Subject | French | German |
fin. | accord de subvention | Beihilfeabkommen |
interntl.trade. | Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens |
interntl.trade. | Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
fin. | accord sur les subventions | Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen |
fin. | accord sur les subventions | Subventionsübereinkommen |
fin. | accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Subventionsübereinkommen |
econ., market. | Accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
fin. | accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen |
econ., market. | Accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen |
law | accorder une subvention | einen Zuschuss bewilligen |
law | accorder une subvention | einen Beitrag gewähren |
interntl.trade. | affaires liées aux subventions | Subventionsfälle GATT |
gen. | aides, subventions et participations | Beihilfen, Zuschüsse und sonstige Zuwendungen |
law | Arrêté de l'Ass.féd.concernant l'allocation de subventions fédérales non réduites en faveur de certaines catégories d'améliorations foncières en montagne | Beschluss der Bundesversammlung über die Ausrichtung ungekürzter Bundesbeiträge an gewisse Kategorien von Bodenverbesserungen in Berggebieten |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la subvention allouée à la fondation "Fonds national suisse de la recherche scientifique" pour l'année 1975 | Bundesratsbeschluss über den Beitrag an die Stiftung "Schweizerischer Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung" im Jahre 1975 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le taux des subventions allouées aux cantons pour les routes ouvertes aux automobiles | Bundesratsbeschluss über die Ansätze der Bundesbeiträge an die Kantone für die Automobilstrassen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les subventions allouées aux caisses-maladie reconnues pour l'année 1975 | Bundesratsbeschluss über die Beiträge an anerkannte Krankenkassen für das Jahr 1975 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les subventions fédérales pour les examens portant sur l'immunité et pour les vaccinations contre la poliomyélite | Bundesratsbeschluss über die Bundesbeiträge an Untersuchungen über die Immunität und an die Impfungen gegen Kinderlähmung |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente sis en dehors de ces régions | Bundesratsbeschluss über die Gewährung von Beiträgen an den Kartoffelbau in Berggebieten und in Hanglagen ausserhalb des Berggebietes |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité des cantons pour les années 1959 et 1960 | Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1959 und 1960 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1966 et 1967 | Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1966 und 1967 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1964 et 1965 | Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach Finanzkraft der Kantone für das Jahr 1963 und die Jahre 1964 und 1965 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1961 et 1962 | Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1961 und 1962 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le taux des subventions aux cantons pour les routes ouvertes aux automobiles | Bundesratsbeschluss über die Festsetzung der Ansätze der Bundesbeiträge an die Kantone für die Automobilstrassen |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le taux des subventions fédérales en faveur de l'assurance du bétail | Bundesratsbeschluss über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die Viehversicherung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente sis en dehors de ces régions | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Gewährung von Beiträgen an den Kartoffelbau in Berggebieten und in Hanglagen ausserhalb des Berggebietes |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral sur l'octroi par la Confédération de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines | Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Leistung von Bundesbeiträgen an Anstalten für den Strafvollzug |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral sur l'octroi par la Confédération de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Leistung von Bundesbeiträgen an Anstalten für den Strafvollzug |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant les subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculose | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant les subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculose | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 4 janvier 1929 qui règle le paiement des subventions fédérales à la lutte contre la tuberculose | Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung vom 4.Januar 1929 betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen zur Bekämpfung der Tuberkulose |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventions | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventions | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle le paiement des subventions fédérales à la lutte contre la tuberculose | Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen zur Bekämpfung der Tuberkulose |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle le versement de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Leistung von Bundesbeiträgen an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative aux subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculose | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung |
law | Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui concerne l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1966 et 1967 | Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1966 und 1967 |
law | Arrêté du Conseil fédéral réglant l'allocation de subventions aux frais des cantons dans la lutte contre les mammites | Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an kantonale Aufwendungen für die Bekämpfung von Euterleiden |
law | Arrêté du Conseil fédéral sur la réduction des subventions fédérales en 1976 | Bundesratsbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976 |
law | Arrêté du Conseil fédéral sur les subventions fédérales pour la formation professionnnelle au technicum agricole | Bundesratsbeschluss über Bundesbeiträge für die Ausbildung am landwirtschaftlichen Technikum |
law | Arrêté du Conseil fédéral sur l'octroi par la Confédération de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines | Bundesratsbeschluss über die Leistung von Bundesbeiträgen an Anstalten für den Strafvollzug |
law | Arrêté fédéral accordant une subvention de cinq millions de francs au canton des Grisons pour la construction de lignes de chemin de fer de Bevers à Schuls et d'Ilanz à Disentis | Bundesbeschluss betreffend die Bewilligung einer Subvention von fünf Millionen Franken an den Kanton Graubünden für den Bau einer Bahn von Bevers nach Schuls und von Ilanz nach Disentis |
fin., ed. | Arrêté fédéral alllouant une subvention extraordinaire pour la construction du nouveau bâtiment de l'Ecole professionnelle du Hard-Winterthur | Bundesbeschluss über die Gewährung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an den Neubau der Fachschule Hard-Winterthur |
law | Arrêté fédéral allouant au canton de Berne une subvention pour la correction de l'Engstligen et de l'Allenbach sur le territoire de la commune d'Adelboden | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Bern für die Verbauung der Engstligen und des Allenbaches in der Gemeinde Adelboden |
law | Arrêté fédéral allouant au canton de Bâle-Ville une subvention complémentaire pour l'aménagement du port de Bâle-Petit-Huningue | Bundesbeschluss betreffend Bewilligung einer Nachsubvention an den Kanton Basel-Stadt für den Ausbau des Rheinhafes bei Basel-Kleinhüningen |
law | Arrêté fédéral allouant au canton de Bâle-Ville une subvention pour l'aménagement du port sur le Rhin à Bâle-Petit-Huningue | Bundesbeschluss über die Bewilligung einer Subvention an den Kanton Basel-Stadt für den Ausbau des Rheinhafens bei Basel-Kleinhüningen |
law | Arrêté fédéral allouant au canton de Genève une subvention pour les travaux consécutifs à l'érection des bâtiments de la Société des Nations | Bundesbeschluss über die Bewilligung eines Bundesbeitrages an den Kanton Genf für die infolge der Errichtung der Völkerbundesgebäulichkeiten notwendigen Arbeiten |
law | Arrêté fédéral allouant au canton de Lucerne une subvention pour la correction de la Petite EmmeIVe étape,de la Lammschlucht à son embouchure dans la Reuss | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Luzern für die Korrektion der Kleinen Emme,IV Bauetappe,von der Lammschlucht bis zur Einmündung in die Reuss |
