérinaire internationaleInternationale Veterinär-Vereinigung
med.attestation d'un vétérinaire officielamtstierärztliche Bescheinigung
health., anim.husb.auxiliaires non-vétérinairesFleischbeschauer, die keine Tierärzte sind
construct.box vétérinaireIsolierraum für Tiere
agric.Bulletin de l'Office vétérinaireMitteilungen des Veterinäramtes
med.appl.canule vétérinaireVeterinärkanüle
lawcertificat vétérinairetierärztliche Bescheinigung
health., agric.certification vétérinairetierärztliche Bescheinigung
health., anim.husb.certification vétérinaireVeterinärbescheinigung
health., agric., anim.husb.chefs des services vétérinairesLeiter der Veterinärdienste
gen.Cinquième programme d'échange de fonctionnaires compétents pour le domaine vétérinaireFünftes Programm für den Austausch von Veterinärbeamten
health., agric., chem.code communautaire relatif aux médicaments vétérinairesGemeinschaftskodex für Tierarzneimittel
gen.Colloque "Problèmes vétérinaires"Kolloquium "Veterinärprobleme"
health., ed., agric.comité consultatif pour la formation de vétérinairesBeratender Ausschuss für die Ausbildung des Tierarztes
health., ed., anim.husb.Comité consultatif pour la formation des vétérinairesBeratender Ausschuss für die Ausbildung des Tierarztes
health., agric.Comité consultatif vétérinaireBeratender Veterinärausschuss
agric.Comité de liaison des vétérinaires de la CEEVereinigung der tieraerzlichen Berufsstaende in der EWG
health., food.ind.Comité de médicaments vétérinairesAusschuss für Tierarzneimittel
anim.husb.comité des médicaments vétérinairesAusschuß für Tierarzneimittel
pharma., health., anim.husb.comité des médicaments à usage vétérinaireAusschuss für Tierarzneimittel
UNComité du Codex sur les résidus de médicaments vétérinaires dans les alimentsCodex-Komitee für Tierarzneimittelrückstände
UNComité du Codex sur les résidus de médicaments vétérinaires dans les alimentsCodex-Ausschuss für Tierarzneimittelrückstände in Lebensmitteln
agric., health., anim.husb.Comité mixte vétérinaireGemischter Veterinärausschuss
health., anim.husb.comité permanent des médicaments vétérinairesStändiger Ausschuss für Tierarzneimittel
health., nat.res.comité permanent des médicaments vétérinairesStändiger Ausschuß für Tierarzneimittel
health., nat.res.Comité pour l'adaptation au progrès technique - appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaireAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - in der Humanmedizin und der Veterinärmedizin eingesetzte Geräte
health., agric.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives aux médicaments vétérinairesAusschuss für die Anpassung der Richtlinien über Tierarzneimittel an den technischen Fortschritt
pharma., health., anim.husb.comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives aux médicaments vétérinairesAusschuss für die Anpassung der Richtlinien über Tierarzneimittel an den technischen Fortschritt
gen.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine vétérinaireAusschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei in der Veterinärmedizin eingesetzten elektrischen Geräte an den technischen Fortschritt
health., agric.comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publiquewissenschaftlicher Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit"
health., anim.husb.Comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publiqueWissenschaftlicher Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit"
health., anim.husb.Comité scientifique vétérinaire CSVWissenschaftlicher Veterinärausschuss
health., nat.res., agric.comité scientifique vétérinaireWissenschaftlicher Veterinärausschuss
health., nat.res., agric.Comité vétérinaire permanentStändiger Veterinärausschuß
gen.Comité vétérinaire permanentStändiger Veterinärausschuss
health., anim.husb.Commission du service vétérinaireAusschuss Veterinärdienst
health., anim.husb.Commission du service vétérinaireAS Vet D
agric.Commission internationale de la nomenclature anatomique vétérinaireInternationale veterinaer-anatomische Nomenklatur-Kommission
nat.sc.Commission scientifique vétérinaireWissenschaftliche Veterinaerkommission
law, market.Communication du Secrétariat de la Commission de la concurrence.Distribution de produits vétérinairesBekanntmachung der Wettbewerbskommission i.S.Tierarzneimittel
health., pharma.Conférence internationale sur l'harmonisation des exigences techniques pour l'enregistrement des médicaments à usage vétérinaireInternationale Konferenz zur Harmonisierung der technischen Anforderungen an die Zulassung von Tierarzneimitteln
agric.Conseil pour le Bien-être des animaux et les Affaires vétérinairesBeirat für Tierschutz und Veterinärwesen
health., anim.husb.contrôle vétérinairetierärztliche Kontrolle
health., nat.res.contrôle vétérinaireVeterinärkontrolle
fin., chem.contrôle vétérinaireveterinärrechtliche Kontrolle
fin., chem.contrôle vétérinaireveterinärpolizeiliche Untersuchung
lawConvention entre la Suisse et la France concernant l'admission réciproque des médecins,chirugiens,accoucheurs,sages-femmes et vétérinaires domiciliés à proximité de la frontière,à l'exercice de leur art dans les communes limitrophes des deux paysÜbereinkunft zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die gegenseitige Zulassung der an der Grenze wohnenden Medizinalpersonen zur Berufsausübung
lawConvention entre la Suisse et la France réglant le service de police vétérinaireépizootiesà la gare internationale de VallorbeÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den VeterinärpolizeidienstViehseuchenim internationalen Bahnhof Vallorbe
lawConvention vétérinaire entre la Confédération suisse et la République populaire roumaineVeterinärabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Rumänischen Volksrepublik
lawConvention vétérinaire entre la République italienne et la Confédération suisseVeterinärabkommen zwischen der italienischen Republik und der Schweizerischen Eidgenossenschaft
ed., R&D.corps vétérinaire en exerciceBerufsstand der praktizierenden Tierärzte
gen.cultures de micro-organismes à usage médical ou vétérinaireKulturen von Mikroorganismen für medizinische oder tierärztliche Zwecke
med.appl.cône vétérinaireVeterinärkonus
gen.dans le domaine vétérinaireim Veterinärbereich
ed., health., anim.husb.diplôme de vétérinaireDiplom-Tierarzt
gen.diplôme en médecine vétérinaireDiplom in Veterinärmedizin
gen.diplôme universitaire en médecine vétérinaireUniversitätsdiplom in Veterinärmedizin
gen.directeur de la station de recherches de médecine vétérinaireDirektorin der veterinär-medizinischen Forschungsanstalt
