DictionaryForumContacts

   French
Terms containing taxe | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
lawA du 13 septembre 1994 fixant les taxes locales de séjourB vom 13.September 1994 über die örtlichen Aufenthaltstaxen
law, fin.Accord du 28 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant le Traité relatif à la taxe sur la valeur ajoutée dans la Principauté de LiechtensteinVereinbarung vom 28.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein zum Vertrag betreffend die Mehrwertsteuer im Fürstentum Liechtenstein
gen.acquitter à la taxe àSteuer entrichten
gen.administration cantonale de la taxe d'exemption de l'obligation de...kantonale Wehrpflichtersatzverwaltung
gen.administration cantonale de la taxe d'exemption de l'obligation de...Wehrpflichtersatzverwaltung
gen.administration cantonale de la taxe d'exemption de l'obligation de...Militärpflichtersatzverwaltung
gen.Administration de la taxe militaireWehrpflichtersatzverwaltung
gen.Administration de la taxe militairekantonale Wehrpflichtersatzverwaltung
telecom.aiguille de taxesGebührenweiche
lawArrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui institue une taxe sur les succédanés du lait fabriqué dans le paysBundesratsbeschluss betreffend Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Erhebung einer Abgabe auf inländischen Milchersatzfuttermitteln
lawArrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui institue une taxe sur les succédanés du lait fabriqués dans le paysBundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend Abgabe auf inländischen Milchersatzfuttermitteln
lawArrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui institue une taxe sur les succédanés du lait importésBundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend Abgabe auf eingeführten Milchersatzfuttermitteln
lawArrêté du Conseil fédéral augmentant la taxe sur les carburants pour moteurs destinée à financier à titre complémentaire les routes nationalesBundesratsbeschluss über die Erhöhung des Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la perception provisoire d'une taxe majorée sur les carburants pour moteurs destinée à financer à titre complémentaire les routes nationalesBundesratsbeschluss über die vorläufige Erhebung eines erhöhten Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la perception provisoire d'une taxe majorée sur les carburants pour moteurs et destinée à financer les routes nationalesBundesratsbeschluss über die vorläufige Erhöhung des Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la réduction de la taxe de fabrication sur le tabac à pipe,le tabac en rouleaux,à mâcher ou à priserBundesratsbeschluss über die Herabsetzung der Fabrikationsabgabe für Pfeifen-,Rollen-,Kau-und Schnupftabak
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la taxe militaire des hommes des services complémentaires et celle des hommes inaptes au service incorporés dans la protection antiaérienneBundesratsbeschluss über den Militärpflichtersatz der Hilfsdienstpflichtigen und der im Luftschutz eingeteilten Dienstuntauglichen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la taxe sur les carburants pour moteurs destinée à financer à titre complémentaire les routes nationalesBundesratsbeschluss über die Erhöhung des Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'abaissement de la taxe des cartes postales à destination de l'étranger et de la taxe minimum à percevoir sur les envois de la poste aux lettres insuffisamment affranchis en provenance de l'étrangerBundesratsbeschluss betreffend Ermässigung der Taxe für Postkarten nach dem Auslande,sowie der Mindesttaxe für ungenügend frankierte Briefpostsendungen vom Auslande
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le calcul de la taxe militaire des hommes des services complémentaires ayant accompli du service en 1948Bundesratsbeschluss über die Bemessung des Militärpflichtersatzes der Hilfsdienstpflichtigen bei Dienstleistung im Jahre 1948
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le niveau de la taxe supplémentaire frappant les producteurs qui livrent trop de lait durant la période du 1er novembre 1960 au 31 octobre 1961Taxe supplémentaire 1960/61Bundesratsbeschluss über die Höhe der zusätzlichen Abgabe von überliefernden Milchproduzenten in der Zeit vom 1.November 1960 bis 31.Oktober 1961Zusätzliche Abgabe 1960/61
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement du droit de douane et de la taxe de fabrication frappant les côtes de tabacBundesratsbeschluss über die Rückerstattung von Zoll und Fabrikationsabgabe auf Tabakrippen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les modalités du prélèvement de la retenue ou de la taxe conditionnelle sur le prix de base du lait pour la période du 1er novembre 1958 au 31 octobre 1959Bundesratsbeschluss über das Verfahren zur Durchführung des Rückbehaltes oder der bedingten Abgabe am Milchgrundpreis vom 1.November 1958 bis 31.Oktober 1959
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les taxes et droits du service postal internationalBundesratsbeschluss über die Taxen und Gebühren im internationalen Postverkehr
lawArrêté du Conseil fédéral des 25.2./24.6.1947 instituant une taxe compensatoire sur l'énergie pour chaudières électriquesBundesratsbeschluss vom 25.Februar/24.Juni 1947 über eine Ausgleichsabgabe auf Elektrokessel Energie
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui institue une taxe sur les succédanés du lait fabriqués dans le paysBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Erhebung einer Abgabe auf inländischen Milchersatzfuttermitteln
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral,du 27 avril 1934,concernant les taxes perçues en application de la loi fédérale sur le séjour et l'établissement des étrangersBundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Gebührenordnung zum Bundesgesetz über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer vom 27.April 1934
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi fédérale sur la taxe d'exemption du service militaireBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend den Militärpflichtersatz
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi fédérale sur la taxe d'exemption du service militaireBundesratsbeschluss über die Abänderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz betreffend den Militärpflichtersatz
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi fédérale sur la taxe d'exemption du service militaireBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über den Militärpflichtersatz