law | Arrêté fédéral allouant au canton de Lucerne une subvention pour la correction de la Reuss,de l'embouchure de la petite Emme aux frontières des cantons d'Argovie et de Zoug | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Luzern für die Korrektion der Reuss von der Einmündung der Kleinen Emme bis zu den Kantonsgrenzen von Aargau und Zug |
law | Arrêté fédéral allouant au canton des Grisons une subvention pour travaux complémentaires de correction à exécuter sur le cours du Rhin,de Reichenau à Fläsch | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Graubünden für Ergänzungsarbeiten an der bündnerischen Rheinkorrektion von Reichenau bis Fläsch |
law | Arrêté fédéral allouant au canton du Valais une subvention pour l'assainissement de la plaine du Rhône dans la région d'Uvrier-Bramois,près de Sion | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Wallis für die Entsumpfung der Rhone-Ebene Uvrier-Bramois bei Sitten |
law | Arrêté fédéral allouant au canton d'Unterwald-le-Haut une subvention pour la correction de la Grande Schlieren près d'Alpnach | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Unterwalden ob dem Walde für die Verbauung der Grossen Schlieren bei Alpnach |
law | Arrêté fédéral allouant des subventions au canton des Grisons pour la correction du Schaubach et de la Nolla,ainsi que pour l'assainissement de la rive gauche du Glenner | Bundesbeschluss über die Zusicherung von Beiträgen an den Kanton Graubünden für die Verbauung des Schraubaches und der Nolla sowie für die Entwässerung des linken Talhanges des Glenners |
law | Arrêté fédéral allouant des subventions aux cantons pour les routes ouvertes aux automobiles | Bundesbeschluss betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an die Kantone für die Automobilstrassen |
law | Arrêté fédéral allouant des subventions destinées à promouvoir les investissements publics | Bundesbeschluss über Beiträge zur Förderung der öffentlichen Investitionen |
law | Arrêté fédéral allouant des subventions à une association suisse des coopératives de cautionnements hypothécaires | Bundesbeschluss über die Gewährung von Bundesbeiträgen an den zu gründenden Schweizerischen Verband der Hypothekar-Bürgschaftsgenossenschaften |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention annuelle au canton du Tessin et aux vallées grisonnes de langue italienne et rhéto-romane pour la défense de leur culture et de leur langue | Bundesbeschluss über die Bewilligung einer jährlichen Bundessubvention an den Kanton Tessin und an die Talschaften italienischer und rätoromanischer Sprache des Kantons Graubünden zur Wahrung und Förderung ihrer kulturellen und sprachlichen Eigenart |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention annuelle fixe à l'association suisse pour le plan d'aménagement national | Bundesbeschluss betreffend die Gewährung eines jährlichen festen Bundesbeitrages an die Schweizerische Vereinigung für Landesplanung |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention annuelle à la Ligia Romantscha/Lia Rumantscha | Bundesbeschluss über die Gewährung eines jährlichen Beitrages an die Ligia Romantscha/Lia Rumantscha |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention annuelle à la société pour le développement des recherches scientifiques à l'EPF | Bundesbeschluss über die Gewährung eines jährlichen Beitrages an die Gesellschaft zur Förderung der Forschung an der ETH |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton d'Argovie pour la correction de cours d'eau dans le bas Suhretal | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Aargau für die Gewässerkorrektionen im untern Suhretal |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Berne pour la construction d'un nouveau barrage à Nidau-Port | Bundesbeschluss über die Bewilligung eines Beitrages an den Kanton Bern für die Erstellung einer neuen Wehranlage in Nidau-Port |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Bâle-Ville pour la création d'un port sur le Rhin,à Bâle-Petit-Huningue | Bundesbeschluss betreffend Bundesunterstützung für die Erstellung eines Rheinhafens bei Basel-Kleinhüningen durch den Kanton Basel-Stadt |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Genève pour la correction de l'Aire et de la Drize dans les communes de Carouge,Lancy et Genève | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Genf für die Korrektion der Aire und Drize in den Gemeinden Carouge,Lancy und Genf |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Genève pour la régularisation de l'écoulement des eaux du lac | Bundesbeschluss betreffend einen Bundesbeitrag an den Kanton Genf für die Regulierung der Wasserstände des Genfersees |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Lucerne pour la correction de la Weissemme dans les communes de Schüpfheim et d'Escholzmatt | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Luzern für die Korrektion der Weissemme in den Gemeinden Schüpfheim und Escholzmatt |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Lucerne pour l'endiguement et la correction des torrents du versant nord-est du Napf | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Luzern für die Verbauung und die Korrektion der Wildbäche am Nordostabhang des Napfes |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Neuchâtel pour la correction de l'Areuse dans le Val-de-Travers | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Neuenburg für die Korrektion der Areuse im Traverstal |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Saint-Gall pour la correction du Widenbach près d'Altstätten | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen für die Verbauung des Widenbaches bei Altstätten |
agric., construct. | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Saint-Gall pour l'amélioration de la plaine du Rhin | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen für die Melioration der Rheinebene |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Saint-Gall pour l'aménagement d'un chenal dans l'ancien lit du Rhin de StMargrethen au lac de Constance | Bundesbeschluss betreffend die Bewilligung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen für den Ausbau des Rinnsales im Alten Rhein von St.Margrethen bis Bodensee |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Soleure pour la correction de l'Oesch dans les communes de Subingen,Deitingencanton de Soleureet Wangencanton de Berne | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Solothurn für die Korrektion der Oesch in den Gemeinden Subingen,DeitingenKanton Solothurnund WangenKanton Bern |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de St-Gall et aux autres cantons intéressés pour l'amélioration des voies de communication reliant Rapperswil et Pfäffikon à travers le lac de Zurich | Bundesbeschluss über die Bewilligung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen und mitbeteiligte Kantone für den Umbau der Verkehrswege über den Zürichsee von Rapperswil nach Pfäffikon |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de St-Gall pour la correction du canal d'assainissement et du Siffler près Wallenstadt | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen für die Korrektion des Entsumpfungs-und Sifflerkanals bei Wallenstadt |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de St-Gall pour l'endiguement et la correction du Dürrenbach dans les communes d'Eichberg,d'Altstätten et d'Oberriet | Bundesbeschluss betreffend die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen für die Verbauung und Korrektion des Dürrenbaches in den Gemeinden Eichberg,Altstätten und Oberriet |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Zurich pour la correction de la Jona dans les communes de Rüti,Dürnten et Wald | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Zürich für die Korrektion der Jona in den Gemeinden Rüti,Dürnten und Wald |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Zurich pour la correction de l'Eulach à Winterthur | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Zürich für die Korrektion der Eulach in Winterthur |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Zurich pour la correction et l'approfondissement de la Glatt,deuxième étage | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Zürich für die Korrektion bzw.Vertiefung der Glatt,II.Bauetappe |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Zurich pour la correction et l'approfondissement de la Glatt,troisième étape | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Zürich für die Korrektion bzw.Vertiefung der