gen.directeur de la station de recherches de médecine vétérinaireDirektor der veterinär-medizinischen Forschungsanstalt
lab.law.directeur vétérinaireTierarztdirektorin
lab.law.directeur vétérinaireTierarztdirektor
gen.Direction des questions alimentaires et veterinaires et de la Securite des produitsTiermedizin und Produktsicherheit
gen.Direction des questions alimentaires et veterinaires et de la Securite des produitsDirektion Lebensmittelschutz
polit.Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationauxDirektion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte
gen.directrice de la station de recherches de médecine vétérinaireDirektorin der veterinär-medizinischen Forschungsanstalt
gen.directrice de la station de recherches de médecine vétérinaireDirektor der veterinär-medizinischen Forschungsanstalt
lab.law.directrice vétérinaireTierarztdirektorin
lab.law.directrice vétérinaireTierarztdirektor
construct.dispensaire vétérinaireVeterinärambulatorium
ed., school.sl.docteur en sciences vétérinairesDoktor der Veterinärmedizin (Doctor medicinae veterinariae)
agric.docteur vétérinaireTierarzt
agric., health., anim.husb.document d'accompagnement visé par le vétérinaire officielein vom amtlichen Tierarzt mit einem Sichtvermerk versehenes Begleitdokument
health., anim.husb.document vétérinaireVeterinärdokument
environ.déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associéesauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicauxAbfälle aus der ärztlichen oder tierärztlichen Versorgung und Forschungohne Küchen-und Restaurantabfälle,die nicht aus der unmittelbaren Krankenpflege stammen
environ.Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicauxAbfaelle aus der aerztlichen oder tieraerztlichen Versorgung und Forschung ohne Kuechen- und Restaurantabfaelle, die nicht aus der unmittelbaren Krankenpflege stammen
lawDécision de l'OFSP du 8 juillet 1988 concernant la reconnaissance de la formation en radioprotection des aides de médecin-vétérinaire diplômées de la Société des vétérinaires suissesSVSVerfügung des BAG vom 8.Juli 1988 über die Anerkennung der Strahlenschutzausbildung von diplomierten Tierarztgehilfinnen und Tierarztgehilfen der Gesellschaft Schweizer TierärzteGST
lawDéclaration entre la Suisse et l'Italie concernant l'admission aux professions de médecin,pharmacien,vétérinaireErklärung zwischen der Schweiz und Italien über die Zulassung zum Arzt-,Apotheker-und Tierarztberuf
nucl.phys., OHSdécontamination vétérinaireSpezialbehandlung von Tieren
nucl.phys., OHSdécontamination vétérinaireDekontamination von Tieren
health., agric.département de l'hygiène vétérinaireAbteilung Veterinärhygiene
lawEchange de lettres concernant des prescriptions de police vétérinaire sur la circulation des animaux à la frontière italo-suisse et le pacage de longue duréeavec annexeBriefaustausch betreffend tierseuchenpolizeiliche Vorschriften über den Tierverkehr an der italienisch-schweizerischen Grenze und den Weidgang von langer Dauermit Beilage
lawEchange de lettres des 4 février/12 mars 1970 entre l'Office vétérinaire fédéral et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant l'estivage de bétail en Suisse,dans la Principauté de Liechtenstein et en AutricheVorarlbergBriefwechsel vom 4.Februar/12.März 1970 zwischen dem Eidg.Veterinäramt und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die Sömmerung von Vieh in der Schweiz,im Fürstentum Liechtenstein und in ÖsterreichVorarlberg
ed.Ecole nationale vétérinaireHochschule für Veterinärmedizin
med.enregistrement vétérinairespécialVeterinärverzeichnis
med.Evaluation des médicaments vétérinairesBewertung von Tierarzneimitteln
agric.examen vétérinairetierärztliche Beschau
gen.expert vétérinaireLtd. Veterinärrät
gen.expert vétérinaireVeterinärsachverständiger
gen.expert vétérinairetierärztlicher Sachverständiger
gen.expert vétérinaireLeitender Veterinärrat
gen.experts médicaux et vétérinairesmedizinische und tierärztliche Sachverständige
health.faculté de médecine vétérinaireveterinärmedizinische Fakultät
ed., health., anim.husb.Faculté de médecine vétérinaireFakultaet der Veterinaermedizin
fin., health., anim.husb.fonds d'urgence vétérinaireFonds für dringende Veterinärmassnahmen
fin., health., anim.husb.fonds d'urgence vétérinaireVeterinärfonds
fin., health., anim.husb.fonds d'urgence vétérinaireDringlichkeitsfonds für den Veterinärbereich
health., anim.husb.Fonds d'urgence vétérinaire ainsi que pour d'autres contaminations animales présentant un risque pour la santé publiqueDringlichkeitsfonds für Tierseuchen und sonstige Probleme im Veterinärbereich, die die öffentliche Gesundheit gefährden können
health., nat.res., agric.fonds vétérinaireVeterinärfonds
gen.fonds vétérinaireFonds für dringende Veterinärmassnahmen
gen.fonds vétérinaireDringlichkeitsfonds für den Veterinärbereich
agric.Fédération vétérinaire internationale de zootechnieInternationale Tierärztliche Föderation für Züchtungskunde
gen.graisses à usage vétérinaireFette für tierärztliche Zwecke
agric., health., anim.husb.Groupe ad hoc des conseillers/attachés agricoles et vétérinaires des représentations permanentesAd-hoc-Gruppe der Referenten/Attachés für Agrar- und Veterinärfragen der Ständigen Vertretungen
med.Groupe central " Législation vétérinaire "Zentrale Arbeitsgruppe " Veterinaerrecht "
health., pharma.Groupe de coordination pour la procédure de reconnaissance mutuelle et la procédure décentralisée - médicaments à usage vétérinaireKoordinierungsgruppe für das Verfahren der gegenseitigen Anerkennung und das dezentralisierte Verfahren - Tierarzneimittel
gen.Groupe de travail " Législation vétérinaire "Arbeitsgruppe " Veterinaerrecht "
pharma.groupe de travail sur les médicaments vétérinaires immunologiquesArbeitsgruppe Immunologische Tierarzneimittel
gen.Groupe des chefs des services vétérinairesGruppe der Leiter der Veterinärdienste
gen.Groupe des experts vétérinairesGruppe der Veterinärsachverständigen
gen.Groupe des experts vétérinaires ZootechnieGruppe der Veterinärsachverständigen Tierzucht
health., agric.groupe permanent des questions vétérinairesständige Gruppe "Veterinärfragen"
polit., agric.groupe permanent "Questions vétérinaires"Ständige Gruppe "Veterinärfragen"
gen.Groupe "vétérinaire" lait thermiqueGruppe "Veterinaerfragen" thermisch behandelte Milch
health., anim.husb.hygiène vétérinaireveterinaerhygienischer Bereich
market.infirmerie vétérinaireKurpferdeanstalt
gen.Infirmerie vétérinaire pour les chevaux de l'arméeArmeepferde-Kuranstalt
gov.inspecteur vétérinaireVeterinärrat
gov.inspecteur vétérinaire-adjointVeterinärrat i.E.