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les taxes spéciales à la perception desquelles l'exécution des prescriptions douanières peut donner lieuBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über den Bezug besonderer Gebühren bei der Handhabung der Zollgesetzgebung
lawArrêté du Conseil fédéral relatif à la perception d'une taxe de compensation sur le lait importé des zones franches de la Haute-Savoie et du Pays de GexBundesratsbeschluss über die Erhebung einer Ausgleichsgebühr auf importierter Milch der Freizonen von Hochsavoyen und der Landschaft Gex
lawArrêté du Conseil fédéral relatif à la perception d'une taxe supplémentaire frappant les producteurs livrant trop de laitBundesratsbeschluss über die Erhebung einer zusätzlichen Abgabe von überliefernden Milchproduzenten
lawArrêté du Conseil fédéral règlant l'exécution de l'arrêté fédéral qui concerne la perception d'une taxe sur les carburants pour moteurs destinée à financer à titre complémentaire les routes nationalesBundesratsbeschluss betreffend den Vollzug des Bundesbeschlusses über die Erhebung eines Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
law, fin.Arrêté fédéral approuvant le traité entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein au sujet de la taxe sur la valeur ajoutée dans la Principauté de LiechtensteinBundesbeschluss über den Staatsvertrag zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die Mehrwertsteuer im Fürstentum Liechtenstein
lawArrêté fédéral concernant la perception d'une taxe sur les carburants pour moteurs destinée à financer à titre complémentaire les routes nationalesBundesbeschluss über die Erhebung eines Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
lawArrêté fédéral concernant la taxe d'exemption des hommes astreints aux obligations militaires qui ont l'âge de servir dans le landsturmBundesbeschluss über den Militärpflichtersatz der Wehrpflichtigen im Landsturmalter
lawArrêté fédéral concernant le calcul de la taxe militaire en fonction du service accompliBundesbeschluss über die Anrechnung von geleistetem Dienst bei der Bemessung des Militärpflichtersatzes
fin., energ.ind.Arrêté fédéral concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recour aux énergies renouvelablesBundesbeschluss über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und der erneuerbaren Energien
fin., energ.ind.Arrêté fédéral concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recour aux énergies renouvelablesFörderungsabgabebeschluss
tax., energ.ind.Arrêté fédéral du 15 juin 1998 concernant la taxe écologique sur l'énergieBundesbeschluss vom 15.Juni 1998 über eine ökologische Energieabgabe
fin., mun.plan.Arrêté fédéral du 22 mars 1996 instituant un taux spécial de la taxe sur la valeur ajoutée pour les prestations du secteur de l'hébergementBundesbeschluss vom 22.März 1996 über einen Sondersatz der Mehrwertsteuer für Beherbergungsleistungen
law, fin.Arrêté fédéral du 20 mars 1998 sur le relèvement des taux de la taxe sur la valeur ajoutée en faveur de l'AVS/AIBundesbeschluss vom 20.März 1998 über die Anhebung der Mehrwertsteuersätze für die AHV/IV
nat.sc., agric.Arrêté fédéral instituant des mesures temporaires destinées à combattre l'ESB dans le cheptel bovin suisse et à en atténuer les conséquences économiques,ainsi que le prélèvement temporaire d'une taxe supplémentaire sur le lait commercialiséBundesbeschluss über befristete Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen sowie über die befristete Erhebung einer zusätzlichen Abgabe auf Verkehrsmilch
nat.sc., agric.Arrêté fédéral instituant des mesures temporaires destinées à combattre l'ESB dans le cheptel bovin suisse et à en atténuer les conséquences économiques,ainsi que le prélèvement temporaire d'une taxe supplémentaire sur le lait commercialiséBSE-Beschluss
gen.Arrêté sur une taxe d'encouragement en matière énergétiqueBundesbeschluss über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und der erneuerbaren Energien
gen.Arrêté sur une taxe d'encouragement en matière énergétiqueFörderungsabgabebeschluss
fin.attestation de la taxe journalièreKostgeldtarife
law, fin.atténuation dégressive de la taxegestaffelte Steuerbefreiung
fin., tax.boutique hors taxeZollfreies Geschäft
fin., environ.budget tenant compte du prix de revient global de l'exploitation des carburants d'origine fossile et reposant sur le prélèvement d'une taxe écologiqueVollkostendeckung der Nutzung fossiler Treibstoffe mittels Umweltabgaben
law, life.sc.calcul de la surface des zones de taxe ou des naturesKlassenabschnittsberechnung
lawCF augmentant la taxe sur les carburants pour moteur destinée à financer à titre complémentaire les routes nationalesBundesratsbeschluss über die Erhöhung des Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
econ., fin., tax.chiffre d'affaires hors taxeUmsatz
gen.chiffre-taxeNachmarke
gen.chiffre-taxeTaxmarke
gen.chiffre-taxeNachgebührenmarke
telecom.circonscription de taxesTarifstufe
telecom.circonscription de taxesGebührenzone
telecom.circuit récepteur de taxeGebührenempfangskreis
commun., ITcode de taxeGebührencode
comp., MScode taxeMehrwertsteuercode
tax.Comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutéeMehrwertsteuerausschuss
tax., energ.ind.comité de la taxe CO2/énergieAusschuss für die CO2- und Energiesteuer
gen.Comité pour les questions relatives aux taxes et aux règles d'exécution du règlement sur le brevet communautaireAusschuss für Fragen im Zusammenhang mit Gebühren und Durchführungsvorschriften für die Verordnung über das Gemeinschaftspatent
telecom.comptage des taxesGesprächsdatenerfassung
telecom.comptage des taxesGebührenzählung
telecom.comptage des taxesGebührenerfassung
telecom.comptage des taxesGebührenaufzeichnung
telecom.compte détaillé des taxesEinzelgesprächszählung
telecom.compteur de taxes de fraisSummenzähler für Kostenstelle
telecom.compteur des taxesGebührenzähler
commun., ITcontrôle marquage taxeGebürenerfassungskontrolle
telecom.convertisseur de taxesGebührenumsetzer
telecom.convertisseur de taxesGebührenumrechner
gen.cumul des taxesSteuerkumulierung
gen.Direction de la Taxe et de la RedevanceDirektion der Steuer und der Gebühr
tax.Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutéeUmsatzsteuerrichtlinie
tax.Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutéeMehrwertsteuerrichtlinie
tax.Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutéeRichtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem
transp.distance de taxeTarifentfernung
patents.donne est sujet au payement d’une taxeunterliegt einer Gebühr
patents.donne lieu au payement d’une taxeunterliegt einer Gebühr
gen.droits et taxes sur importationsEinfuhrabgaben
fin.dynamisation de la taxe sur les véhicules à moteurVariabilisierung der Motorfahrzeugsteuern