Glatt,III.Bauetappe |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Zurich pour une correction de la Limmat et la construction,à Zurich,d'un nouveau barrage de régularisation des niveaux du lac de Zurich | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Zürich für eine Limmatkorrektion sowie die Erstellung eines neuen Wehres in Zürich zwecks Regulierung der Wasserstände des Zürichsees |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton du Valais pour compléter la correction du Rhône entre Chalais et Vernayaz | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Wallis für die Vervollständigung der Rhonekorrektion zwischen Chalais und Vernayaz |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton du Valais pour la correction du torrent de Saint-Barthélemy dans la région de l'Alpe du Jorat | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kantons Wallis für die Verbauung des St.Barthélemybaches im Gebiet der Alp Jorat d'En bas und auf seinem Schuttkegel |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton du Valais pour l'assainissement de la plaine du Rhône entre Sion et Riddes | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Wallis für die Entsumpfung der Rhoneebene zwischen Sitten und Riddes |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton du Valais pour l'assainissement de la plaine du Rhône entre Viège et Rarogne | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Wallis für die Entsumpfung der Rhoneebene Visp-Raron |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton du Valais pour le prolongement,jusqu'à l'embouchure de la Salenze,du canal principal destiné à l'assainissement de la plaine du Rhône située entre Sion et Riddes | Bundesbeschluss betreffend die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Wallis für die Verlängerung des zur Entsumpfung der Rhoneebene zwischen Sitten und Riddes vorgesehenen Hauptkanales bis zur Einmündung der Salenze |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton d'Unterwald-le-Bas pour la correction des torrents de Beckenried | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Unterwalden nid dem Wald für die Verbauung der Wildbäche von Beckenried |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention aux cantons de Bâle-Campagne et de Soleure pour la correction de la Birse entre Aesch et Dornachbrugg | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an die Kantone Basellandschaft und Solothurn für die Korrektion der Birs von Aesch bis Dornachbrugg |
law, fin. | Arrêté fédéral allouant une subvention aux cantons de Schwyz et de Glaris pour la construction de la route du Pragel entre Hinterthal et Vorauen | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an die Kantone Schwyz und Glarus für die Erstellung der Pragelstrasse zwischen Hinterthal und Vorauen |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention extraordinaire aux cantons du Tessin,du Valais et des Grisons pour l'établissement du registre foncier fédéral | Bundesbeschluss über die Bewilligung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Kantone Tessin,Wallis und Graubünden für die Einführung des eidgenössischen Grundbuches |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention extraordinaire aux frais de construction d'un technicum agricole | Bundesbeschluss über die Gewährung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Baukosten eines landwirtschaftlichen Technikums |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention fédérale au canton de Vaud en faveur de la régularisation des lacs de la Vallée de Joux | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Waadt für die Regulierung der Wasserstände der Seen des Jouxtales |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention pour l'agrandissement de l'aéroport de Genève-Cointrin | Bundesbeschluss über die Gewährung eines Bundesbeitrages für den Ausbau des Flughafens Genf-Cointrin |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention supplémentaire aux écoles de viticulture et d'oenologie de Lausanne et de Wädenswil | Bundesbeschluss betreffend die Ausrichtung eines zusätzlichen Bundesbeitrages an die Weinbau-und Weinfachschulen von Lausanne und Wädenswil |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention entre la Suisse et l'Italie au sujet de la régularisation du lac de Lugano ainsi que l'allocation d'une subvention au canton du Tessin | Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung und die Gewährung eines Bundesbeitrages an den Kanton Tessin |
law | Arrêté fédéral concernant la prolongation du délai pour l'octroi de subventions de construction par l'assurance-vieillesse et survivants | Bundesbeschluss über die Verlängerung der Frist zur Ausrichtung von Baubeiträgen durch die Eidgenössische Alters-und Hinterlassenenversicherung |
law | Arrêté fédéral concernant la subvention annuelle à la fondation "Fonds national suisse de la recherche scientifique" | Bundesbeschluss betreffend den jährlichen Beitrag an die Stiftung "Schweizerischer Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung" |
agric., construct. | Arrêté fédéral concernant l'allocation de subventions en faveur d'améliorations foncières imposées par des destructions dues aux éléments | Bundesbeschluss über die Bundesbeiträge an die durch Naturereignisse bedingten Meliorationen |
law | Arrêté fédéral concernant l'allocation de subventions supplémentaires pour la correction des cours d'eau dans les régions ravagées par les intempéries de 1944,ainsi que pour des corrections difficiles à financer | Bundesbeschluss über die zusätzliche Subventionierung von Gewässerverbauungen und-korrektionen in den im Jahre 1944 von Unwetterkatastrophen heimgesuchten Gebieten,sowie von schwer finanzierbaren Gewässerverbauungen-und korrektionen |
law | Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention au canton de Glaris pour la correction du Durnagelbach dans les communes de Linthal et Rüti | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Glarus für die Verbauung des Durnagelbaches in den Gemeinden Linthal und Rüti |
law | Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention au canton de Glaris pour la correction du Sernf,de l'Untertalbach et de l'Hintersteinibach | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Glarus für die Verbauung des Sernfs,sowie des Untertalbaches und des Hintersteinibaches |
law | Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention au canton de St-Gall pour l'achèvement des travaux de redressement du Rhin dès l'embouchure de l'Ill jusqu'au lac de Constance | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen für die Vollendungsarbeiten der Rheinregulierung von der Illmündung bis zum Bodensee |
law | Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention au canton d'Unterwald-le-Haut pour la correction de la Grande Schlieren près d'Alpnach | Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Unterwalden ob dem Wald für die Verbauung der grossen Schlieren bei Alpnach |
law | Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention fédérale à la Bibliothèque pour tous,fondation suisse | Bundesbeschluss betreffend die Unterstützung der Stiftung "Schweizerische Volksbibliothek" |
law | Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention supplémentaire au canton du Valais pour l'assainissement de la plaine du Rhône entre Viège et Rarogne | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung einer Nachsubvention an den Kanton Wallis für die Entsumpfung der Rhoneebene,Visp-Raron |
law | Arrêté fédéral concernant l'octroi d'une subvention complémentaire au canton de St-Gall et aux autres cantons intéressés pour l'amélioration des voies de communication reliant Rapperswil et Pfäffikon à travers le lac de Zurich | Bundesbeschluss über die Bewilligung einer Nachsubvention an den Kanton St.Gallen und mitbeteiligte Kantone für den Umbau der Verkehrswege über den Zürichsee von Rapperswil bis Pfäffikon |
law, fin. | Arrêté fédéral du 16 mars 1998 concernant les subventions et les prestations de la Confédération pour les Jeux olympiques d'hiver de 2006 | Bundesbeschluss vom 16.März 1998 über Beiträge und Leistungen des Bundes an die Olympischen Winterspiele 2006 |
law, fin. | Arrêté fédéral du 9 octobre 1992 sur la réduction linéaire des subventions durant les années 1993 à 1995 | Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1992 über die lineare Beitragskürzung in den Jahren 1993-1995 |
law | Arrêté fédéral instituant un régime provisoire des subventions pour les dépenses des cantons en faveur des universités | Bundesbeschluss über die vorläufige Regelung von Beiträgen an die Ausgaben der Kantone für die Hochschulen |