gov.inspecteur vétérinaire-adjointVeterinärrat im Eingangsamt
gov.inspecteur vétérinaire confirméOberveterinärrat
gov.inspecteur vétérinaire principalHauptveterinärrat
health., anim.husb.inspecteurs auxiliaires non-vétérinairesFleischbeschauer, die keine Tierärzte sind
econ.inspection vétérinairetierärztliche Überwachung
health., anim.husb.inspection vétérinaireveterinärrechtliche Kontrolle
agric.inspection vétérinairetierärztliche Beschau
agric.Inspection vétérinaireVeterinärinspektion
health., anim.husb.inspection vétérinaireVeterinärkontrolle
med.inspection vétérinairetierärztliche Kontrolle
health., nat.res.Institut central de médecine vétérinaireZentralinstitut für Veterinärmedizin
health., nat.res.Institut central de médecine vétérinaireZentrales Veterinärdiagnostisches Labor
ed., health., anim.husb.Institut central de médecine vétérinaireZentralinstitut fuer Veterinaermedizin
hobby, agric.Institut de pathologie vétérinaireInstitut für Tierpathologie
health., nat.res., food.ind.Institut d'expertise vétérinaireInstitut für Veterinärexpertise
health., anim.husb., food.ind.Institut fédéral pour la protection de la santé des consommateurs et la médecine vétérinaireBundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin
health., nat.res.Institut national de médecine vétérinaireStaatliche Veterinärmedizinische Anstalt
agric.instruments vétérinairestierärztliche Instrumente
health., anim.husb.la suppression des contrôles vétérinairesdie Abschaffung der veterinärrechtlichen Kontrollen
health., nat.res.laboratoire vétérinaire central de diagnosticZentralinstitut für Veterinärmedizin
health., nat.res.laboratoire vétérinaire central de diagnosticZentrales Veterinärdiagnostisches Labor
construct.lazaret vétérinaireIsolierraum für Tiere
pharma., IT, tech.Le Comité des Médicaments vétérinairesAusschuss für Tierarzneimittel
health., anim.husb.le visa du document de transport par le vétérinaire officielSichtvermerk des amtlichen Tierarztes auf den Beförderungspapieren
med.limite maximale de résidus de médicaments vétérinairesHöchstmenge für Rückstande von Tierarzneimitteln
law, health.Loi fédérale du 19 décembre 1877 concernant l'exercice des professions de médecin,de pharmacien et de vétérinaire dans la Confédération suisseBundesgesetz vom 19.Dezember 1877 betreffend die Freizügigkeit des Medizinalpersonals in der Schweizerischen Eidgenossenschaft
gen.lotions à usage vétérinaireLotionen für veterinärmedizinische Zwecke
health., agric., anim.husb.législation vétérinairetierärztliche Rechtsvorschriften
econ.législation vétérinaireVeterinärrecht
law, agric.législation vétérinaireVorschriften im Veterinärbereich
nat.sc., agric.mesures vétérinairesveterinaerrechtliche Massnahmen
agric.modalités particulières relatives à la législation vétérinaire et phytosanitairebesondere Regelungen für das Veterinärwesen und den Pflanzenschutz
health., life.sc., anim.husb.médecin de la Sécurité Vétérinaireamtlicher Tierarzt
med.médecin vetérinaireTierarzt
health., lab.law.médecin vétérinaireamtlicher Tierarzt
med.médecine vétérinaireVeterinärmedizin
econ.médecine vétérinaireTiermedizin
med.médecine vétérinaireTierheilkunde
med.médicament délivré sur prescription vétérinaireauf tierärztliches Rezept ausgehändigtes Arzneimittel
pharma., health., anim.husb.médicament immunologique vétérinaireimmunologisches Tierarzneimittel
econ.médicament vétérinaireTierarzneimittel
pharma., health., anim.husb.médicament vétérinaire homéopathiquehomöopatisches Tierarzneimittel
pharma., health., anim.husb.médicament vétérinaire homéopathiquehomöopathisches Tierarzneimittel
health., nat.res.médicament vétérinaire immunologiqueimmunologisches Tierarzneimittel
health., pharma.médicament vétérinaire pour animaux producteurs d'alimentsTierarzneimittel, das zur Anwendung bei Tieren, die der Lebensmittelgewinnung dient, bestimmt ist
med.médicament vétérinaire préfabriquévorgefertigtes Tierarzneimittel
health., pharma.médicament à usage vétérinaireTierarzneimittel
pharma.médicaments à usage vétérinaireTierarzneimittel
gen.normes et protocoles analytiques toxicopharmacologiques et cliniques en matière d'essais de médicaments vétérinairesanalytische, toxikologisch-pharmakologische und ärztliche oder klinische Vorschriften und Nachweise über Versuche mit Tierarzneimitteln
lawNote concernant l'échange de lettres entre l'Office vétérinaire fédéral et le Gouvernement de la principauté de Liechtenstein concernant l'estivage de bétail en Suisse,dans la Principauté de Liechtenstein et en AutricheVorarlbergDénonciationBriefwechsel zwischen dem Eidgenössischen Veterinäramt und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die Sömmerung von Vieh in der Schweiz,im Fürstentum Liechtenstein und in ÖsterreichVorarlbergKündigung
health., anim.husb.notice jointe au conditionnement des médicaments vétérinairesder Tierarzneimittelpackung beigefügtes Merkblatt
health., agric., anim.husb.numéro d'agrément vétérinaireVeterinärzulassungsnummer
health., agric., anim.husb.numéro d'agrément vétérinaireVeterinärkontrollnummer
agric.numéro d'agrément vétérinaire de l'abattoirVeterinärkontrollnummer des zugelassenen Schlachthofes
agric., health., anim.husb.numéro d'enregistrement vétérinaireVeterinärkontrollnummer
health., anim.husb., food.ind.Office alimentaire et vétérinaireLebensmittel-und Veterinäramt
econ.Office alimentaire et vétérinaireLebensmittel- und Veterinäramt
health., agric., anim.husb.Office communautaire d'inspections et de contrôles vétérinaires et phytosanitairesGemeinschaftliches Inspektionsbüro für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen
health., nat.res.Office d'inspection vétérinaire et phytosanitaireGemeinschafliches Inspektionsbüro für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen
health., nat.res.Office d'inspection vétérinaire et phytosanitaireInspektionsbüro für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen
med.Office d'inspection vétérinaire et phytosanitaireGemeinschaftliches Inspektionsbüro für Veterinär-und Pflanzenschutzkontrollen
gen.Office fédéral des affaires vétérinaires de l'arméeBundesamt für Militärveterinärdienst
health.Office national de prévoyance et d'assistance des vétérinairesStaatliche Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Tierärzte
gen.Office vétérinaireVeterinärdienst
gen.Office vétérinairekantonaler Veterinärdienst
gen.Office vétérinaireVeterinäramt
agric.Office vétérinaire fédéralBundesamt für Veterinärwesen
lawOrdonnance concernant la perception d'émoluments lors du contrôle de produits immunobiologiques pour usage vétérinaireVerordnung über die Gebührenerhebung für die Prüfung immunbiologischer Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch
lawOrdonnance concernant les examens de médecin-vétérinaireVerordnung über die Prüfungen für Tierärzte
lawOrdonnance concernant les taxes pour les visites vétérinaires à la frontièreVerordnung über die Gebühren für grenztierärztliche Untersuchungen
