French | German |
Arrêté du Conseil fédéral concernant les traitements et les pensions des membres du Conseil fédéral,du chancelier de la Confédération,des juges fédéraux,des commandants d'unités d'armée et des professeurs de l'EPF | Bundesratsbeschluss über die Gehälter und Pensionen der Mitglieder des Bundesrates,des Bundeskanzlers,der Mitglieder der Bundesgerichte,der Kommandanten der Heereseinheiten und der Professoren der ETH |
Arrêté du Conseil fédéral fixant les indemnités allouées au chef de l'instruction,au chef de l'état major général et aux commandants des unités d'armée | Bundesratsbeschluss über die Entschädigung des Ausbildungschefs,des Generalstabschefs und der Kommandanten der Heereseinheiten |
Arrêté du Conseil fédéral fixant l'indemnité du chef de l'instruction,du chef de l'état-major général et des commandants des unités d'armée | Bundesratsbeschluss über die Entschädigung des Ausbildungschefs,des Generalstabschefs und der Kommandanten der Heereseinheiten |
Arrêté du Conseil fédéral instituant des cours d'instruction au lance-mines pour commandants d'unité d'infanterie en 1954 | Bundesratsbeschluss über Minenwerfereinführungskurse für Einheitskommandanten der Infanterie im Jahre 1954 |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la situation juridique des membres de la commission de défense nationale,ainsi que des commandants d'unité d'armée et de brigade frontière,de forteresse et de réduit | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission sowie der Kommandanten der Heereseinheiten und der Grenz-,Festungs-und Reduitbrigaden |
assurer l'unité de la jurisprudence | eine enheitliche Rechtsprechung sicherstellen |
convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites | Übereinkommen,das von der Einheit und Universalität des Konkurses ausgeht |
European Consultants Unit,Landesverband Schweiz | European Consultants Unit Landesverband Schweiz |
European Consultants Unit,Landesverband Schweiz | Europaverband der Rechts- und Steuerberater, Wirtschaftsprüfer und... |
European Consultants Unit,Landesverband Schweiz | International Consultants Association of chartered accountants, law... |
European Consultants Unit,Landesverband Schweiz | ECU |
Europol est lié à une seule unité nationale | Europol ist mit einer einzigen nationalen Stelle verbunden |
LINGUA Unité scientifique pour analyses de provenance | LINGUA Fachstelle für Herkunftsanalysen |
Loi fédérale du 22 décembre 1999 sur l'unité monétaire et les moyens de paiement | Bundesgesetz vom 22.Dezember 1999 über die Währung und die Zahlungsmittel |
loi sur les unités minima d'exploitation | Gesetz über die Mindestgröße der Betriebe |
marché à l'unité de mesure | Geschäft auf Grund von Einheitspreisen |
Ordonnance concernant l'unité technique des chemins de fer | Verordnung betreffend die Technische Einheit im Eisenbahnwesen |
Ordonnance concernant la situation juridique des membres de la commission de défense nationale,ainsi que des commandants d'unité d'armée et de brigade frontière,de forteresse et de réduit | Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission sowie der Kommandanten der Heereseinheiten und der Grenz-,Festungs-und Reduitbrigaden |
Ordonnance concernant la situation juridique et les indemnités des membres de la commission de défense nationale et des commandants d'unités d'armes et brigades | Verordnung über die Rechtsstellung und die Entschädigung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission und der Kommandanten von Heereseinheiten und Brigaden |
Ordonnance du DFI sur la radioprotection applicable aux unités médicales d'irradiation | Verordnung des EDI über den Strahlenschutz bei medizinischen Bestrahlungseinheiten |
Ordonnance du DMF sur la situation militaire et la prise en charge de la taxe d'exemption du service militaire des membres de l'unité médicale suisse GANUPT | Verordnung des EMD über die militärischen Verhältnisse und die Übernahme des Militärpflichtersatzes der Angehörigen der schweizerischen Sanitätseinheit UNTAG |
Ordonnance du DMF sur la situation militaire et la taxe d'exemption du service militaire des membres de l'unité médicale suisse MINURSO | Verordnung des EMD über die militärischen Verhältnisse und den Militärpflichtersatz der Angehörigen der schweizerischen Sanitätseinheit MINURSO |