law | Arrêté fédéral modifiant celui qui porte allocation d'une subvention à un office suisse d'expansion commerciale | Bundesbeschluss über die Subventionierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung |
law | Arrêté fédéral modifiant l'arrêté fédéral qui alloue une subvention annuelle au canton du Tessin et aux vallées grisonnes de langue italienne et rhétoromane pour la défense de leur culture et de leur langue | Bundesbeschluss betreffend die Änderung des Bundesbeschlusses über die Bewilligung einer jährlichen Bundessubvention an den Kanton Tessin und an die Talschaften italienischer und rätoromanischer Sprache des Kantons Graubünden zur Wahrung und Förderung ihrer kulturellen und sprachlichen Eigenart |
law | Arrêté fédéral modifiant l'arrêté fédéral qui alloue une subvention au canton de Zurich pour une correction de la Limmat et la construction à Zurich,d'un nouveau barrage de régularisation des niveaux du lac de Zurich | Bundesbeschluss über die Abänderung des Bundesbeschlusses betreffend die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Zürich für eine Limmatkorrektion,sowie die Erstellung eines neuen Wehres in Zürich zwecks Regulierung der Wasserstände des Zürichsees |
law | Arrêté fédéral portant allocation d'une subvention à l'office suisse d'expansion commerciale | Bundesbeschluss über die Subventionierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung |
law | Arrêté fédéral portant allocation d'une subvention à l'office suisse d'expension commerciale | Bundesbeschluss über die Subventionierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung |
law | Arrêté fédéral portant allocation d'une subvention à un office suisse d'expansion commerciale | Bundesbeschluss betreffend Subventionierung einer schweizerischen Zentrale für Handelsförderung |
law | Arrêté fédéral portant allocation d'une subvention à un office suisse d'exportation commerciale | Bundesbeschluss betreffend die Subventionierung einer schweizerischen Zentrale für Handelsförderung |
law | Arrêté fédéral prorogeant celui qui alloue une subvention annuelle à la fondation "Ciné-journal suisse" | Bundesbeschluss über die Verlängerung des Bundesbeschlusses betreffend die Gewährung eines jährlichen Beitrages an die Stiftung "Schweizer Filmwochenschau" |
law, insur. | Arrêté fédéral relatif à l'augmentation temporaire des subventions aux caisses-maladie | Bundesbeschluss zur befristeten Anhebung der Subventionen an die Krankenkassen |
law | Arrêté fédéral relatif à une subvention à accorder à la société centrale de la Croix-Rouge suisse | Bundesbeschluss betreffend die Unterstützung des schweizerischen Zentralvereins vom Roten Kreuz |
law | Arrêté fédéral supprimant la réduction des subventions pour les frais de correction de cours d'eau dans les régions ravagées par les intempéries,ainsi que pour des corrections difficiles à financer | Bundesbeschluss über Bundesbeiträge an die Kosten von Gewässerverbauungen und-korrektionen in den von Unwetterkatastrophen heimgesuchten Gebieten sowie von schwer finanzierbaren Gewässerverbauungen und-korrektionen |
law | Arrêté fédéral sur la réduction des subventions en 1977 | Bundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977 |
law | Arrêté fédéral sur la réduction des subventions fédérales | Bundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen |
law | Arrêté fédéral sur la réduction des subventions fédérales en 1976 | Bundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976 |
law, fin. | Arrêté fédéral sur la réduction linéaire des subventions durant les années 1993 à 1995 | Bundesbeschluss über die lineare Beitragskürzung in den Jahren 1993 bis 1995 |
law | Arrêté fédéral sur les subventions à des mesures extraordinaires contre les dégâts aux forêts | Bundesbeschluss über Beiträge an ausserordentliche Massnahmen gegen Waldschäden |
gen. | articulation entre les subventions et les prêts mobilisés | Kombination von Zuschüssen und mobilisierten Darlehen |
fin. | atomisation des subventions | Giesskannenprinzip |
econ. | autres impôts liés à la production nets des autres subventions d'exploitation | sonstige Produktionssteuern abzüglich der sonstigen Produktionssubventionen |
econ. | autres subventions d'exploitation | sonstige Produktionssubventionen |
account. | autres subventions sur la production | Sonstige Subventionen |
account. | autres subventions sur les produits | Sonstige Gütersubventionen |
insur., lab.law. | bénéficiaire de subventions | Empfänger der Beiträge |
insur., lab.law. | bénéficiaire de subventions | Beitragsempfängerin |
insur., lab.law. | bénéficiaire de subventions | Empfängerin der Beiträge |
insur., lab.law. | bénéficiaire de subventions | Beitragsempfänger |
interntl.trade. | bénéficier de la subvention | in den Genuss der Subvention gelangen |
fin. | code des subventions et des droits compensateurs | Kodex für Subventionen und Ausgleichzölle |
fin. | code subvention | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT |
fin. | code subvention | Subventionskodex |
fin. | code subvention | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
fin. | code sur les subventions et les droits compensateurs | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT |
interntl.trade. | Code sur les subventions et les droits compensateurs | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens |
interntl.trade. | Code sur les subventions et les droits compensateurs | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
fin. | code sur les subventions et les droits compensateurs | Subventionskodex |
fin. | code sur les subventions et les droits compensateurs | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
interntl.trade. | Code sur les subventions et les droits compensatoires | Kodexüber Subventionen und Ausgleichszölle GATT |
gen. | combinaison de prêts et de subventions | Kombination von Darlehen und Zuschüssen |
commer., polit., econ. | Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de "dumping" ou de subventions | Beratender Ausschuss über den Schutz gegen gedumpte oder subventionierte Einfuhren |
gen. | Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CE | Beratender Ausschuss für den Schutz gegen subventionierte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden Ländern |
fin. | Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions | Beratender Ausschuss über den Schutz gegen gedumpte oder subventionierte Einfuhren |
econ., polit., loc.name. | Comité de suivi de la subvention globale d'appui au développenent local | Kommission für Zinsverbilligungen von Darlehen zur Förderung der lokalen Entwicklung |
interntl.trade. | Comité des subventions et des mesures compensatoires | Ausschuss für Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
fin. | Comité des subventions et des mesures compensatoires | Ausschuss für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen |
econ., market. | Comité des subventions et des mesures compensatoires | Ausschuß für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen |
agric. | comité des subventions et droits compensateurs | Ausschuss für Subventionen und Ausgleichszölle |
fin. | compte de subvention | Subventionskonto |
gen. | contrat de subvention | Zuschussvertrag |
fin., econ. | convention de subvention | Beihilfevereinbarung |
fin., econ. | convention de subvention | Zuschussvereinbarung |
econ. | convention de subvention | Finanzhilfevereinbarung |
econ. | course aux subventions | Subventionswettlauf |
fin. | demande de subvention | Beitragsgesuch |
gen. | demande de subvention | Subventionsantrag |
econ. | des subventions à la production | Beihilfen fuer die Erzeugung |
fin. | Direction des Subventions aux Organismes publics et privés | Direktion der Subventionen an öffentliche und private Einrichtungen |
econ. | distributeurs de subventions d'exploitation | Institutionen,die Subventionen gewähren |
polit. | Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Erklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
interntl.trade. | Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
econ., market. | Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
econ. | déficit budgétaire global, subventions incluses | Gesamtbudgetdefizit,inklusive Zuschüsse |
fin. | dépenses de subvention | Zuschüsse |
fin. | détournement de subventions | Subventionskriminalität |
fin. | en corrélation avec le régime de subventions appliqué au Royaume-Uni | in Zusammenhang mit der im Vereinigten Koenigreich angewandten Subventionsregelung |
environ. | encouragement et subventions écologiques | Umweltbedingter Anreiz |
environ. | encouragement et subventions écologiques | Umweltsubvention |