lawOrdonnance concernant les émoluments de contrôle des produits immunobiologiques pour usage vétérinaireVerordnung über die Gebühren für die Prüfung immunbiologischer Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch
lawOrdonnance1/85de l'Office véterinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux à onglons,de viande et de préparations de viande en provenance d'ItalieVerordnung1/85des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Klauentiere,Fleisch und Fleischwaren aus Italien
med.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre la laryngotrachéiteOLTIAbrogationVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Sofortmassnahmen gegen die infektiöse LaryngotracheitisVILTAufhebung
med.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre la laryngotrachéite infectieuseOLTIVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen für Sofortmassnahmen gegen die infektiöse LaryngotracheitisVILT
med.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre la métrite contagieuse équineOMCEVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Sofortmassnahmen gegen die ansteckende PferdemetritisVaPM
nat.sc., agric.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre l'encéphalopathie spongiforme des ruminantsOESRVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Sofortmassnahmen gegen die spongiforme Enzephalopathie der WiederkäuerVSEW
lawOrdonnance1/92de l'Office vétérinaire fédéral concernant des restrictions provisoires pour l'importation de sangliers en provenance de FranceVerordnung1/92des Bundesamtes für Veterinärwesen über vorübergehende Einfuhrbeschränkungen für Wildschweine aus Frankreich
lawOrdonnance1/91de l'Office vétérinaire fédéral concernant des restrictions temporaires d'importation pour les porcsVerordnung1 91des Bundesamtes für Veterinärwesen über vorübergehende Einfuhrbeschränkungen für Schweine
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la préparation l'importation,le commerce et le contrôle des produits immunobiologiques pour usage vétérinaireVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Herstellung,die Einfuhr,den Vertrieb und die Prüfung von immunbiologischen Erzeugnissen für den tierärztlichen Gebrauch
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la prévention de l'IBR-IPV par désinfection des véhicules utilisés pour le transport de bétail bovinAbrogationVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über die Desinfektion von Viehtransportfahrzeugen zur Bekämpfung der IBR-IPVAufhebung
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la prévention de l'IBR-IPV par désinfection des véhicules utilisés pour le transport de bétail bovinVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über die Desinfektion von Viehtransportfahrzeugen zur Bekämfpung der IBR-IPV
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la prévention des contaminations rabiques par la viande de gibierVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Verhütung der Übertragung von Tollwut durch Wildbret
lawOrdonnance1/83de l'Office vétérinaire fédéral concernant les interdictions d'importation et de transit pour les solipèdes et les animaux à onglons ainsi que pour les produits issus de tels animauxVerordnung1/83des Bundesamtes für Veterinärwesen über Ein-und Durchfuhrverbote für Einhufer und Klauentiere sowie für Erzeugnisse aus solchen Tieren
nat.sc., agric.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les mesures à prendre en cas de maladie vésiculeuse des porcsVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über Massnahmen bei Vesikulärkrankheiten der Schweine
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les mesures à prendre lors de rhinotrachéite infectieuse des bovidés vulvovaginite pustuleuse infectieuseIBR-IPVAbrogationVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über Massnahmen bei Infektiöser Boviner Rhinotracheitis-Infektiöser Pustulöser VulvovaginitisIBR-IPVAufhebung
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les mesures à prendre lors de rhinotrachéite infectieuse des bovidés-vulvovaginite pustuleuse infectieuseIBR-IPVVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über Massnahmen bei Infektiöser Boviner Rhinotracheitis-Infektiöser Pustulöser VulvovaginitisIBR-IPV
nat.sc., agric.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les mesures à prendre lors de rhinotrachéite infectieuse des bovidés-vulvovaginite pustuleuse infectieuseVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über Massnahmen bei Infektiöser Boviner Rhinotracheitis-Infektiöser Pustulöser Vulvovaginitis
law, agric.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les préparations de viande avec teneur réduite en graisse ou en caloriesVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über Fleischwaren mit reduziertem Fett-oder Kaloriengehalt
law, agric.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les établissements de destruction des cadavres et les installations de stérilisationPrescriptions techniquesVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über Tierkörperbeseitigungs-und SterilisationsanlagenTechnische Vorschriften
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'estivage d'animaux suisses dans la Principauté du Liechtenstein,sur des alpages du Vorarlberg appartenant au Liechtenstein ainsi que l'estivage d'animaux du Liechtenstein sur des alpages de tiers dans le VorarlbergAbrogationVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Sömmerung von schweizerischen Tieren im Fürstentum Liechtenstein und auf liechtensteinischen Eigenalpen in Vorarlberg sowie von liechtensteinischen Tieren auf Vorarlberger FremdalpenAufhebung
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'estivage d'animaux suisses dans la Principauté du Liechtenstein,sur des alpages du Vorarlberg appartenant au Liechtenstein ainsi que l'estivage d'animaux du Liechtenstein sur des alpages de tiers dans le VorarlbergVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Sömmerung von schweizerischen Tieren im Fürstentum Liechtenstein und auf liechtensteinischen Eigenalpen in Vorarlberg sowie von liechtensteinischen Tieren auf Vorarlberger Fremdalpen
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation de chiens et de chatsVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Einfuhr von Hunden und Katzen
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation de fourrages d'origine animaleVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Einfuhr von Futtermitteln tierischer Herkunft
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation de fourrages d'origine animaleVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes betreffend die Einfuhr von Futtermitteln tierischer Herkunft
lawOrdonnance1/78de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine ainsi que de produits issus de ces animauxVerordnung1/78des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren der Schweinegattung und aus solchen Tieren hergestellten Erzeugnissen
