DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing spécial | all forms | exact matches only
FrenchGerman
Accord du 16 avril 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Macédoine sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécialAbkommen vom 16.April 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Mazedonischen Regierung über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
Accord du 9 février 1996 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécialAbkommen vom 9.Februar 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung von Rumänien über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
Accord du 18 juillet 1994 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République de Bulgarie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique de service ou spécialAbkommen vom 18.Juli 1994 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Bulgarien über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
Accord du 4 octobre 1995 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Lituanie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécialAbkommen vom 4.Oktober 1995 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Litauen über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur des mesures spéciales en rapport avec la suppression de l'obligation du visaAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über besondere Massnahmen anlässlich der Aufhebung der Visum-SichtvermerkPflicht
Accord entre la Suède,certains Etats membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales et l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un projet spécial relatif au lancement de fusées-sondesavec annexesÜbereinkommen zwischen Schweden,gewissen Mitgliedstaaten der Europäischen Organisation für Raumforschung und der Europäischen Organisation für Raumforschung betreffend ein Sonderprojekt für den Abschuss von Höhenforschungsraketenmit Beilagen
Accord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et la Banque asiatique de développement concernant une contribution au Fonds spécial à buts multiplesAbkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Asiatischen Entwicklungsbank über einen Beitrag an den Mehrzweck-Sonderfonds
Accord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Fonds africain de développement créant le Fonds spécial suisse pour l'Afriqueavec échange de lettresAbkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Afrikanischen Entwicklungsfonds über die Errichtung des Schweizerischen Spezialfonds für Afrikamit Briefwechseln
Accord relatif aux transports internationaux des denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transportsÜbereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel,die für diese Beförderungen zu verwenden sind
Accord spécial en exécution de l'art.9 du protocole no 1 du 18 décembre 1946entre la Suisse et la TchécoslovaquieSpezielle Vereinbarung in Ausführung von Art.9 des Protokolles Nr.1 vom 18.Dezember 1946zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei
administration spéciale de la failliteausserordentliche Konkursverwaltung
aile de surveillance specialeHochsicherheitstrakt
aile de surveillance specialebesonderer Sicherheitsflügel
allocation spécialebesondere Altersbeihilfe
allocation spécialeSonderzuwendung
allocation spécialeSonderbeihilfe
allocation spécialeSonderzulage
allocation spéciale pour enfants handicapésSonderzulage für behinderte Kinder
allocations spéciales en faveur des personnes de condition modesteZuschüsse für minderbemittelte Personen
appareil spécial permettant simultanément au conducteur de voir à l'arrière et d'annoncer les déplacementsbesonderes Anzeigegerät,mit dem der Führer gleichzeitig nach hinten blicken und das Abschwenken anzeigen kann
Arrêté de l'Assemblée fédérale sur l'organisation des troupes spéciales du landsturmBeschluss der Bundesversammlung betreffend die Organisation der Spezialtruppen des Landsturms
Arrêté de l'Ass.féd.modifiant l'organisation des troupes spéciales du landsturmBeschluss der Bundesversammlung betreffend die Abänderung des Beschlusses der Bundesversammlung über die Organisation der Spezialtruppen des Landsturms
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant l'arrêté du Conseil fédéral qui tend à faciliter le placement de fromages à pâte molle et de fromages spéciaux à pâte mi-dureBundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung des Absatzes von Weichkäse und halbweichem Spezialkäse
Arrêté du Conseil fédéral concernant la création d'une caisse de compensation spéciale pour perte de salaire et de gain en faveur des Suisses rentrés de l'étrangerBundesratsbeschluss über die Errichtung einer besonderen Lohn-und Verdienstausgleichskasse für Auslandschweizer
Arrêté du Conseil fédéral concernant la formation spéciale des chefs et aides de cuisine dans l'arméeBundesratsbeschluss betreffend die Fachausbildung von Küchenchefs und Kochgehilfen in der Armee
Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en compte des services d'instruction spéciaux accomplis en 1945 et 1946Bundesratsbeschluss über die Anrechnung der in den Jahren 1945 und 1946 geleisteten besonderen Instruktionsdienste