law, fin.Décision du 1er novembre 1993 approuvant une adaptation des taxes d'atterrissage définies en fonction du bruit pour les avions à réaction et qui sont perçues sur les aéroports régionaux de Berne-Belp et SamedanVerfügung vom 1.November 1993 über die Genehmigung einer Revision der lärmabhängigen Landetaxen für Strahlflugzeuge auf den Regionalflughäfen Bern-Belp und Samedan
law, fin.Décision du 13 janvier 1992 approuvant une augmentation des taxes des services d'escale sur l'aéroport de Berne-BelpVerfügung vom 13.Januar 1992 über die Genehmigung einer Erhöhung der Abfertigunstaxen auf dem Flughafen Bern-Belp
law, transp., avia.Décision du 10 juin 1992 approuvant une augmentation des taxes d'atterrissage et des taxes de stationnement perçues sur l'aéroport régional de BirrfeldVerfügung vom 10.Juni 1992 über die Genehmigung einer Erhöhung der Lande-und der Abstellltaxen auf dem Regionalflugplatz Birrfeld
law, fin.Décision du 24 mai 1994 approuvant une augmentation des taxes de passagers appliquées sur les aéroports de Zurich et GenèveVerfügung vom 24.Mai 1994 über die Genehmigung einer Erhöhung der Fluggasttaxen auf den Landesflughäfen Genf und Zürich
telegr.décompte de taxes de communicationsEinzelgebührennachweis
patents.délivrer moyennant une taxegegen eine Gebühr übermitteln
gen.Délégation suisse à la commission mixte pour la taxe sur la valeur ajoutée entre la Suisse et le LiechtensteinSchweizerische Delegation in der gemischten Kommission für die Mehrwertsteuer zwischen der Schweiz und Liechtenstein
telecom.désignation de taxesGebührenbezeichnung
telecom.détecteur de taxesGebührenweiche
lawEchange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant la base de calcul des taxes d'effet équivalent à des droits de douane applicables par la Grèce durant la période transitoireBriefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend die durch Griechenland anzuwendenden Berechnungsgrundlagen für allfällige griechische Abgaben gleicher Wirkung wie Einfuhrzölle während der Übergangszeit
patents.en ce qui concerne le règlement relatif aux taxesin gebührenrechtlicher Hinsicht
telecom.enregistrement automatique de taxesautomatische Gebührenregistrierung
telecom.enregistrement détaillé de taxesEinzelgesprächserfassung
patents.... est soumis aux taxes... wird mit Gebühren belegt
patents.... est soumise aux taxes... wird mit Gebühren belegt
patents.exempter des taxesvon Gebühren befreien
patents.exempter du payement d’une taxeeine Gebührenpflicht erlassen
tax.fait générateur de la taxeSteuertatbestand
tax., energ.ind.Groupe ad hoc "Taxe CO2/énergie"Ad-hoc-Gruppe "CO2-/Energiesteuer"
tax., energ.ind.Groupe ad hoc "Taxe sur les émissions de CO2 et énergie"Ad-hoc-Gruppe "CO2-/Energiesteuer"
comp., MSgroupe de taxeMehrwertsteuergruppe
telecom.identification des taxesGebührenerkennung
telecom.impulsion de taxeZählimpuls
telecom.impulsion de taxeGebührenimpuls
meas.inst.indicateur de taxeGebührenmelder
telegr.indication de taxeGebührenangabe
law, fin.Initiative parlementaire.Diminution de l'impôt fédéral direct-relèvement du taux de la taxe sur la valeur ajoutée.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des EtatsCER-Edu 3 novembre 1995.Avis du Conseil fédéral du 28 février 1996Parlamentarische Initiative.Senkung der direkten Bundessteuer-Erhöhung des Mehrwertsteuersatzes.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des StänderatsWAK-Svom 3.November 1995.Stellungnahme des Bundesrates vom 28.Februar 1996
law, fin.Initiative parlementaire.Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutéeDettling.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 28 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 15 janvier 1997Parlamentarische Initiative.Bundesgesetz über die MehrwertsteuerDettling.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats vom 28.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 15.Januar 1997
fin.intégration de la taxe sur les véhicules à moteur dans le prix des carburantsUmlegung der Motorfahrzeugsteuern
lawinvitation à acquitter la taxeAufforderung zur Zahlung der Gebühr
fin., agric.lait soumis à la taxe conditionnelle à la retenuesicherstellungspflichtige Milch
patents.le montant de la taxe dépend du nombre des lignes à imprimerdie Höhe des Beitrags richtet sich nach der Zahl der Druckzeilen
patents.le paiement du solde entier d’une taxe sera réclaméder Restbetrag einer Gebühr wird eingefordert
patents.le produit net annuel des taxesder jährliche Reinertrag an Gebühren
law, fin.limite de taxeTaxgrenze
lawLoi fédérale complétant celle du 28 juin 1878 sur la taxe d'exemption du service militaireBundesgesetz betreffend die Ergänzung des Bundesgesetzes über den Militärpflichtersatz vom 28.Juni 1878
law, fin.Loi fédérale du 14 décembre 1973 sur la taxe d'exemption du service militaire frappant les Suisses de l'étrangerMPGA
law, fin.Loi fédérale du 14 décembre 1973 sur la taxe d'exemption du service militaire frappant les Suisses de l'étrangerBundesgesetz vom 14.Dezember 1973 über den Militärpflichtersatz der Auslandschweizer
fin.Loi fédérale du 12 juin 1959 sur la taxe d'exemption de l'obligation de servirBundesgesetz vom 12.Juni 1959 über den Wehrpflichtersatz
fin.Loi fédérale du 12 juin 1959 sur la taxe d'exemption du service militaireBundesgesetz vom 12.Juni 1959 über den Militärpflichtersatz
law, fin.Loi fédérale du 12 juin 1959 sur la taxe d'exemption du service militaireMPEG
fin., el.Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelablesFörderabgabegesetz
fin., el.Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelablesBundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und erneuerbarer Energien
law, fin.Loi fédérale du 2 septembre 1999 régissant la taxe sur la valeur ajoutéeMehrwertsteuergesetz
law, fin.Loi fédérale du 2 septembre 1999 régissant la taxe sur la valeur ajoutéeBundesgesetz vom 2.September 1999 über die Mehrwertsteuer
tax., environ.Loi sur la taxe CO2Bundesgesetz über eine CO2-Abgabe
gen.Loi sur une taxe d'encouragement en matière d'énergieFörderabgabegesetz
gen.Loi sur une taxe d'encouragement en matière d'énergieBundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und erneuerbarer Energien
lawModification des taxes de l'Acte de Monaco du 18 novembre 1961 additionnel à l'arrangement de La Haye du 6 novembre 1925 concernant le dépôt international des dessins ou modèles industriels revisé à Londres le 2 juin 1934Änderung der Gebühren der Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18.November 1961 zum Haager-Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6.November 1925,revidiert in London am 2.Juni 1934
patents.montant de différence entre la taxe versée et le total à verserUnterschiedsbetrag zwischen der entrichteten und der zu entrichtenden Gebühr