lawOrdonnance1/74de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit de perroquets et de perruchesVerordnung1/74des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Papageien und Sittichen
lawOrdonnance2/77de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit des solipèdes et d'animaux à onglons ainsi que de produits issus de tels animauxVerordnung2/77des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Einhufern und Klauentieren und aus solchen Tieren hergestellten Erzeugnissen
lawOrdonnance1/84de l'Office vétérinaire fédéral concernant une interdiction temporaire d'importation et de transit pour les animaux de l'espèce porcine et les produits qui en sont issus en provenance d'AutricheAbrogationVerordnung1/84des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung und Erzeugnisse solcher Tiere aus ÖsterreichAufhebung
lawOrdonnance1/84de l'Office vétérinaire fédéral concernant une interdiction temporaire d'importation et de transit pour les animaux de l'espèce porcine et les produits qui en sont issus,en provenance d'AutricheVerordnung1/84des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung und Erzeugnisse solcher Tiere aus Österreich
med.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral du 26 avril 1988 concernant des mesures immédiates contre la métrite contagieuse équineVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen vom 26.April 1988 über Sofortmassnahmen gegen die ansteckende Pferdemetritis
med.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral du 27 juillet 1987 concernant des mesures immédiates contre la laryngotrachéite infectueuseVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen vom 27.Juli 1987 über Sofortmassnahmen gegen die infektiöse Laryngotracheitis
lawOrdonnance1/87de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation de foin,de paille et de fumier en provenance d'ItalieAbrogationVerordnung1/87des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Einfuhrverbot für Heu,Stroh und Stalldünger aus ItalienAufhebung
lawOrdonnance1/87de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation de foin,de paille et de fumier en provenance d'ItalieVerordnung1/87des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Einfuhrverbot für Heu,Stroh und Stalldünger aus Italien
lawOrdonnance1/90de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation de ruminants et de produits issus de ces animaux en provenance de Grande-BretagneVerordnung1/90des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Einfuhrverbot für Wiederkäuer sowie für Erzeugnisse aus solchen Tieren aus Grossbritannien
lawOrdonnance3/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparation de viande en provenance des Pays-BasAbrogationVerordnung3/86des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus den NiederlandenAufhebung
lawOrdonnance3/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparation de viande en provenance des Pays-BasVerordnung3/86des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus den Niederlanden
lawOrdonnance4/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparations de viande en provenance d'AutricheAbrogationVerordnung4/86des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus ÖsterreichAufhebung
lawOrdonnance4/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparations de viande en provenance d'AutricheVerordnung4/86des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus Österreich
lawOrdonnance2/85de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparations de viande en provenance de BelgiqueAbrogationVerordnung2/85des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus BelgienAufhebung
lawOrdonnance2/85de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparations de viande en provenance de BelgiqueVerordnung2/85des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus Belgien
lawOrdonnance5/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparations de viande en provenance de FranceVerordnung5/86des Eidgenössischen Veterinäramtes über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus Frankreich
lawOrdonnance5/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine,de viande et de préparations de viande en provenance de FranceAbrogationVerordnung5/86des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung,Fleisch und Fleischwaren aus FrankreichAufhebung
lawOrdonnance2/87de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce équine et de produits issus de ces animaux en provenance d'EspagneAbrogationVerordnung2/87des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Einhufer und Erzeugnisse von solchen Tieren aus SpanienAufhebung
lawOrdonnance2/87de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce équine et de produits issus de ces animaux en provenance d'EspagneVerordnung2/87des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Einhufer und Erzeugnisse von solchen Tieren aus Spanien
lawOrdonnance 1/89 de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce équine et de produits issus de ces animaux en provenance d'Espagne et du PortugalVerordnung 1/89 des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Einhufer und Erzeugnisse von solchen Tieren aus Spanien und Portugal
lawOrdonnance3/85de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux à onglons,de viande et de préparations de viande en provenance d'ItalieVerordnung3/85des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Einund Durchfuhrverbot für Klauentiere,Fleisch und Fleischwaren aus Italien
lawOrdonnance1/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux à onglons,de viande et de préparations de viande en provenance d'ItalieVerordnung1/86des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Klauentiere,Fleisch und Fleischwaren aus Italien
lawOrdonnance3/85de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux à onglons,de viande et de préparations de viande en provenance d'ItalieAbrogationVerordnung3/85des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Klauentiere,Fleisch und Fleischwaren aus ItalienAufhebung
lawOrdonnance2/86de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux à onglons,de viande et préparations de viande en provenance d'ItalieVerordnung2/86des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Klauentiere,Fleisch und Fleischwaren aus Italien
lawOrdonnance2/84de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit des porcins et des produits dérivés en provenance de la République fédérale d'AllemagneAbrogationVerordnung2/84des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung und Erzeugnisse solcher Tiere aus der Bundesrepublik DeutschlandAufhebung
lawOrdonnance2/84de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit des porcins et des produits dérivés en provenance de la République fédérale d'AllemagneVerordnung2/84des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung und Erzeugnisse solcher Tiere aus der Bundesrepublik Deutschland