Ordonnance du 30 juin 1993 sur les émoluments pour les prestations de services statistiques des unités administratives fédérales | Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Gebühren für statistische Dienstleistungen von Verwaltungseinheiten des Bundes |
Ordonnance du 25 novembre 1998 instituant des mesures à l'encontre de l'UNITA | Verordnung vom 25.November 1998 über Massnahmen gegenüber der UNITA |
Ordonnance du 23 novembre 1994 sur les unités | Einheiten-Verordnung vom 23.November 1994 |
Ordonnance relative aux unités de grandeurs électriques et magnétiques | Verordnung betreffend die Einheiten elektrischer und magnetischer Grössen |
Ordonnance réglant la situation juridique des membres de la commission de défense nationale et des commandants d'unités d'armée | Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission und der Kommandanten von Heereseinheiten |
Ordonnance sur les unités | Einheiten-Verordnung |
principe d'unité de la faillite | Grundsatz der Einheit des Konkurses |
Traité entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande relatif à l'établissement de l'unité allemande | Einigungsvertrag |
Traité entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande relatif à l'établissement de l'unité allemande | Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik über die Herstellung der Einheit Deutschlands |
une enveloppe budgétaire de...unités de compte | Haushaltsmittel in Höhe von...RE |
unité après réduction | Truppenteil verminderter Stärke |
unité cadastrale | Flurstueck |
unité d'action | Aktionsgemeinschaft |
unité d'action | Aktionseinheit |
unité d'action | gemeinsames Vorgehen |
unité d'action | einheitliches Vorgehen |
unité de chargement | Ladeeinheit |
unité de compte | Zähleinheit |
unité de contexte | Einheit des Textes |
Unité de coordination de la lutte antifraude | Dienststelle "Koordinierung der Massnahmen zur Betrugsbekämpfung" |
Unité de coordination de la lutte anti-fraudes | Koordinierungseinheit zur Bekämpfung von Betrügereien |
Unité de coordination pour la lutte antifraude | Koordinierungseinheit zur Bekämpfung von Betrügereien |
unité de la jurisprudence | Rechtseinheit |
unité de la procédure | Einheit des Verfahrens |
unité de mesure | Messgrösse |
unité de planification | Planungsstab der FAO |
Unité de planification et d'alerte rapide | Strategieplanungs- und Frühwarneinheit |
unité de représentation internationale de la Communauté | geschlossene völkerrechtliche Vertretung der Gemeinschaft |
unité de référence | Bezugswährung |
unité des biens | Gütereinheit |
unité des juristes-linguistes | Dienst der Rechts- und Sprachsachverständigen |
unité d'invention | Einheitlichkeit der Erfindung |
Unité drogues Europol | Europol-Drogenstelle |
Unité drogues Europol | Europol-Drogeneinheit |
Unité Drogues Europol | Europol-Drogenstelle |
unité du domicile | Einheit des Wohnsitzes |
unité du droit | Rechtseinheit |
unité du droit communautaire | Einheitlichkeit des Gemeinschaftsrechts |
unité Eurojust | Stab "Eurojust" |
Unité européenne de drogue | Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe |
Unité européenne de drogue | Europäische Drogenstelle |
Unité européenne de drogues | Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe |
Unité européenne de drogues | Europäische Drogenstelle |
Unité européenne des drogues | Europäische Drogenstelle |
Unité européenne des drogues | Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe |
unité européenne Drogue | Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe |
unité européenne Drogue | Europäische Drogenstelle |
unité familiale | Einheit der Familie |
unité française de vérification | französische Verifikationseinheit |
unité nationale de renseignement en matière criminelle | nationale kriminalpolizeiliche Meldestelle |
unité rurale | Kleinzentrum |
unité technique des chemins de fer Berne, 1886 | Berner Technische Einheit im Eisenbahnwesen |
unité technique des voies ferrées | Berner Technische Einheit im Eisenbahnwesen |
unité territoriale autonome | autonome Gebietskörperschaft |
unité à effectif réduit | Truppenteil verminderter Stärke |
unité électorale européenne | Europäischer Wahldienst |