patents.montant de la taxe dueGebührenschuld
telecom.niveau de taxesTarifstufe
telecom.niveau de taxesGebührenzone
gen.non dédouané et non grevé de taxesunverzollt und unversteuert
fin.non-assujetti à la taxeNichtsteuerpflichtig
patents.norme des taxesGebührensatz
patents.normes selon lesquelles les taxes seront calculéesSätze, nach denen Gebühren berechnet werden
law, agric.Ordonnance concernant la teneur en matière grasse du lait écrémé et des produits laitiers écrémés,ainsi que la taxe y relativeVerordnung über Fettgehaltsstufen und Abgaben für entrahmte Milch und Milchprodukte
lawOrdonnance concernant les taxes spéciales à la perception desquelles l'exécution des prescriptions douanières peut donner lieuVerordnung über den Bezug besonderer Gebühren bei der Handhabung der Zollgesetzgebung
law, fin.Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 16 décembre 1999 concernant l'affectation du produit de la taxe sur la valeur ajoutée pour les années 2000 à 2003Verordnung der Bundesversammlung vom 16.Dezember 1999 über die Verwendung des Ertrages aus der Mehrwertsteuer in den Jahren 2000 bis 2003
fin.Ordonnance du 30 août 1995 sur la taxe d'exemption de l'obligation de servirVerordnung vom 30.August 1995 über den Wehrpflichtersatz
fin.Ordonnance du 30 août 1995 sur la taxe d'exemption du service militaireVerordnung vom 30.August 1995 über den Militärpflichtersatz
law, environ.Ordonnance du 5 avril 2000 relative à la taxe pour l'assainissement des sites contaminésVerordnung vom 5.April 2000 über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten
fin.Ordonnance du DDPS du 9 décembre 1998 concernant les taxes et les émoluments perçus en échange de prestationsVerordnung des VBS vom 9.Dezember 1998 über die Gebühren für Dienstleistungen
fin.Ordonnance du DDPS du 9 décembre 1998 concernant les taxes et les émoluments perçus en échange de prestationsGebührentarif VBS
lawOrdonnance du DFEP abrogeant l'ordonnance no 5 qui concerne les taxes prélevées pour l'examen des affaires de l'économie de guerreContingentement de la meunerieVerfügung des EVD über die Aufhebung der Verfügung Nr.5 betreffend Gebühren für die Behandlung kriegswirtschaftlicher AngelegenheitenKontingentierung der Handelsmühlen
law, fin.Ordonnance du DFF du 5 juillet 1994 relative à la taxe complémentaire perçue pour la surveillance des banques et des fonds de placementVerordnung des EFD vom 5.Juli 1994 über die Zusatzgebühr für die Beaufsichtigung der Banken und Anlagefonds
law, fin.Ordonnance du DFF du 4 juillet 1996 relative à la taxe complémentaire perçue pour la surveillance des banques et des fonds de placementVerordnung des EFD vom 4.Juli 1996 über die Zusatzgebühr für die Beaufsichtigung der Banken und Anlagefonds
lawOrdonnance du DFFD concernant la taxe d'exemption des complémentaires ayant,pendant une période durable,des obligations militaires particulièrement étenduesVerfügung des EFZD über den Militärpflichtersatz der militärisch dauernd besonders stark beanspruchten Hilfsdienstpflichtigen
lawOrdonnance du DFFD concernant la taxe d'exemption des complémentaires ayant,pendant une période durable,des obligatons militaires particulièrement étenduesVerfügung des EFZD über den Militärpflichtersatz der militärisch dauernd besonders stark beanspruchten Hilfsdienstpflichtigen
lawOrdonnance du DMF sur la situation militaire et la prise en charge de la taxe d'exemption du service militaire des membres de l'unité médicale suisse GANUPTVerordnung des EMD über die militärischen Verhältnisse und die Übernahme des Militärpflichtersatzes der Angehörigen der schweizerischen Sanitätseinheit UNTAG
lawOrdonnance du DMF sur la situation militaire et la taxe d'exemption du service militaire des membres de l'unité médicale suisse MINURSOVerordnung des EMD über die militärischen Verhältnisse und den Militärpflichtersatz der Angehörigen der schweizerischen Sanitätseinheit MINURSO
law, fin.Ordonnance du 2 décembre 1996 réglant la perception de taxes et d'émoluments par la Commission fédérale des banquesVerordnung vom 2.Dezember 1996 über die Erhebung von Abgaben und Gebühren durch die Eidgenössische Bankenkommission
law, fin.Ordonnance du 2 décembre 1996 réglant la perception de taxes et d'émoluments par la Commission fédérale des banquesEBK-Gebührenverordnung
law, fin.Ordonnance du 14 décembre 1994 sur le dégrèvement de la taxe sur la valeur ajoutée pour les organisations internationales et la diplomatieVerordnung vom 14.Dezember 1994 über die Entlastung von der Mehrwertsteuer für internationale Organisationen und die Diplomatie
law, fin.Ordonnance du 23 décembre 1999 sur le relèvement des taux de la taxe sur la valeur ajoutée en faveur du financement des grands projets ferroviairesVerordnung vom 23.Dezember 1999 über die Anhebung der Mehrwertsteuersätze zur Finanzierung der Eisenbahngrossprojekte
environ., chem.Ordonnance du 15 février 2000 sur la commission d'experts pour la taxe d'incitation sur les COVVerordnung vom 15.Februar 2000 über die Fachkommission für die VOC-Lenkungsabgabe
environ., chem.Ordonnance du 15 février 2000 sur l'indemnisation des cantons pour leur contribution à l'exécution de l'ordonnance sur la taxe d'incitation sur les composés organiques volatilsVerordnung vom 15.Februar 2000 über die Abgeltung der Kantone für die Unterstützung des Vollzugs der Verordnung über die Lenkungsabgabe auf flüchtigen organischen Verbindungen
law, fin.Ordonnance du 13 juin 1994 concernant la taxe d'entrée sur les véhicules automobiles lourds immatriculés en SlovénieVerordnung vom 13.Juni 1994 über die Eingangsgebühr für schwere Motorfahrzeuge aus Slowenien
law, fin.Ordonnance du 24 juin 1999 de la Chancellerie fédérale concernant les taxes de transmission de données juridiquesVerordnung der Bundeskanzlei vom 24.Juni 1999 über die Gebühren für die Abgabe von Rechtsdaten
law, fin.Ordonnance du 26 juin 1995 relative au dégrèvement de la taxe sur la valeur ajoutée pour les missions diplomatiques,les missions permanentes,les postes consulaires et les organisations internationales,ainsi que pour certaines catégories de personnesVerordnung vom 26.Juni 1995 über die Entlastung von der Mehrwertsteuer für diplomatische Missionen,ständige Missionen,konsularische Posten und internationale Organisationen sowie bestimmte Kategorien von Personen
law, fin.Ordonnance du 23 juin 1995 relative à la taxe complémentaire perçue pour la surveillance des banques et des fonds de placementVerordnung vom 23.Juni 1995 über die Zusatzgebühr für die Beaufsichtigung der Banken und Anlagefonds
law, fin.Ordonnance du 11 juin 1993 relative à la taxe complémentaire perçue pour la surveillance des banques et des fonds de placementVerordnung vom 11.Juni 1993 über die Zusatzgebühr für die Beaufsichtigung der Banken und Anlagefonds