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux délais-limite de vente pour les emballages de vente au détail de préparations de viandeVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die höchstzulässigen Verkaufsfristen für verkaufsfertige Kleinpackungen von Fleischwaren
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux délais-limites de vente pour les emballages de vente au détail de préparation de viandeVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die höchstzulässigen Verkaufsfristen für verkaufsfertige Kleinpackungen von Fleischwaren
econ., agric.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux exigences requises pour les moyens destinés au transport des viandes et des préparations de viandeVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Anforderungen an Transportmittel für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux températures maximales admises pour le transport des viandes et des préparations de viandeVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren zulässigen Höchsttemperaturen
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral sur la lutte contre les ectoparasites des animaux de fermeAbrogationVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Bekämpfung von Hautparasiten bei landwirtschaftlichen NutztierenAufhebung
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral sur la lutte contre les ectoparasites des animaux de fermeVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Bekämpfung von Hautparasiten bei landwirtschaftlichen Nutztieren
econ., agric.Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral sur le transport de viandes par train ou par posteVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Beförderung von Fleisch durch Bahn oder Post
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral sur les mesures à prendre concernant la varroase des abeillesAbrogationVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Massnahmen betreffend die Varroatose der BienenAufhebung
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral sur les mesures à prendre concernant la varroase des abeillesVerordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Massnahmen betreffend die Varroatose der Bienen
lawOrdonnance1/77de l'Office vétérinaire fédéral sur l'importation d'abeilles vivantesAbrogationVerordnung1/77des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Einfuhr von lebenden BienenAufhebung
lawOrdonnance1/77de l'Office vétérinaire fédéral sur l'importation d'abeilles vivantesVerordnung1/77des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Einfuhr von lebenden Bienen
lawOrdonnance1/73de l'Office vétérinaire fédéral sur l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesAbrogationVerordnung1/73des Bundesamtes für Veterinärwesen über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen ProduktenAufhebung
lawOrdonnance2/74de l'Office vétérinaire fédéral sur l'importation et le transit de produits agricolesAbrogationVerordnung2/74des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr landwirtschaftlicher ProdukteAufhebung
lawOrdonnance2/74de l'Office vétérinaire fédéral sur l'importation et le transit de produits agricolesVerordnung2/74des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr landwirtschaftlicher Produkte
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides fédéraux aux frais d'examens vétérinaires servant à diagnostiquer la tuberculose bovineVerfügung des EVD über die Bundesbeiträge an die Kosten der tierärztlichen Untersuchungen auf Rindertuberkulose
lawOrdonnance du DFEP réglant la préparation et la mise dans le commerce de produits immunobiologiques pour l'usage vétérinaireVerfügung des EVD über die Herstellung und den Vertrieb von immunbiologischen Erzeugnissen für tierärztlichen Gebrauch
law, agric.Ordonnance du DFEP réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais d'examens vétérinaires relatifs à la tuberculose et à la brucellose bovinesVerfügung des EVD über Bundesbeiträge an die Aufwendungen für tierärztliche Untersuchungen des Rindes auf Tuberkulose und Brucellose
lawOrdonnance du 4 décembre 1997 concernant les indemnités pour prestations vétérinaires dans les écoles et les coursVerordnung vom 4.Dezember 1997 über die Entschädigungen von tierärztlichen Leistungen in Schulen und Kursen
law, ed.Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine vétérinaire de l'Université de BerneVerordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der veterinär-medizinischen Fakultät der Universität Bern
med.Ordonnance du 27 juin 1995 concernant les produits immunobiologiques pour usage vétérinaireVerordnung vom 27.Juni 1995 über die immunbiologischen Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch
law, fin.Ordonnance du 30 octobre 1985 concernant les émoluments perçus par l'Office vétérinaire fédéralVerordnung vom 30.Oktober 1985 über Gebühren des Bundesamtes für Veterinärwesen
lawOrdonnance no 2/71 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.2/71 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no2/69 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.2/69 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 3/70 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.3/70 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 3/68 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.3/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 5/68 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.5/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 2/68 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.2/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 1/68 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.1/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 1/71 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.1/71 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 2/70 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.2/70 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 1/69 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.1/69 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 1/70 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux,de produits d'origine animale et d'autres produits agricolesVerfügung Nr.1/70 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und anderen landwirtschaftlichen Produkten
lawOrdonnance no 4/68 de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit de singesVerfügung Nr.4/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Affen
lawOrdonnance no I/68 de l'Office vétérinaire fédéral concernant le trafic à la frontière austro-suisseVerfügung Nr.I/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes betreffend den Verkehr an der schweizerisch-österreichischen Grenze
lawOrdonnance no II/68 de l'Office vétérinaire fédéral concernant le trafic à la frontière austro-suisseVerfügung Nr.II/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes betreffend den Verkehr an der schweizerisch-österreichischen Grenze