econ., market. | engagement en matière de subventions à l'exportation | Verpflichtung bezüglich der Ausfuhrsubventionen |
crim.law., fin. | escroquerie aux subventions | Subventionsbetrug |
fin. | fonds communautaires perçus à titre de subventions | als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel |
crim.law., fin. | fraude aux subventions | Subventionsbetrug |
interntl.trade. | Groupe d'experts du calcul du montant d'une subvention | Sachverständigengruppe für die Berechnung von Subventionsbeiträgen |
interntl.trade. | Groupe d'experts du calcul du montant d'une subvention | Gruppe für die Berechnung von Subventionsbeiträgen |
fin. | importation faisant l'objet de subventions | subventionierte Einfuhr |
fin. | importation qui fait l'objet de subventions | subventionierte Einfuhr |
interntl.trade., econ. | importations qui font l'objet d'un dumping ou de subventions | gedumpte oder subventionierte Einfuhren |
econ. | impôts liés à l'importation à l'exclusion de la TVA nets des subventions à l'importation | Einfuhrabgaben ohne Mehrwertsteuer abzüglich der Einfuhrsubventionen |
econ., fin., account. | impôts moins subventions sur les produits | Gütersteuern abzüglich Gütersubventionen |
stat. | impôts sur la production et les importations moins les subventions | Produktions-und Einfuhrsteuern abzüglich Subventionen |
econ. | impôts sur le produit nets des subventions sur le produit | Gütersteuern abzüglich der Gütersubventionen |
fin. | loi de suppression des subventions | "Subventionsabbaugesetz" |
law, transp., mil., grnd.forc. | Loi fédérale accordant des subventions aux chemins de fer des alpes | Bundesgesetz betreffend Gewährung von Subsidien für Alpenbahnen |
law | Loi fédérale concernant la subvention de l'école primaire publique | Bundesgesetz betreffend die Unterstützung der öffentlichen Primarschulen |
law | Loi fédérale concernant l'allocation de subventions pour la lutte contre les maladies rhumatismales | Bundesgesetz über Bundesbeiträge an die Bekämpfung der rheumatischen Krankheiten |
law | Loi fédérale concernant l'allocation de subventions pour l'assurance-chômage | Bundesgesetz über die Beitragsleistung an die Arbeitslosenversicherung |
law | Loi fédérale concernant l'allocation de subventions à l'Ecole cantonale de langue française de Berne | Bundesgesetz über Beiträge für die kantonale französischsprachige Schule in Bern |
law | Loi fédérale concernant le rachat de la subvention annuelle à la bibliothèque bourgeoisiale de Lucerne | Bundesgesetz über die Ablösung des jährlichen Bundesbeitrages an die Bürgerbibliothek Luzern |
fin., ed. | Loi fédérale du 19 mars 1965 sur l'allocation de subventions pour les dépenses des cantons en faveur de bourses d'études | Bundesgesetz vom 19.März 1965 über die Gewährung von Beiträgen an die Aufwendungen der Kantone für Stipendien |
law | Loi fédérale modifiant la loi fédérale du 25 juin 1903 concernant la subvention de l'école primaire publique | Bundesgesetz zur Abänderung des Bundesgesetzes vom 25.Juni 1903 betreffend die Unterstützung der öffentlichen Primarschulen |
law | Loi fédérale sur les subventions aux cantons des Grisons et du Tessin pour la sauvegarde de leur culture et de leurs langues | Bundesgesetz über Beiträge an die Kantone Graubünden und Tessin zur Förderung ihrer Kultur und Sprache |
law | Loi fédérale sur les subventions de la Confédération aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducation | Bundesgesetz über Bundesbeiträge an Strafvollzugsund Erziehungsanstalten |
law | Loi relative aux subventions à la construction d'édifices religieux | Gesetz Praemien Kirchenbau |
gen. | Loi sur les subventions | Subventionsgesetz |
gen. | Loi sur les subventions | Bundesgesetz vom 5.Oktober 1990 über Finanzhilfen und Abgeltungen |
law, commer., polit. | mesure de défense commerciale en cas de dumping ou de subventions | im Falle von Dumping oder Subvention getroffene handelspolitische Schutzmaßnahme |
econ., market. | montant budgétisé de la subvention | für die Subvention veranschlagter Betrag |
fin. | montant de la subvention par unité de production | Höhe der Subvention pro Einheit |
econ., fin. | mécanisme de subvention directe | Instrument direkter Beihilfen |
gen. | neutraliser la subvention | den Subventionseffekt aufheben |
gen. | non-octroi de la subvention | Nichtgewährung des Zuschusses |
gen. | octroi de subvention | Vergabe eines Zuschusses |
fin. | octroi de subventions communautaires | Gewährung von Gemeinschaftssubventionen |
law | Ordonnance concernant les subventions fédérales allouées pour le contrôle du commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuels | Verordnung über die Bundesbeiträge für die Kontrolle des Verkehrs mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen |
law | Ordonnance concernant les subventions fédérales pour la formation du personnel dans le domaine de la radioprotection et le perfectionnement de ses connaissances | Verordnung über Bundesbeiträge an die Ausbildung und Weiterbildung auf dem Gebiete des Strahlenschutzes |
law | Ordonnance concernant les subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculose | Verordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung |
law | Ordonnance concernant les subventions fédérales prévues par la loi sur les épidémies | Verordnung über Bundesbeiträge nach Epidemiengesetz |
law | Ordonnance concernant les subventions pour les frais de l'aménagement du territoire | Verordnung über Beiträge an die Kosten der Raumplanung |
law | Ordonnance concernant les subventions prévues par la loi sur les toxiques | Verordnung über die Bundesbeiträge gemäss Giftgesetz |
law | Ordonnance d'exécution de la loi fédérale concernant l'allocation de subventions pour la lutte contre les maladies rhumatismales | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über Bundesbeiträge an die Bekämpfung der rheumatischen Krankheiten |
law | Ordonnance d'exécution de l'arrêté fédéral instituant un régime provisoire des subventions pour les dépenses des cantons en faveur des universités | Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über die vorläufige Regelung von Beiträgen an die Ausgaben der Kantone für die Hochschulen |
law | Ordonnance du DFEP concernant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1971 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1971 |
law | Ordonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation et à l'orientation professionnelles | Verordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbare Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der Berufsbildung und in der Berufsberatung |
law | Ordonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation professionnelleOrdonnance fixant les limites maximales | Verordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbaren Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der BerufsbildungPlafond-Verordnung BBV |
law | Ordonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation professionnelle | Verordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbaren Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der Berufsbildung |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1970 et les subventions destinées à réduire leur prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1970 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1978 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1978 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1976 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1976 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1973 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1973 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1964 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1964 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1969 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1969 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1968 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge von Walliser Aprikosen der Ernte 1968 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1967 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1967 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1972 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1972 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1963 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1963 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1975 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1975 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1966 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1966 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1977 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1977 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1979 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1979 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1965 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1965 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1981 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1981 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1980 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1980 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1983 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1983 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1984 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1984 |