law, fin.Ordonnance du 22 juin 1994 régissant la taxe sur la valeur ajoutéeVerordnung vom 22.Juni 1994 über die Mehrwertsteuer
fin., agric.Ordonnance du 16 juin 1997 sur les taxes relatives au contrôle du commerce des vinsVerordnung vom 16.Juni 1997 über die Gebühren für die Kontrolle des Handels mit Wein
law, fin.Ordonnance du 31 mai 1995 sur les taxes perçues dans le domaine des Ecoles polytechniques fédéralesVerordnung vom 31.Mai 1995 über die Gebühren im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen
law, fin.Ordonnance du 31 mai 1995 sur les taxes perçues dans le domaine des Ecoles polytechniques fédéralesGebührenverordnung ETH-Bereich
fin., cultur.Ordonnance du 25 novembre 1992 concernant les taxes sur les autorisations de distribution de filmsVerordnung vom 25.November 1992 über die Gebühren für Filmverleihbewilligungen
fin.Ordonnance du 9 novembre 1994 sur la mise en vigueur de la modification de la loi fédérale sur la taxe d'exemption du service militaireVerordnung vom 9.November 1994 über die Inkraftsetzung der Änderung des Bundesgesetzes über den Militärpflichtersatz
law, chem.Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur les composés organiques volatilsVerordnung vom 12.November 1997 über die Lenkungsabgabe auf flüchtigen organischen Verbindungen
fin., environ.Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur l'huile de chauffage "extra-légère" d'une teneur en soufre supérieure à 0,1 pour centVerordnung vom 12.November 1997 über die Lenkungsabgabe auf " Heizöl Extraleicht" mit einem Schwefelgehalt vom mehr als 0,1 Prozent
environ., el.Ordonnance du 29 novembre 1999 sur le montant de la taxe d'élimination anticipée pour des piles et des accumulateursVerordnung vom 29.November 1999 über die Höhe der vorgezogenen Entsorgungsgebühr für Batterien und Akkumulatoren
fin.Ordonnance du 25 octobre 1995 sur les taxes de l'Institut fédéral de la Propriété intellectuelleIGE-GebV
lawOrdonnance du 25 octobre 1995 sur les taxes de l'Institut fédéral de la Propriété intellectuelleVerordnung vom 25.Oktober 1995 über die Gebühren des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum
lawOrdonnance du 19 octobre 1977 sur les taxes de l'Office fédéral de la propriété intellectuelle et de la Commission arbitrale fédérale pour la gestion de droits d'auteur et de droits voisinsVerordnung vom 19.Oktober 1977 über die Gebühren des Bundesamtes für geistiges Eigentum und der Eidgenössischen Schiedskommission für die Verwertung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten
law, fin.Ordonnance du 19 octobre 1977 sur les taxes de l'Office fédéral de la propriété intellectuelle et de la Commission arbitrale fédérale pour la gestion de droits d'auteur et de droits voisinsGVGE
law, fin.Ordonnance du 19 octobre 1977 sur les taxes de l'Office fédéral de la propriété intellectuelle et de la Commission arbitrale fédérale pour la gestion de droits d'auteur et de droits voisinsGebührenverordnung geistiges Eigentum
fin., agric.Ordonnance du 20 octobre 1994 sur les taxes du Bureau de la protection des variétésVerordnung vom 20.Oktober 1994 über die Gebühren des Büros für Sortenschutz
law, transp.Ordonnance du 25 septembre 1989 sur les taxes perçues par l'Office fédéral de l'aviation civileVerordnung vom 25.September 1989 über die Gebühren des Bundesamtes für Zivilluftfahrt
fin., agric.Ordonnance du 14 septembre 1994 sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1994/95Verordnung vom 14.September 1994 über die Abgaben für das Zuckerjahr 1994/95
law, agric.Ordonnance du 28 septembre 1992 sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1992/93Verordnung vom 28.September 1992 über die Abgaben für das Zuckerjahr 1992/93
lawOrdonnance majorant provisoirement la taxe supplémentaire sur les carburants pour moteurs destinée à financer les routes nationalesVerordnung über die vorläufige Erhöhung des Zollzuschlages auf Treibstoffen zur Finanzierung der Nationalstrassen
lawOrdonnance no 5 du DFEP concernant les taxes prélevées pour l'examen des affaires de l'économie de guerreContingentement de la meunerieVerfügung Nr.5 des EVD betreffend Gebühren für die Behandlung kriegswirtschaftlicher AngelegenheitenKontingentierung der Handelsmühlen
lawOrdonnance no 3 du DFEP concernant les taxes prélevées pour l'examen des affaires de l'économie de guerre)Verfügung Nr.3 des EVD betreffend Gebühren für die Behandlung kriegswirtschaftlicher Angelegenheiten
lawOrdonnance no 6 du DFPCF fixant la taxe de concessionVerfügung Nr.6 des EPED über die Festsetzung von Konzessionsgebühren
lawOrdonnance no 1 du DFPCF relative aux taxes à percevoir pour l'application du statut des transports automobilesVerfügung Nr.1 des EPED über den Gebührentarif zur Autotransportordnung
gen.Ordonnance sur les taxes du domaine des EPFVerordnung vom 31.Mai 1995 über die Gebühren im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen
gen.Ordonnance sur les taxes du domaine des EPFGebührenverordnung ETH-Bereich
gen.Ordonnance sur les taxes en matière de propriété intellectuelleVerordnung vom 19.Oktober 1977 über die Gebühren des Bundesamtes für geistiges Eigentum und der Eidgenössischen Schiedskommission für die Verwertung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten
gen.Ordonnance sur les taxes en matière de propriété intellectuelleGebührenverordnung geistiges Eigentum
gen.Ordonnance sur les taxes et les émoluments du DDPSVerordnung über Dienstleistungen und die Gebührenerhebung durch das VBS
gen.Ordonnance sur les taxes et les émoluments du DDPSGebührenverordnung VBS
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière 1979/80Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1979/80
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1990/91Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1990/91
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1986/87Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1986/87
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1980/81Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1980/81
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1987/88Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1987/88
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1983/84Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1983/84
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1989/90Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1989/90
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1988/89Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1988/89
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1985/86Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1985/86