lawOrdonnance réglant l'allocation de subventions aux frais d'examen vétérinaire de bovinsAbrogationVerordnung über Beiträge an tierärztliche Untersuchungen des RindesAufhebung:Verordnung des EVD
lawOrdonnance réglant les questions de droit en matière vétérinaire liées à l'importation,au transit et à l'exportation d'animaux et de marchandisesOITEVerordnung über die veterinärrechtliche Regelung der Ein-,Durch-und Ausfuhr von Tieren und WarenEDAV
nat.sc., agric.Ordonnance réglant les questions de droit en matière vétérinaire liées à l'importation,au transit et à l'exportation d'animaux et de marchandisesVerordnung über die veterinärrechtliche Regelung der Ein-,Durch-und Ausfuhr von Tieren und Waren
lawOrdonnance sur la coordination du service vétérinaire dans le domaine de la défense généraleVerordnung über die Koordination des Veterinärdienstes im Rahmen der Gesamtverteidigung
gen.police vétérinaireVeterinärpolizei
health., agric.politique vétérinaire et phytosanitaireVeterinär- und Pflanzenschutzpolitik
health., pharma.procédure communautaire pour l'autorisation et la surveillance des médicaments à usage humain et à usage vétérinaireGemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln
med.procédure vétérinaire d'importationveterinärmedizinisches Verfahren bei der Einfuhr
med.Procédures pour les médicaments vétérinairesVerfahren im Zusammenhang mit Tierarzneimitteln
med.produit de médecine vétérinaire immunologiqueveterinärmedizinisches Immunologiepräparat
med.produit délivré sur ordonnance vétérinairenur auf tierärztliches Rezept abgegebenes Präparat
chem.produit pharmaceutique à l'usage vétérinaireArzneimittel für die Veterinärmedizin
econ.produit vétérinairetiermedizinisches Erzeugnis
patents.produits et substances pharmaceutiques et vétérinairespharmazeutische und veterinärmedizinische Präparate und Substanzen
patents.produits et substances pharmaceutiques, médicinaux et vétérinairespharmazeutische, medizinische und veterinärmedizinische Präparate und Substanzen
patents.produits et substances pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniquespharmazeutische und veterinärmedizinische Präparate und Substanzen sowie Präparate und Substanzen für die Gesundheitspflege
patents.produits et substances vétérinairesveterinärmedizinische Präparate und Substanzen
patents.produits pharmaceutiques et vétérinairespharmazeutische und veterinärmedizinische Präparate
patents.produits pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniquespharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege
patents.produits pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques, substances diététiques à usage médical, aliments pourpharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege, diätetische Erzeugnisse für medizinische Zwecke, Babykost
gen.produits pharmaceutiques à usage vétérinaireArzneimittel für die Veterinärmedizin
patents.produits vétérinairesveterinärmedizinische Präparate
patents.produits vétérinaires et hygiéniquesveterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege
health.Programme d'échange de fonctionnaires compétents dans le domaine vétérinaireProgramm für den Austausch von Veterinärbeamten
lawProtocole portant sur l'application de l'art.premier de la convention vétérinaire entre la Confédération suisse et la République Populaire RoumaineProtokoll über die Anwendung von Art.I des Veterinärabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der rumänischen Volksrepublik
lawProtocole portant sur l'application de l'art.second de la convention vétérinaire entre la Confédération Suisse et la République Populaire RoumaineProtokoll über die Anwendung von Art.II des Veterinärabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Rumänischen Volksrepublik
health., anim.husb.préparation pharmaceutique vétérinaireTierarzneipräparat
gen.préparations bactériennes à usage médical ou vétérinaireBakterienpräparate für medizinische oder tierärztliche Zwecke
gen.préparations bactériologiques à usage médical ou vétérinairebakteriologische Präparate für medizinische oder tierärztliche Zwecke
gen.préparations biologiques à usage vétérinairebiologische Präparate für veterinärmedizinische Zwecke
gen.préparations de micro-organismes à usage médical ou vétérinaireKulturen von Mikroorganismen für medizinische oder tierärztliche Zwecke
patents.préparations pharmaceutiques y compris compléments alimentaires et nutritionnels, vétérinaires et hygiéniquespharmazeutische einschließlich diätetischer und Nahrungsergänzungsstoffe und veterinärmedizinische Präparate sowie Präparate für die Gesundheitspflege
med.appl.raccord pour tuyaux flexibles avec alésage vétérinaireSchlauchverbinder mit Veterinärbohrung
med.appl.raccord pour tuyaux flexibles avec cône vétérinaireSchlauchverbinder mit Veterinärkonus
ed.reconnaissance mutuelle des diplômes universitaires des médecins, dentistes et vétérinairesgegenseitige Anerkennung der Hochschuldiplome und-abschlüsse der Ärzte, Zahnärtze und Tierärtze
health.registre communautaire des médicaments vétérinairesEuropäisches Register für Tierarzneimittel
lawRèglement concernant le magasinage dans les entrepôts douaniers de marchandises assujetties à la visite vétérinaire de frontièreRèglement concernant les entrepôts douaniersReglement für die Lagerung von grenztierärztlich zu untersuchenden Waren in ZollagernZollagerreglement
med.Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'appprentissage du 15 août 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 août 1994:assistante en médecine vétérinairetiermedizinischer Praxisassistent
med.Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'appprentissage du 15 août 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 août 1994:assistante en médecine vétérinaireReglement vom 15.August 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 15.August 1994 für den beruflichen Unterricht:tiermedizinische Praxisassistentin
lawRèglement d'exécution des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinairesReglement für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
patents.réactifs chimiques à usage médical ou vétérinairechemische Reagenzien für medizinische oder veterinärmedizinische Zwecke
gen.réglementation vétérinaireveterinärrechtliche Vorschriften
health., anim.husb.réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinairesinformatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden
health., anim.husb.Réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinairesinformatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden
health., anim.husb.Réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinairesInformatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden
health., nat.res.résidu de médicament vétérinaireTierarzneimittelrückstand
pharma.résidus de médicaments vétérinairesTierarzneimittelrückstände