law | Ordonnance du DFEP fixant les prix à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1982 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verordnung des EVD über Produzentenpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1982 |
law | Ordonnance du DFEP modifiant celle qui fixe les prix indicatifs à la production des abricots du Valais récoltés en 1963 et les subventions destinées à réduire leurs prix | Verfügung des EVD über eine Änderung der Verfügung über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1963 |
law, agric. | Ordonnance du DFEP réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais d'examens vétérinaires relatifs à la tuberculose et à la brucellose bovines | Verfügung des EVD über Bundesbeiträge an die Aufwendungen für tierärztliche Untersuchungen des Rindes auf Tuberkulose und Brucellose |
fin., mun.plan. | Ordonnance du DFI concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalides | Verordnung des EDI über die Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Invalide |
law | Ordonnance du DFI concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux personnes âgées | Verordnung des EDI über die Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Betagte |
law | Ordonnance du DFI concernant l'octroi de subventions à l'Association suisse du sport et aux fédérations et autres organisations sportives | Verordnung des EDI über Bundesleistungen an den Schweizerischen Landesverband für Sport,an Sportverbände und weitere Sportorganisationen |
law | Ordonnance du DFI réglant l'octroi de subventions aux fédérations civiles de gymnastique et de sport,ainsi qu'à d'autres organisations sportives | Verordnung des EDI über Bundesleistungen an zivile Turn-und Sportverbände und weitere Sportorganisationen |
law | Ordonnance du DFI sur les dépenses reconnues pour l'octroi de subventions fédérales en faveur de cours de formation et de perfectionnement dans le domaine de la radioprotection | Verfügung des EDI über anrechenbare Ausgaben bei der Gewährung von Bundesbeiträgen an Ausbildungs-und Weiterbildungskursen auf dem Gebiete des Strahlenschutzes |
fin. | Ordonnance du DFJP du 11 novembre 1985 concernant le calcul forfaitaire des subventions fédérales pour les frais de l'instruction et de la mise sur pied pour le service actif | Verordnung des EJPD vom 11.November 1985 über die Pauschalierung der Bundesbeiträge an die Kosten des Zivilschutzes für die Ausbildung sowie des Aufgebotes zum aktiven Dienst |
law | Ordonnance du DFJP sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducation | Verordnung des EJPD über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
law | Ordonnance du DMF concernant les demandes de subventions pour les places de sport | Verordnung des EMD über Gesuche für Beiträge an Anlagen für sportliche Ausbildung |
law, fin. | Ordonnance du 9 décembre 1996 réglant les exceptions à la réduction linéaire des subventions en 1997 | Verordnung vom 9.Dezember 1996 über die Ausnahmen von der linearen Beitragskürzung im Jahre 1997 |
law, ed. | Ordonnance du 9 juillet 1965 sur l'octroi de subventions pour les dépenses des cantons en faveur des aides financières aux études | Verordnung vom 9.Juli 1965 über die Gewährung von Beiträgen an die Aufwendungen der Kantone für Ausbildungsbeihilfen |
fin., ed. | Ordonnance du 30 novembre 1993 concernant le calcul des subventions de base selon la loi fédérale sur l'aide aux universités.Ordonnance sur les subventions de base | Verordnung vom 30.November 1993 über die Berechnung der Grundbeiträge nach dem Hochschulförderungsgesetz |
fin., ed. | Ordonnance du 30 novembre 1993 concernant le calcul des subventions de base selon la loi fédérale sur l'aide aux universités.Ordonnance sur les subventions de base | Grundbeitragsverordnung |
fin., mun.plan. | Ordonnance du 12 novembre 1997 concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalides | Verordnung vom 12.November 1997 über Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Behinderte |
fin. | Ordonnance du 19 octobre 1994 concernant le calcul forfaitaire des subventions fédérales en matière de protection civile | Verordnung vom 19.Oktober 1994 über die Pauschalierung von Bundesbeiträgen im Zivilschutz |
law | Ordonnance relative aux subventions destinées à promouvoir les investissements publicsOrdonnance sur l'aide en matière d'investissements | Verordnung über Beiträge zur Förderung der öffentlichen InvestitionenInvestitionszulagenverordnung |
law | Ordonnance réglant l'allocation de subventions aux frais d'examen vétérinaire de bovinsAbrogation | Verordnung über Beiträge an tierärztliche Untersuchungen des RindesAufhebung:Verordnung des EVD |
law | Ordonnance réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventions | Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung |
law | Ordonnance réglant le paiement des subventions fédérales à la lutte contre la tuberculose | Verordnung betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen zur Bekämpfung der Tuberkulose |
law | Ordonnance réglant le versement de subventions aux établissements qui servent à l'exécution des peines et mesures | Verordnung über die Bundesbeiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
law | Ordonnance réglant le versement de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesuresOrdonnance sur les subventions | Verordnung über die Leistung von Bundesbeiträgen an Strafvollzugs-und ErziehungsanstaltenBeitragsverordnung |
law | Ordonnance réglant le versement de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures | Verordnung über die Leistungen von Bundesbeiträgen an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
law | Ordonnance réglant l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente | Verordnung über Beiträge an den Kartoffelbau im Berggebiet und in Hanglagen |
law | Ordonnance réglant l'octroi de subventions pour les places de sport | Verordnung über Beiträge an Anlagen für sportliche Ausbildung |
law | Ordonnance réglant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons | Verordnung über die Abstufung der Bundesbeiträge nach der Finanzkraft der Kantone |
law | Ordonnance sur des subventions à des mesures extraordinaires contre les dégâts aux forêts | Verordnung über Beiträge an ausserordentliche Massnahmen gegen Waldschäden |
law | Ordonnance sur la réduction des subventions en 1977 | Verordnung über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977 |
law | Ordonnance sur les demandes de subventions pour la protection des eaux | Verordnung über die Beitragsgesuche beim Gewässerschutz |
law | Ordonnance sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducation | Verordnung über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
law | Ordonnance sur l'octroi de subventions pour la lutte contre les maladies | Verordnung über Beiträge an die Bekämpfung von Krankheiten |
law | Ordonnance sur l'octroi de subventions pour les véhicules à moteur utilisables par l'armée | Verordnung über Beiträge an armeetaugliche Motorfahrzeuge |
law | Ordonnance^1du DFJP sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducation | Verordnungdes EJPD über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
law | Ordonnance^1sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducation | Verordnungdes EJPD über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
gen. | part de subvention de x % | Zuschusselement von x % |
gen. | plan de subvention scolaire | Schulplan |
gen. | pratique spécifique de subvention à l'exportation | spezifische Ausfuhrsubventionspraktik |
fin. | prestation versée à titre de subvention | als Subvention gezahlte Leistung |
econ. | prix de subvention de l'année de base | Subventionsbeträge des Basisjahres |
law | procédure anti-subventions | Antisubventionsverfahren |
commer., polit. | produit qui fait prétendument l'objet d'une subvention | angeblich subventionierte Ware |