Arrêté du Conseil fédéral concernant la répartition dans les classes de solde des complémentaires qui exercent des fonctions spécialesBundesratsbeschluss über die Einreihung von Hilfsdienstpflichtigen mit qualifizierten Funktionen in die Hilfsdienstfunktionsklassen
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'attelage de véhicules spéciaux aux camions lourds et aux tracteursBundesratsbeschluss über die Verwendung besonderer Fahrzeuge als Anhänger an schwere Lastwagen und an Traktoren
Arrêté du Conseil fédéral concernant les cours d'instruction et services spéciaux pour officiersBundesratsbeschluss über Ausbildungskurse und Spezialdienste für Offiziere
Arrêté du Conseil fédéral concernant les services spéciaux en 1955Bundesratsbeschluss über Spezialdienst im Jahre 1955
Arrêté du Conseil fédéral concernant les services spéciaux pour les officiers des groupes de destructionBundesratsbeschluss über Spezialdienst für Offiziere der Zerstörungsabteilungen
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'instruction spéciale des troupes du service de santé et du service chimiqueBundesratsbeschluss betreffend die besondere Ausbildung der Angehörigen der Sanitätstruppe und des chemischen Dienstes
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution sur le traitement en douane des cycles et automobiles et complétant l'ordonnance sur les taxes spécialesBundesratsbeschluss betreffend Änderung und Ergänzung des Reglement über Fahrräder und Automobile und Ergänzung der Gebührenordnung
Arrêté du Conseil fédéral réglant la perception d'un droit de monopole spécial sur quelques eaux-de-vies,liqueurs et bitters en bouteillesBundesratsbeschluss über die Erhebung einer besonderen Monopolgebühr auf gewissen Branntweinen,Likören und Bittern in Flaschen
Arrêté du Conseil fédéral sur les prix et les marges du lait de consommation débité en vrac,du lait pasteurisé et autres laits spéciauxBundesratsbeschluss über Preise und Margen für offen ausgemessene Konsummilch sowie für pasteurisierte und andere Spezialmilch
Arrêté du Conseil fédéral sur les véhicules automobiles et remorques agricoles,les machines de travail industrielles et les véhicules spéciauxBundesratsbeschluss über landwirtschaftliche Motorfahrzeuge und Anhänger sowie gewerbliche Arbeitsmaschinen und Ausnahmefahrzeuge
Arrêté du Conseil fédéral tendant à faciliter le placement de fromages à pâte molle et de fromages spéciaux à pâte mi-dureBundesratsbeschluss über die Förderung des Absatzes von Weichkäse und halbweichem Spezialkäse
Arrêté fédéral approuvant l'accord conclu avec le Fonds africain de développement en vue de créer un Fonds spécial suisse pour l'AfriqueBundesbeschluss betreffend eine Vereinbarung mit dem Afrikanischen Entwicklungsfonds über einen Sonderfonds
Arrêté fédéral concernant la participation de la Suisse à l'Action spéciale en faveur de pays en développement à faible revenuBundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an der Sonderaktion zugunsten einkommensschwacher Entwicklungsländer
Arrêté fédéral concernant l'octroi d'un crédit spécial à l'Union européenne de paiements en corrélation avec l'aide financière de l'Union à la FranceBundesbeschluss betreffend die Gewährung eines Sonderkredites an die Europäische Zahlungsunion im Zusammenhang mit ihrer finanziellen Hilfe an Frankreich
Arrêté fédéral constituant des fonds spéciaux prélevés sur les recettes des fonds centraux de compensationBundesbeschluss über die Errichtung von besonderen Fonds aus den Einnahmen der zentralen Ausgleichsfonds der Lohn-und Verdienstersatzordnung
Arrêté fédéral du 18 décembre 1991 concernant le remplacement du régime financier les impôts de consommation spéciauxBundesbeschluss vom 18.Dezember 1991 über den Ersatz der Finanzordnung und über besondere Verbrauchssteuern
Arrêté fédéral du 18 juin 1993 sur les impôts de consommation spéciauxBundesbeschluss vom 18.Juni 1993 über besondere Verbrauchssteuern
Arrêté fédéral instituant des mesures spéciales en faveur de la promotion des nouvelles technologies dans le domaine de la microélectroniqueProgramme d'actions dans le domaine de la microélectroniqueBundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung neuer Technologien im Bereich der MikroelektronikAktionsprogramm Mikroelektronik
Arrêté fédéral instituant des mesures spéciales propres à réduire les dépenses de la ConfédérationBundesbeschluss über besondere Sparmassnahmen
Arrêté fédéral sur des mesures spéciales en faveur de la formation continue au niveau universitaireBundesbeschluss über Sondermassnahmen zugunsten der universitären Weiterbildung
Arrêté fédéral sur des mesures spéciales en faveur du perfectionnement professionnelBundesbeschluss über Sondermassnahmen zugunsten der beruflichen Weiterbildung
autorisation spécialebesondere Bewilligung
autorisation spécialeSondernutzungsbewilligung
avantages spéciauxSonderverguetungen
avantages spéciauxSondervorteile
avantages spéciauxSonderleistungen
Avis du préposé spécial au traitement des documents établis pour assurer la sécurité de l'EtatBekanntmachung des Sonderbeauftragten für Staatsschutzakten
barrement spécialbesondere Kreuzung