food.ind.résidus de médicaments vétérinaires dans les alimentsTierarzneimittelrückstände in Lebensmitteln
med.résidus des médicaments vétérinaires dans les alimentsRückstände von Tierarzneimitteln in Lebensmitteln
stat.sciences vétérinairesTiermedizin
stat.sciences vétérinairesVeterinärmedizin
stat.sciences vétérinairesTierheilkunde
health., anim.husb.Section "protection des animaux" du Comité scientifique vétérinaireUntergruppe "Tierschutz" des Wissenschaftlichen Veterinärausschusses
health., anim.husb.Section "santé des animaux" du Comité scientifique vétérinaireUntergruppe "Tiergesundheit" des Wissenschaftlichen Veterinärausschusses
gen.section vétérinairetierärztliche Sektion
health., anim.husb.semaine vétérinaire européenneEU-Veterinärwoche
pharma., mech.eng.service vétérinairetierärztlicher Dienst
gen.Service vétérinaireAbteilung für Veterinärwesen
gen.Service vétérinaireVeterinärdienst
gen.Service vétérinairekantonaler Veterinärdienst
gen.Service vétérinaireDienststelle für Veterinärmedizin
gen.Service vétérinaireVeterinäramt
gen.Service vétérinaire cantonalkantonaler Veterinärdienst
gen.Service vétérinaire cantonalVeterinärdienst
gen.Service vétérinaire cantonalVeterinäramt
fish.farm.service vétérinaire nationalNationaler Veterinärdienst
patents.services vétérinairesveterinärmedizinischer Dienste
stat.services vétérinairesVeterinärleistungen
gen.services vétérinairesVeterinärbehörden
patents.services vétérinaires et d'agricultureDienstleistungen auf dem Gebiet der Tiermedizin und der Landwirtschaft
gen.Services vétérinaires provinciauxProvinzialer Veterinärdienst
agric., health., anim.husb.situation vétérinaireGesundheitszustand der Tiere
health.Société des vétérinaires bernoisVerein Bernischer Tierärzte
EU.Société des vétérinaires suissesGST
gen.Société des vétérinaires suissesGesellschaft Schweizerischer Tierärzte
health., anim.husb.Société royale néerlandaise de médecine vétérinaireKöniglich Niederländische Gesellschaft für Veterinärmedizin
agric.Sous-groupe " Contrôles vétérinaires dans les pays tiers "Untergruppe " Veterinaerkontrollen in Drittlaendern "
agric.sous-groupe vétérinaireUnterausschuss für Veterinärfragen
construct.station vétérinaireVeterinär stelle
construct.station vétérinaireveterinärmedizinische Klinik
patents.substances pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniquespharmazeutische und veterinärmedizinische Substanzen sowie Substanzen für die Gesundheitspflege
pharma.substances utilisées dans les médicaments homéopathiques vétérinairesStoffe, die in homöopathischen tierarzneiMitteln verwendet werden
patents.substances vétérinairesveterinärmedizinische Substanzen
med.supervision vétérinaire de l'établissementtierärztliche Überwachung des Betriebs
IT, health., anim.husb.Surveillance européenne de la consommation d'antibiotiques à usage vétérinaireEuropäisches Projekt zur Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel in der Veterinärmedizin
health., anim.husb.système informatique vétérinaire intégréTRACES-System
health., anim.husb.système informatique vétérinaire intégréintegriertes EDV-System für das Veterinärwesen
health., anim.husb.système informatisé de liaison entre autorités vétérinairesinformatisiertes System zum Verbund der Veterinärbehörden
med.tarif des honoraires des vétérinairesHonorartarif für Tierärzte
lawTarif des taxes pour les vacations de l'Office vétérinaire fédéralGebührentarif für Verrichtungen des Eidgenössischen Veterinäramtes
lawTarif des taxes pour les visites vétérinaires à la frontière concernant le bétail d'estivage et d'hivernage exporté temporairement en République fédérale d'Allemagne ou en AutricheGebührentarif für die grenztierärztliche Untersuchung von vorübergehend in die Bundesrepublik Deutschland oder nach Österreich ausgeführtem Sömmerungsund Winterungsvieh
pharma.toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix millejeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt
ed.travailleur des sciences vétérinairesArbeitskraft im Bereich Veterinärmedizin
anim.husb.unité Evaluation des médicaments à usage vétérinaireReferat für die Beurteilung von Tierarzneimitteln
construct.usine des produits vétérinaires sanitairesstationäres Betonwerk
med.vaccin vétérinaireTierimpfstoff
health., anim.husb.vétérinaire agrééermächtigter Tierarzt
nat.sc.vétérinaire cantonalKantonstierärztin
nat.sc.vétérinaire cantonalKantonstierarzt
nat.sc.vétérinaire cantonaleKantonstierärztin
nat.sc.vétérinaire cantonaleKantonstierarzt
med.vétérinaire-capitaineStabsveterinär
med.vétérinaire-capitaineStabsarzt
med.vétérinaire-capitaineStabsapotheker
agric.vétérinaire-conseilBeratungstierarzt
lab.law.vétérinaire-conseillerBeratungstierärztin
lab.law.vétérinaire-conseillerBeratungstierarzt
lab.law.vétérinaire-conseillèreBeratungstierärztin
lab.law.vétérinaire-conseillèreBeratungstierarzt
med.vétérinaire d'arrondissementKreistierärztin
med.vétérinaire d'arrondissementKreistierarzt
med.vétérinaire de gareBahnhoftierärztin
med.vétérinaire de gareBahnhoftierarzt
med.vétérinaire de marchéMarkttierärztin
med.vétérinaire de marchéMarkttierarzt
gen.vétérinaire dirigeantleitender Tierarzt
lab.law.vétérinaire,Dr méd.vét.Tierärztin,Dr.med.vet.
lab.law.vétérinaire,Dr méd.vét.Tierarzt,Dr.med.vet.
anim.husb.vétérinaire d'équipeverantwortlicher Tierarzt der Einheit
anim.husb.vétérinaire d'équipeverantwortlicher Tierarzt
gen.Vétérinaire en chefOberpferdearzt
gen.vétérinaire en chefOberpferdarzt
lab.law.vétérinaire,gros bétailGrossviehärztin
lab.law.vétérinaire,gros bétailGrossvieharzt
health., nat.res.vétérinaire habilitéermächtigter Tierarzt
lab.law.vétérinaire,hygiène de la viandeTierärztin,Fleischhygiene
lab.law.vétérinaire,hygiène de la viandeTierarzt,Fleischhygiene
lab.law.vétérinaire,hygiène de l'élevage et de l'inséminationTierärztin,Aufzucht und Besamung
lab.law.vétérinaire,hygiène de l'élevage et de l'inséminationTierarzt,Aufzucht und Besamung
lab.law.vétérinaire,hygiène du laitTierärztin,Milchhygiene
lab.law.vétérinaire,hygiène du laitTierarzt,Milchhygiene
lab.law.vétérinaire officielAmtstierarzt
lab.law.vétérinaire officielAmtstierärztin
gen.vétérinaire officielamtlicher Tierarzt
agric., health., anim.husb.vétérinaire officiel de l'abattoiramtlicher Tierarzt des Schlachtbetriebs
health.vétérinaire officiel responsable du marchéfür den Markt zuständiger amtlicher Tierarzt
lab.law.vétérinaire officielleAmtstierärztin
lab.law.vétérinaire officielleAmtstierarzt
lab.law.vétérinaire,petits animauxKleintierärztin
lab.law.vétérinaire,petits animauxKleintierarzt
lab.law.vétérinaire pour bétailViehärztin
lab.law.vétérinaire pour bétailVieharzt
pharma., mater.sc., el.vétérinaire traitantbehandelnder Tierarzt
lab.law.vétérinaire,volailleGeflügelärztin
lab.law.vétérinaire,volailleGeflügelarzt
agric., health., anim.husb."à usage vétérinaire""ad us. vet."
nat.sc., agric.épidémio-surveillance vétérinaireepidemiologische Veterinärüberwachung