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1991/92Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1991/92
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1981/82Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1981/82
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1984/85Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1984/85
lawOrdonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1982/83Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1982/83
law, ed.Ordonnance transitoire du 31 mars 1993 sur la taxe d'inscription aux Ecoles polytechniques fédéralesÜbergangsverordnung vom 31.März 1993 über das Schulgeld der Eidgenössischen Technischen Hochschulen
patents.paiement des taxesEntrichtung von Gebühren
patents.paiement des taxesGebührenzahlung
patents.payer une taxeeine Gebühr einzahlen
patents.payer une taxeeine Gebühr entrichten
patents.perception des taxes administrativesErhebung von Verwaltungskosten
patents.percevoir des taxesGebühren erheben
stat., fin.percevoir une taxeSteuern erheben
lawpercevoir à son profit une taxeeine Gebühr zu ihren Gunsten erheben
transp., tech.poids taxéTaxgewicht
fin.première directive du Conseil des CE du 11 avril 1967 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affairesErste Richtlinie des EG-Rates vom 11.April 1967 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuer
lawPrescriptions de l'OFCP et de la Division de l'agriculture du DFEP concernant les prix du lait de consommation et la taxe sur le lait de consommationVerfügung der EPK und der Abteilung für Landwirtschaft des EVD über die Preise für Konsummilch und die Abgabe auf Konsummilch
lawPrescriptions de l'OFCP et de la division de l'agriculture du DFEP concernant les prix du lait de consommation,la caisse de compensation des prix du lait et la taxe sur le lait de consommationavec annexeVerfügung der EPK und der Abteilung für Landwirtschaft des EVD über die Preise für Konsummlich und die Preisausgleichskasse für Milch sowie die Abgabe auf Konsummilchmit Anhang
gov., econ., fin.produit de taxesSteuerertrag
gov., econ., fin.produit de taxesSteuereinnahmen
gen.produit de taxesSteueraufkommen
tax.redevable de la taxeSteuerschuldner
tax.redevable de la taxe à l'importationEinfuhrsteuerschuldner
fin.redressement de taxeSteuerberichtigung
law, fin.registre des assujettis à la taxeRegister der Ersatzpflichtigen
law, fin.registre des assujettis à la taxeErsatzregister
gen.relèvement des taxesGebührenerhöhung
patents.remboursement des taxesRückzahlung von Gebühren
patents.rembourser des taxesGebühren erstatten
law, fin.Règlement du 28 avril 1997 sur les taxes de l'Institut Fédéral de la Propriété IntellectuelleGebührenordnung des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum vom 28.April 1997
law, fin.Règlement du 20 décembre 1971 sur la taxe d'exemption du service militaireMPV
law, fin.Règlement du 20 décembre 1971 sur la taxe d'exemption du service militaireVerordnung vom 20.Dezember 1971 über den Militärpflichtersatz
lawrèglement relatif aux taxesGebührenverordnung
lawrèglement relatif aux taxesGebührenordnung
patents.réclamer le paiement d’une taxeeine Gebühr einfordern
patents.réduction des taxesErmäßigung der Gebühren
law, fin.rémanence de taxeReststeuer
tax.s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutéefür Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen
tax.s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutéefür MWSt-Zwecke registrieren
meas.inst.signe indiquant les taxesZählerzeichen
meas.inst.signe indiquant les taxesGebührenzeichen
tax.s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutéefür Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen
tax.s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutéefür MWSt-Zwecke registrieren
tax.s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutéefür Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen
tax.s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutéefür MWSt-Zwecke registrieren
tax.soumettre à la taxe en régime intérieurals Inlandsumsatz/ Inlandslieferung besteuern
patents.soumis aux taxesgebührenpflichtig
telecom.soumis à la taxegebührenpflichtig
patents.sujet à taxesgebührenpflichtig
patents.sursis au payement d’une taxeStundung einer Gebühr
lawsurtaxe à la taxe de dépôtZuschlaggebühr zur Anmeldegebühr
IMF.système de suspension de taxeSteuerbefreiungs-System
patents.tableau des taxes perçues en matière de brevets d’inventionTarif für Patentgebühren
lawTarif des taxes no 3 du DFEP pour la délivrance des permis d'exportationGebührentarif Nr.3 des EVD über die Erteilung von Ausfuhrbewilligungen
lawTarif des taxes no 4 du DFEP pour la délivrance des permis d'exportationGebührentarif Nr.4 des EVD über die Erteilung von Ausfuhrbewilligungen
lawTarif des taxes no 39 pour la délivrance des permis d'importationGebührentarif Nr.39 über die Erteilung von Einfuhrbewilligungen
lawTarif des taxes no 33 pour la délivrance des permis d'importationGebührentarif Nr.33 über die Erteilung von Einfuhrbewilligungen
lawTarif des taxes no 36 pour la délivrance des permis d'importationGebührentarif Nr.36 über die Erteilung von Einfuhrbewilligungen
lawTarif des taxes no 40 pour la délivrance des permis d'importationGebührentarif Nr.40 über die Erteilung von Einfuhrbewilligungen
lawTarif des taxes pour la délivrance des permis d'exportationGebührentarif über die Erteilung von Ausfuhrbewilligungen
lawTarif no 32 des taxes pour les permis d'importationGebührentarif Nr.32 des EVD über die Erteilung von Einfuhrbewilligungen
tax.taux de la taxe à la valeur ajoutéeMwSt-Satz
tax.taux de la taxe à la valeur ajoutéeMehrwertsteuersatz
tax., agric.taux de la taxe à l'exportation adjugézugeschlagener Satz der Ausfuhrabgabe
fin.taux maximum d'une taxeAbgabenhoechstsatz
patents.taxe additionnelleErgänzungsgebühr
patents.taxe additionnelleZusatzgebühr
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe additionnelle sur les certificats d'immatriculation des véhicules à moteurZusatzsteuer auf die Immatrikulationszertifikate von Motorfahrzeugen
fin.taxe additionnelle à la taxe locale d'équipementZusatzsteuer zur Kommunalabgabe auf Ausrüstung
patents.taxe annuellePatentjahresgebühr
transp.taxe calculée de bout à boutdurchgehender Fahrpreis
transp.taxe calculée de bout à boutdurchgehend gerechnete Fracht
tax., environ.taxe carboneCO2-Steuer
tax., environ.taxe CFCSteuer auf bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffen und Halone
IMF.taxe civiqueKopfsteuer
tax., environ.taxe CO2CO2-Abgabe
tax., environ.taxe CO2CO2-/Energiesteuer
fin., el.taxe combinée CO2/énergiekombinierte CO2-/Energieabgabe