econ., market. | prévention du contournement des engagements en matière de subventions à l'exportation | Verhinderung der Umgehung von Verpflichtungen betreffend Ausfuhrsubventionen |
gen. | prêts et subventions liés à des projets déterminés | projektgebundene Kredite |
law, fin. | Rapport du Conseil fédéral du 14 avril 1999 sur l'examen des subventions fédérales,deuxième partie | Subventionsbericht,2.Teil |
law, fin. | Rapport du Conseil fédéral du 14 avril 1999 sur l'examen des subventions fédérales,deuxième partie | Bericht des Bundesrates vom 14.April 1999 über die Prüfung der Bundessubventionen,zweiter Teil |
econ., fin. | Rapport du 25 juin 1997 du Conseil fédéral sur l'examen des subventions fédérales | Subventionsbericht |
econ., fin. | Rapport du 25 juin 1997 du Conseil fédéral sur l'examen des subventions fédérales | Bericht des Bundesrates vom 25.Juni 1997 über die Prüfung der Bundessubventionen |
law, agric. | Rapport du 21 mai 1996 de la sous-commission commune du placement du fromage des Commissions des finances et des Commissions de gestion relatif à la pratique de l'Union suisse du commerce de fromage SA en matière de subventions | Bericht vom 21.Mai 1996 der gemeinsamen Subkommission Käseverwertung der Finanzkommissionen und der Geschäftsprüfungskommissionen zur Subventionspraxis der Schweizerischen Käseunion AG |
gen. | Rapport sur les subventions | Bericht des Bundesrates vom 25.Juni 1997 über die Prüfung der Bundessubventionen |
gen. | Rapport sur les subventions | Subventionsbericht |
gen. | Rapport sur les subventions,2e partie | Subventionsbericht,2.Teil |
gen. | Rapport sur les subventions,2e partie | Bericht des Bundesrates vom 14.April 1999 über die Prüfung der Bundessubventionen,zweiter Teil |
fin. | Remboursements de subventions accordées | Rückzahlung von eigenen Beiträgen |
law | Règlement concernant les subventions de la fondation Pro HelvetiaRèglement sur les subventions | Reglement des Stiftungsrates über Beiträge der Stiftung Pro HelvetiaBeitragsreglement |
law | Règlement concernant les subventions de la Fondation Pro Helvetia | Reglement des Stiftungsrates über Beiträge der Stiftung Pro Helvetia |
gen. | Règlement de subvention à l'achat d'oeuvres d'art | Subventionsregelung fuer den Ankauf von Kunstwerken |
agric. | Règlement des subventions aux organismes publics propriétaires de bois | Regelung Waldbeiträge für öffentliche Organe |
agric. | Règlement des Subventions aux particuliers propriétaires de bois | Regelung Waldbeitraege fuer Private |
law | Règlement d'exécution pour la loi fédérale du 25 juin 1903 concernant la subvention de l'école primaire publique | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 25.Juni 1903,betreffend die Unterstützung der öffentlichen Primarschulen |
law | Règlement d'exécution pour le paiement de subventions aux cantons et aux communes en vue du contrôle du commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuels | Reglement betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an Kantone und Gemeinden zur Kontrolle des Verkehrs mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen |
gen. | règlement octroyant des subventions | Regelung über Vergütung |
gen. | Règlement sur les subventions | Reglement vom 20.November 1997 über Beiträge der Stiftung Pro Helvetia |
gen. | Règlement sur les subventions | Beitragsreglement |
gen. | Règlement sur les subventions de l'Etat pour l'adaptation des logements des personnes handicapées | Staatliche Unterstützungsregelung für die Anpassung von Wohnungen für Behinderte |
gen. | Règlèment provisoire relatif aux subventions gouvernementales aux centres de services pour personnes âgées | Vorläufige Staatliche Subventionsregelung Altendienstleistungszentren |
fin. | régime de subventions de l'Etat | System von staatlichen Subventionen |
fin. | saupoudrage des subventions | Giesskannenprinzip |
gen. | subvention au commerce | Handelssubventionierung |
agric. | subvention au stockage | Beihilfe für Lagerhaltung |
fin. | subvention aux investissements | Investitionsbeitrag |
fin. | subvention cantonale | Staatsbeitrag |
fin. | subvention cantonale ayant de bons résultats | erfolgreicher Staatsbeitrag |
fin. | subvention cantonale importante | bedeutender Staatsbeitrag |
agric. | subvention cantonale à la surface | kantonaler Flächenbeitrag |
econ. | subvention cantonale à l'estivage | kantonaler Sömmerungsbeitrag |
econ. | subvention cantonale à l'estivage | Sömmerungsbeitrag |
law | subvention communautaire | Finanzhilfe der Gemeinschaft |
agric. | subvention compensatoire | preisausgleichende Zahlung |
agric. | subvention compensatoire | Ausgleichszahlung |
IMF. | subvention conditionnelle | bedingter Zuschuss |
econ. | subvention croisée | Gewinnausgleich |
econ. | subvention croisée | Quersubventionen Pl. |
econ. | subvention croisée | Quersubventionierung |
IMF. | subvention croisée | Verlustausgleich |
econ. | subvention croisée | Betriebsbeihilfe |
fin. | subvention croisée anticoncurrentielle | wettbewerbsverzerrende Quersubvention |
ed., lab.law. | subvention dans l'apprentissage | Beihilfe für die Lehrlingsausbildung |
fin. | subvention de cofinancement | Zuschuß für die Kofinanzierung |
fin. | subvention de complément aux impôts municipaux | Schlüsselzuweisung |
fin. | subvention de coopération technique | Mittel für technische Zusammenarbeit |
fin. | subvention de donateur | Geberzuschuß |
fin. | subvention de fonctionnement | laufender Betriebsbeitrag |
fin. | subvention de fonctionnement | Betriebskostenzuschuss |
fin. | subvention de fonctionnement | Finanzhilfe für Betriebskosten |
fin. | subvention de fonctionnement | laufender Beitrag |
fin., tax., social.sc. | subvention de garantie de ressources | negative Einkommensteuer |
ed. | subvention de la commune de domicile | Wohnsitzgemeindebeitrag |
ed. | subvention de la commune-siège | Schulortsgemeindebeitrag |
fin. | subvention de l'État | Staatsbeitrag |
R&D. | subvention de recherche | Forschungsbeihilfe |
gen. | subvention de transport | Frachtbeihilfe |
gen. | subvention demandée au Fonds | vom Fonds beantragter Zuschuss |
fin. | subvention destinée aux échanges technologiques | Förderung von Technologietransfer |
econ. | subvention d'estivage cantonale | kantonaler Sömmerungsbeitrag |
econ. | subvention d'estivage cantonale | Sömmerungsbeitrag |
law, market. | subvention d'Etat | Subvention |
law, market. | subvention d'Etat | Unterstützung |
law, market. | subvention d'Etat | öffentlicher Zuschuß |
law, market. | subvention d'Etat | Zuschuß |
law, market. | subvention d'Etat | Beihilfe |
fin., commun. | subvention d'exploitation | Subventionen |
fin. | subvention d'exploitation | laufender Betriebsbeitrag |
fin. | subvention d'exploitation | laufender Beitrag |
econ., fin. | subvention d'exploitation | Betriebssubvention |
econ. | subvention d'exportation | Exportprämie |
econ. | subvention d'exportation | Ausfuhrprämie |
fin. | subvention d'investissement | Investitionsbeitrag |
fin. | subvention directe | verlorener Zuschuss |
fin. | subvention directe | nicht rückzahlbarer Zuschuss |
econ., market. | subvention d'ordre fiscal | steuerbezogene Subvention |
fin. | subvention du budget général | Zuschuss aus dem Gesamthaushaltsplan |
econ., agric. | subvention du lait | Milchsubvention |
econ. | subvention d'équilibre | Zuschuss zum Haushaltsausgleich |
fin. | subvention d'équilibre | Ausgleichsleistung |
econ. | subvention d'équilibre | Zuschuss für den Haushaltsausgleich |
fin. | subvention d'équilibre budgétaire | Zuschuss im Interesse des Haushaltsausgleichs |
tax. | subvention d'équipement | Investierungsbeihilfen |
fin. | subvention d'équipement | Subvention für Ausstattung |
tax. | subvention d'équipement | Ausrüstungszuschüße |
sport. | subvention d'état | Staatsunterstützung |
fin. | subvention en bloc | Blockzuschuss |
fin., agric. | subvention en capital | Kapitalsubvention |
fin., agric. | subvention en capital | Kapitalzuschuss |
fin., agric. | subvention en capital | Kapitalhilfe |
fin., agric. | subvention en capital | Kapitalbeihilfe |
fin., nat.sc. | subvention en faveur de l'innovation | Innovationszuschuss |
econ. | subvention en faveur de l'innovation | Investitionszuschuß |
ed., construct. | subvention extraordinaire | außerordentlicher Beitrag |
fin. | subvention forfaitaire | Pauschalbeitrag |
fin., polit., loc.name. | subvention globale | Globalzuschuss |
fin. | subvention globale | Globalbeitrag |
econ. | subvention globale | allgemeine Finanzzuweisung |
econ. | subvention globale technique | Globalzuschuss technischer Art |
econ. | subvention globale à caractère territorial | Globalzuschuss räumlichen Charakters |
gen. | subvention horizontale | horizontale Beihilfe |
gen. | subvention individuelle | Einzelzuschuß |
fin. | subvention inscrite au budget global des CE | Zuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wird |
fin. | subvention-intérêt | Zinssubvention |
law | subvention-loyer | Mietzuschuss oder -nachlass |
fin. | subvention ne donnant pas lieu à une action | Subvention, auf die man sich nicht berufen kann |
econ., market. | subvention ne donnant pas lieu à une action | Subvention,auf die sich ein Mitglied nicht berufen kann |
fin., polit., interntl.trade. | subvention ne donnant pas lieu à une action aux fins de l'application de droits compensateurs | Subvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann |
fin. | subvention non remboursable | verlorener Zuschuss |
fin. | subvention non remboursable | nicht rückzahlbarer Zuschuss |
ed., construct. | subvention ordinaire | ordentlicher Beitrag |
fin. | subvention par imputation | verausgabte Subvention |
fin. | subvention par répartition dans le temps | zeitlich zu verteilende Subvention |
agric. | subvention par unité de superficie | Flächenbeihilfe |
fin. | subvention passible de mesures compensatoires | anfechtbare Subvention |
fin. | subvention passible de mesures compensatoires | zu Ausgleichsmaßnahmen Anlass gebende Subvention |
fin. | subvention passible de mesures compensatoires | Subvention, die Ausgleichsmaßnahmen nach sich ziehen kann |
fin. | subvention pour investissements | Investitionsbeitrag |
law, fin. | subvention pour la construction | Baubeitrag |
agric. | subvention pour la gestion de coopératives | Subvention für die Betriebsausgaben von Genossenschaften |
patents. | subvention pour la phase exploratoire | Zuschuss der Erkundungsphase |
patents. | subvention pour la phase exploratoire | Sondierungsprämie |
agric. | subvention pour le lait | Milchsubvention |
insur., lab.law. | subvention pour l'emploi temporaire | Beschäftigungsbeitrag |
insur., lab.law. | subvention pour l'emploi temporaire | Beiträge für die vorübergehende Beschäftigung von Versicherten |
econ. | subvention publique | staatliche Beihilfe |
law, market. | subvention qui cause un préjudice | schädigende Subventionierung |
fin. | subvention récupérée | eingezogener Zuschuss |
econ. | subvention rétroactive | rückwirkende Finanzhilfe |
econ., commer., unions. | subvention salariale | Lohnzuschuss |
social.sc., empl. | subvention salariale | Entlastung bei den Lohnkosten |
IMF. | subvention sans condition | ungebundener Zuschuss |
IMF. | subvention sans contrepartie | Finanzzuweisung ohne Eigenbeteiligung des Empfängers |
gen. | subvention sectorielle | sektorale Beihilfe |
fin. | subvention simple | einfacher Zuschuss |
econ., market. | subvention subordonnée aux résultats à l'exportation | von der Ausfuhrleistung abhängige Subvention |
econ. | subvention sur ressource budgétaire | Zuschuß aus Haushaltsmitteln |
fin. | subvention susceptible de mesures compensatoires | anfechtbare Subvention |
fin. | subvention susceptible de mesures compensatoires | zu Ausgleichsmaßnahmen Anlass gebende Subvention |
fin. | subvention susceptible de mesures compensatoires | Subvention, die Ausgleichsmaßnahmen nach sich ziehen kann |
insur., lab.law. | subvention visant à encourager l'emploi temporaire des assurés | Beitrag für die vorübergehende Beschäftigung von Versicherten |
fin. | subvention à charge du budget général | Zuschuss aus dem Gesamthaushaltsplan |
fin. | subvention à des fins exploratoires | Förderung in der Erkundungsphase |
econ. | subvention à fonds perdu | verlorener Zuschuss |
econ. | subvention à la charge du budget | Zuschüsse zulasten des Haushalts |
gen. | subvention à la consommation | Verbrauchersubvention |
agric. | subvention à la conversion | Umstellungsbeitrag |
agric. | subvention à la production | Produktionsbeihilfe |
agric., energ.ind., coal. | subvention à la production | Erzeugersubvention |
agric., energ.ind., coal. | subvention à la production | Förderbeihilfe |
agric. | subvention à la production | Erzeugerbeihilfe |
econ. | subvention à l'exportation | Ausfuhrsubvention |
fin. | subvention à l'importation | Subvention bei der Einfuhr |
gen. | subvention à l'investissement | Investitionszuschuss |
gen. | subvention à l'investissement | Investitionszulage |
gen. | subvention à l'investissement | Investitionshilfe |
gen. | subvention à l'investissement | Investitionsbeihilfe |
IMF. | subvention à objectifs spécifiques | Zuschuss für Sonderzwecke |
IMF. | subvention à objectifs spécifiques | zweckgebundene Finanzzuweisung |
fin. | Subventions accordées | Eigene Beiträge |
fin. | subventions accordées aux exportations | Ausfuhrsubventionen |
fin. | subventions accordées sans différenciation | Giesskannenprinzip |
fin. | Subventions acquises | Beiträge für eigene Rechnung |
econ. | subventions allant aux producteurs bénéficiaires | Subventionen,die an den begünstigten Produzenten gezahlt werden |
econ. | subventions atomisées | Splittersubventionen |
fin., construct. | subventions aux cantons dotés de routes alpestres internationales | Beiträge an internationale Alpenstrassen |
stat. | subventions aux entreprises publiques | nutzenbringende Anreize |
fin. | subventions croisées | Mischkalkulation |
econ. | subventions croisées | Quersubventionen Pl. |
econ. | subventions croisées | Gewinnausgleich |
fin., polit. | subventions croisées | Quersubventionierung |
econ. | subventions croisées | Betriebsbeihilfe |
econ. | subventions d'exploitation et à l'importation | Subventionen |
social.sc. | subventions d'hiver | Winterbeihilfen |
fin. | Subventions d'investissements | Investitionsbeiträge |
econ. | subventions disséminées | Splittersubventionen |
fin. | subventions en cascade | Untervergabe von Zuschüssen |
stat. | subventions et autres transferts courants | Preissubventionen und andere laufende Transferzahlungen |
interntl.trade. | subventions et mesures compensatoires | Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
agric. | subventions pour frais de transport | Frachtsubvention |
agric. | subventions pour frais de transport | Frachtbeihilfe |
agric. | subventions pour frets | Frachtsubvention |
agric. | subventions pour frets | Frachtbeihilfe |
fin. | Subventions redistribuées | Durchlaufende Beiträge |
account. | subventions sur la production | Produktionssubventionen |
account. | subventions sur les importations | Importsubventionen |
econ. | subventions sur les produits | Gütersubventionen |
gen. | subventions sur les salaires et la main-d'oeuvre | Subventionen auf die Lohnsumme oder die Beschäftigten |
fin. | subventions transmises du budget fédéral | aus dem Bundeshaushalt weitergeleitete Zuschüsse |
insur., lab.law. | subventions visant à encourager l'emploi temporaire des assurés | Beschäftigungsbeitrag |
insur., lab.law. | subventions visant à encourager l'emploi temporaire des assurés | Beiträge für die vorübergehende Beschäftigung von Versicherten |
agric. | subventions à la consommation | Verbraucherprämien |
agric. | subventions à la consommation | Verbrauchersubventionen |
agric. | subventions à la consommation | Verbraucherbeihilfen |
econ. | subventions à la production | Erzeugersubventionen |
fin. | subventions à l'exportation | Ausfuhrsubventionierung |
fin. | Subventions à redistribuer | Durchlaufende Beiträge |
econ. | subventions éparses | Splittersubventionen |
agric. | suppression des subventions | Abbau der Subventionen |
econ. | taux de subvention de l'année de base | Subventionssätze des Basisjahres |
econ. | transformer une partie du prêt en subvention directe | einen Teil des Darlehens in eine direkte Subvention umwandeln |
fin. | transmission des subventions | Ueberweisung der Beiträge |
law | une subvention communautaire | ein Gemeinschaftszuschuß |
law | une subvention inscrite au budget général des Communautés européennes | ein Zuschuß, der in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften eingesetzt wird |
econ. | une subvention à la consommation | eine Verbrauchersubvention |
gen. | unité de mesure d'une subvention | globale Stützungseinheit |
gen. | émettre une promesse de subvention | Subvention genehmigen |
fin., industr. | équivalent-subvention | Subventionsäquivalent |
econ., commer. | équivalent subvention brut | Bruttosubventionsäquivalent |
fin. | équivalent subvention net | Netto-Subventions-Äquivalent |
fin. | équivalent subvention net | Nettosubventionsäquivalent |
fin. | équivalent subvention net | Netto-Subventionsäquivalent |
agric., industr. | équivalent subvention à la production | EG-Erzeugerbeihilfe |
agric., fish.farm. | équivalent subvention à la production | Erzeugungsbeihilfeäquivalent |
agric. | équivalent subvention à la productionESP | Produktensubventionsäquivalent |