gen.taxe communautaireGemeinschaftssteuer
fin.taxe compensatoire à la sortieAusgleichsabgabe bei der Ausfuhr
gen.taxe complémentaireErgänzungsabgabe
gen.taxe complémentaire autonomeautonome ergänzende Steuer
environ.taxe conforme au principe du pollueur-payeurverursachergerechte Gebühr
environ.taxe conforme au principe du pollueur-payeurverursachergerechte Abfallgebühr
gen.taxe conjoncturelleKonjunktursteuer
tax., environ., energ.ind.taxe CO2/énergieCO2-Energiesteuer
tax., environ., energ.ind.taxe CO2/énergieSteuer auf Kohlendioxidemission
tax., environ., energ.ind.taxe CO2/énergieSteuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie
tax., environ., energ.ind.taxe CO2/énergieCO2- und Energiesteuer
tax.taxe cumulative à cascadekumulative Mehrphasensteuer
gen.taxe d'abonnement sur les titres des sociétésEmissionsteuer
gen.taxe de cabaretsSchankerlaubnissteuer
transp.taxe de camionnageZustellgebühr
transp.taxe de camionnageZustellentgelt
fin.taxe de chancellerieKanzleitaxe
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe de circulation sur les véhicules automobilesKfz-Steuer
fin.taxe de compensation à l'importationAusgleichsabgaben bei der Einfuhr
gen.taxe de consommation sur les alcools et les eaux-de-vieKonsumtaxe auf Alkohol
gen.taxe de coordinationKoordinierungssteuer
transp.taxe de desserte d'embranchementPrivatgleisanschlussgebühr
bank.taxe de fondationGründungsgebühr
bank.taxe de fondationGründungsabgabe
ed.taxe de formationAusbildungsumlage
patents.taxe de la demandeAnmeldegebühr
gen.taxe de limitationBeschränkungsgebühr
fin.taxe de loterie sur les concours et loteries à caractère localLotteriesteuer auf örtliche Glücksspielwettbewerbe
transp., nautic.taxe de portHafengeld
patents.taxe de prolongationVerlängerungsgebühr
fin., polit.taxe de présentation à la douaneZollstellungsgebühr
fin., polit.taxe de présentation à la douaneTaxe für Zollvorweisung
fin., polit.taxe de présentation à la douaneGestellungsgebühr
IMF.taxe de péréquation des taux d'intérêtZinsausgleichsteuer
gen.taxe de péréquation sur les laiteriesMilchumlage
lawtaxe de rapportBerichtgebühr
patents.taxe de réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourserGebühr für die Überprüfung der Kostenfestsetzung
fin., commun.taxe de réponse à un avis de non-livraisonTaxe für die Antwort auf eine Unzustellbarkeitsanzeige
fin., commun.taxe de réponse à un avis de non-livraisonGebühr für die Antwort auf eine Unzustellbarkeitsmeldung
comp., MS, Canadataxe de serviceVerbrauchssteuer
gen.taxe de solidaritéSolidaritätsabgabe
gen.taxe de séjourKur- bzw. Aufenthaltstaxe
med.taxe de traitementTaxe für ambulante Behandlung
fin.taxe de venteUmsatzsteuer
nat.res.taxe d'eauWassergebühren
nat.res.taxe d'eaux uséesAbwassergebühr
nat.res.taxe d'eaux uséesAbwasserentgelt
transp.taxe d'embranchementPrivatgleisanschlussgebühr
transp.taxe d'embranchement particulierPrivatgleisanschlussgebühr
patents.taxe d’enregistrementEintragungsgebühr
fin., agric.taxe des chiensHundetaxe
fin.taxe d'exemption de l'obligation de servirWehrpflichtersatz
fin.taxe d'exemption du service militaireWehrpflichtersatz
fin., tax.taxe d'exportationAusfuhrsteuer
IMF.taxe d'extractionFörderabgabe
tax., transp.taxe différentielle sur les véhicules à moteurKraftfahrzeugsteuer
ed.taxe d'immatriculationImmatrikulationsgebühr
forestr.taxe d'importationEinfuhrzoll
patents.taxe d’impressionDruckkostenbeitrag
ed.taxe d'inscriptionVoranmeldegebühr
lawtaxe d'inscription des transfertsGebühr für Eintragung von Rechtsübergangen
construct.taxe directeUmsatzsteuer
agric., construct.taxe d'irrigationWasserzins
agric., construct.taxe d'irrigationWassersteuer
patents.taxe d’oppositionEinspruchsgebühr
gen.taxe douanière sur les produits agricolesAgrarzoll
patents.taxe d'urgence relative à une demande de recherche standardDringlichkeitsgebühr für Standardrecherchen
commun., ITtaxe d'utilisation liée au volumevolumenabhaengige Gebühr
fin.taxe dévolue à la communedie Abgabe geht an die Gemeinde
law, fin.taxe en amontVorsteuerbelastung
IMF.taxe en cascadekumulative Steuer
IMF.taxe en cascadekumulative Mehrphasensteuer
gen.taxe fiscaleFinanzabgabe, Finanzzoll
fin.taxe foncière sur les propriétés non bâtiesGrundsteuern
telecom.taxe forfaitairePauschaltarif
telecom.taxe forfaitairePauschalgebühr
IMF.taxe générale sur les ventesallgemeine Umsatzsteuer
commun., ITtaxe liée à la duréeGebühr für die Dauer des Anrufs
IMF.taxe localeallgemeine Umsatzsteuer
telecom.taxe localeOrtstarif
telecom.taxe localeOrtsgebühr
telecom.taxe minimumMindestgebühr
IMF.taxe mondialeglobale Steuer
patents.taxe nationale pour la demande d’enregistrement international d’une marque de fabrique ou de commercenationale Gebühr für den Antrag auf Internationale Markenregistrierung
fin.taxe parafiscale à l'importationsteuerähnliche Abgabe bei der Einfuhr
gen.taxe pigouvienneSteuer auf eine Externalität
tax., transp., environ.taxe pigouvienneSteuer auf externe Effekte
law, fin.taxe pour le raccordement à la télédiffusionGebühr für den Anschluss an den Telefonrundspruch
lawtaxe pour mise à disposition des documents appropriésGebühr für die Überlassung von Unterlagen
patents.taxe prévue pour chaque classeKlassengebühr
tax., environ.taxe relative aux nuisances sonores dues a la circulation routiereLärmabgabe für Kraftfahrzeuge
commun., ITtaxe relative à la fourniture en masseGebühr für Mengenbestellung
law, fin.taxe rémanenteReststeuer
comp., MStaxe, sales taxMehrwertsteuer
tax.taxe spéciale de consommation sur les cartes à jouer et sur le selSonderverbrauchsteuer auf Spielkarten und auf Salz
tax., agric.taxe spéciale perçue à l'exportation du rizbei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe spéciale sur certains véhicules routiersKfz-Steuer
fin.taxe spéciale sur les huiles destinées à l'alimentation humaineSondersteuer auf Speiseöl
fin.taxe spéciale à l'importationbesondere Einfuhrabgaben
IMF.taxe successoraleErbanfallsteuer
gen.taxe sur la délivrance de spiritueuxSchankerlaubnissteuer für starke alkoholische Getränke
IMF.taxe sur la dépenseAusgabensteuer
gen.taxe sur la valeur ajoutée TVA avec retenue préfiscaleMehrwertsteuer mit Vorsteuerabzug
law, fin.taxe sur la valeur ajoutée à l'importationaufgrund der Einfuhr geschuldete Mehrwertsteuer
gen.taxe sur l'achat de devisesDevisenkaufsteuer
gen.taxe sur le chiffre d'affaires à cascadesMehrphasenumsatzsteuer
tax.taxe sur le chiffre d'affaires à l'importationEinfuhrumsatzsteuer
tax., environ.taxe sur le CO2CO2-Steuer
tax., environ.taxe sur le CO2CO2-Abgabe
gen.taxe sur les assurancesVersicherungsteuer
fin.taxe sur les assurances responsabilité civile pour véhicules à moteur,etc.Steuer auf Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge usw.
fin., transp.taxe sur les automobilesKraftfahrzeugsteuern
fin.taxe sur les cartes à jouerSpielkartensteuer
gen.taxe sur les externalitésSteuer auf externe Effekte
gen.taxe sur les externalitésSteuer auf eine Externalität
IMF.taxe sur les gains en capitalKapitalgewinnsteuer
IMF.taxe sur les gains en capitalKapitalertragssteuer
econ.taxe sur les isoglucosesIsoglucosesteuer
fin., agric.Taxe sur les livraisons excédentaires des producteurs de laitUeberlieferungsabgabe der Milchproduzenten
fin.taxe sur les locaux à usage de bureau en Ile-de-FranceAbgabe auf Büroräume in der Region Ile-de-France
gen.taxe sur les mutations de valeurs mobilièresBörsenumsatzsteuer
IMF.taxe sur les plus-valuesKapitalgewinnsteuer
IMF.taxe sur les plus-valuesKapitalertragssteuer
fin.taxe sur les résidences secondairesBesteuerung von Personen,die in einer anderen Gemeinde als ihrer Hauptwohnsitzgemeinde über eine möblierte Wohnung verfügen
gen.taxe sur les résidences secondairesBesteuerung von Personen, die in einer anderen Gemeinde als ihrer Hauptwohnsitzgemeinde über eine möbilierte Wohnung verfügen
bank.taxe sur les sociétésKörperschaftssteuer
gen.taxe sur les spectacles et autres divertissementsVergnügungssteuer
IMF.taxe sur les transferts de biens-fondsSteuer auf die Übertragung von Grundbesitz (CAN)
gen.taxe sur les transportsTransportsteuer
IMF.taxe sur les ventesallgemeine Umsatzsteuer
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe sur les véhicules automoteursKfz-Steuer
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe sur les véhicules à moteurKraftfahrzeugsteuer
fin.taxe sur les véhicules à moteurMotorfahrzeugsteuer
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe sur les véhicules à moteurKfz-Steuer
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe sur les véhicules à moteurAbgabe auf Kraftfahrzeuge
gen.taxe sélective sur les investissementsselektive Investitionsabgabe
IMF.taxe uniqueEinphasensteuer
gen.taxe unique sur la valeur ajoutéenicht-kumulative Mehrwertsteuer
fin.taxe à caractère fiscal sur les importations ou les exportationsFinanzabgabe auf Ein- oder Ausfuhren
IMF.taxe à cascadekumulative Mehrphasensteuer
IMF.taxe à cascadekumulative Steuer
tax.taxe à cascadeAllphasensteuer
gen.taxe à cascadesKaskadensteuer
IMF.taxe à finalité écologiqueUmweltsteuer
IMF.taxe à finalité écologiqueÖkosteuer
IMF.taxe à la consommationVerbrauchsteuer
tax.taxe à la consommationVerbrauchssteuer
construct.taxe à la constructionBauabgabe
polit., agric., sugar.taxe à la productionProduktionsabgabe
tax.taxe à la sortieWegzugsteuer
IMF.taxe à la valeur ajoutéeMehrwertsteuer
econ.taxe à l'achatPreisabgabe
econ.taxe à l'essieuGebühr nach Achszahl
fin., tax.taxe à l'exportationAusfuhrsteuer
fin.taxe à l'exportationAusfuhrzoll
IMF.taxe à l'exportationExportabgabe
econ.taxe à l'exportationAusfuhrabgabe
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe à l'immatriculationZulassungssteuer
tax., transp.taxe à l'immatriculationZulassungsteuer
tax., transp., mil., grnd.forc.taxe à l'immatriculationImmatrikulationstaxe
IMF.taxe à l'importationZollabgabe (GFS 1986)
econ.taxe à l'importationEingangsabgabe
econ.taxe à l'importationEinfuhrzoll
IMF.taxe à l'importationEinfuhrabgabe (GFS 1986)
IMF.taxe à l'importationImportabgabe (GFS 1986)
econ.taxe à l'importationEinfuhrabgabe
tax., oiltaxe à l'importation des produits pétroliersAbgabe auf Erdölimporte
fin., commun.taxe à payerzuzahlende Taxe
fin., commun.taxe à payerzuzahlende Gebühr
tax.taxe à payerSteuerschuld
IMF.taxe écologiqueUmweltsteuer
IMF.taxe écologiqueÖkosteuer
fin.taxes additionnelles aux droits d'enregistrement ou à la taxe de publicité foncièreZusatzsteuern zu den Eintragungsteuern bzw.der Grundbucheintragungsteuer
patents.taxes administrativesVerwaltungsgebühren
patents.taxes administrativesVerwaltungskosten
gen.taxes de présentation à la douaneGestellungsgebühren
gen.taxes de stationnementParkgebühren
EU.taxes d’effet équivalentAbgaben gleicher Wirkung
telecom.taxes internationalesAuslandsgebühren
gen.taxes ou redevancesAbgaben oder Gebühren
patents.taxes perçues par l’office de brevetspatentamtliche Gebühren
IMF.taxes sur des produits déterminésausgewählte Verbrauchssteuern auf Güter
gen.taxes sur la circulation des capitauxKapitalverkehrsteuern
gen.taxes sur les alcoolsBranntweinabgaben
IMF.taxes sur les biens et servicesSteuern auf Güter und Dienstleistungen
IMF.taxes sur les biens et servicesBesteuerung von Gütern und Dienstleistungen
IMF.taxes sur les opérations de changeDevisentransaktionssteuer
IMF.taxes sur les opérations en devisesDevisentransaktionssteuer
gen.taxes sur les ventesVerkaufsteuern
gen.taxes sur les véhicules à moteur payées par les ménagesKraftfahrzeugsteuern
gen.taxes sur les véhicules à moteur payées par les unités productricesdie als Anlagegüter angesehen werden
gen.taxes sur les véhicules à moteur payées par les unités productricesKraftfahrzeugsteuern auf Kraftfahrzeuge
gen.taxes terminauxAbfertigungsgebühren
gen.taxes uniquessonstige Umsatzsteuern auf Einfuhren
econ.taxes uniques sur produits importésspezielle Verbrauchsabgaben auf eingeführte Güter
patents.timbre de taxeStempelmarke
patents.timbre de taxeGebührenmarke
hobby, commun.timbre-taxeNachgebührenmarke
hobby, commun.timbre-taxeTaxmarke
gen.timbre-taxeNachmarke
telecom.totalisation de taxesSummenzählung
econ.toutes taxes compriseseinschlieβlich aller Steuern
telecom.traitement des taxesGesprächsdatenverarbeitung
telecom.traitement des taxesGebühren-/Gesprächsdatenverarbeitung
law, fin.Traité entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein relatif à la taxe sur la valeur ajoutée dans la Principauté de LiechtensteinVertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die Mehrwertsteuer im Fürstentum Liechtenstein
commun.unité de taxeGebühreneinheit
patents.verser une taxeeine Gebühr einzahlen
patents.verser une taxeeine Gebühr entrichten
patents.y compris les taxesdie Gebühren inbegriffen
fin., construct.zone de taxeBonitierungsabschnitt
law, life.sc.zone de taxeKlassenabschnitt
patents.à défaut du paiement de la taxewenn die Zahlung der Gebühr unterbleibt
patents.à défaut du paiement de la taxewird die Gebühr nicht entrichtet
telecom.évaluation des taxesGesprächsdatenauswertung
telecom.évaluation des taxesGebührendatenauswertung
patents.être soumis à une taxegebührenpflichtig
patents.être soumis à une taxemit Gebühren belegt werden
Showing first 500 phrases