bien donné en garantie pour les privilèges spéciauxfür Sondervorrechte als Sicherheit gegebene Sache
brigade spéciale de contrôle des transferts de déchetsSonderbrigade für die Kontrolle der Abfalltransfers
capacité spécialeerweiterte Handlungsfähigkeit
catégorie spéciale "amateur"Sonderkategorie Eigenbau
chèque à barrement spécialbesonders gekreuzter Check
chèque à barrement spécialallgemein gekreuzter Check
Circulation aérienne entre la Suisse et le Royaume de Hongrie:accord spécial conclu entre autorités aéronautiquesLuftverkehr zwischen der Schweiz und dem Königreich Ungarn:Sondervereinbarung zwischen Luftfahrtbehörden
coefficient spécial d'utilisationBaumassenzahl
Comité spécial désigné par le Conseilvom Rat bestellter besonderer Ausschuß
Comité spécial sur la stratégie de l'Alliance et la maîtrise des armementsSonderausschuß für Bündnisstrategie und Rüstungskontrolle
commissaires spéciaux,adjoints aux contrôleurs des sociétés anonymesden ordentlichen Rechnungsrevisoren beigeordnete besondere Kommissäre
commission spécialeSpezialkommission
Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la ConférenceSonderkommission zu allgemeinen Fragen und zur Politik der Haager Konferenz
Commission spéciale de vérificationSonderverifizierungskommission
Commission spéciale de vérificationSonderkommission für Verifikationsaufgaben
Commission spéciale sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commercialeSonderkommission zur Frage der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
congé spécialkurzfristige Beurlaubung
congé spécial pour raisons familialesSonderurlaub wegen Familienereignissen
connaissances spécialesSpezialwissen
connaissances spécialesSpezialkenntnisse
Conseiller spécial à la coopération au développementSonderberater fuer Entwicklungszusammenarbeit
contrat spécial de serviceSonderdienstvertrag
contrat spécial d'engagementSonderdienstvertrag
contrôle spécialSonderprüfung
contrôleur spécialSonderprüfer
Convention relative à l'établissement en Suisse du Fonds spécialAbkommen über die Niederlassung des Spezialfonds in der Schweiz
Convention sur les missions spécialesÜbereinkommen über Sondermissionen
Cour spéciale supérieureOberster Sondergerichtshof
cours spécialSpezialausbildung
cours spécialbesonderer Lehrgang
cours spécialSpeziallehrgang
cours spécialSonderlehrgang
créancier bénéficiaire de privilèges spéciauxGläubiger,dem besondere Vorrechte zustehen
curateur investi d'un mandat spécialBeistand,dem die Besorgung einer einzelnen Angelegenheit übertragen wird
disposition spécialebesondere Bestimmung
disposition spécialeSonderbestimmung
Division principale Droit et Services spéciauxHauptabteilung Recht und Besondere Dienste
Division Services spéciauxAbteilung Besondere Dienste
domicile spécialspezieller Wohnsitz
domicile spécialbesonderer Wohnsitz
droit pénal spécialbesonderes Strafrecht
droits spéciaux des citoyensbesondere Rechte der Bürger
droits spéciaux ou exclusifsbesondere oder ausschließliche Rechte
décision spéciale du Tribunalbesondere Entscheidung des Gerichts
Décret relatif au droit pénal spécialErlass außergewöhnliches Strafrecht
délai spécial de prescriptionausserordentliche Verjährungsfrist
délit de vagabondage spécialZuhälterei
délit de vagabondage spécialgewerbsmäßige Kuppelei
Echange de lettres entre la Suisse et la Thaïlande concernant la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires de passeports diplomatiques,de service ou spéciauxBriefwechsel zwischen der Schweiz und Thailand über die Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber von Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpässen
Echange de lettres entre la Suisse et le Venezuela concernant la suppression réciproque des visas pour les titulaires de passeports diplomatiques,de service ou spéciauxBriefwechsel zwischen der Schweiz und Venezuela betreffend die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
Echange de notes des 31 août/18 septembre 1995 entre la Suisse et la Namibie concernant la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécialNotenaustausch vom 31.August/18.September 1995 zwischen der Schweiz und Namibia über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
Echange de notes des 8/9 février 1993 entre la Suisse et la Croatie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécialNotenaustausch vom 8./9.Februar 1993 zwischen der Schweiz und Kroatien über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
exigence d'une qualification professionnelle spécialeErfordernis einer besonderen beruflichen Befähigung
feuillet spécialeigenes Blatt
feuillet spécialEinzelblatt
fonds spécialbesonderer Fonds
fonds spécialSpezialfonds
fonds spécial de compensationbesonderer Ausgleichsfonds
fonds spécial de réserve pour couvrir les pertes provenant de la baisse des coursKursrücklagefonds
fondé de pouvoir spécialSpezialbevollmächtigter
formation spécialebesonderer Lehrgang
formation spéciale des juges d'instructionAusbildung der Untersuchungsrichter
forme spécialebesondere Form
griffe spécialebesonderer Stempel
griffe spécialeSonderpoststempel
Groupe ad hoc "Droits spéciaux des citoyens"Ad-hoc-Gruppe "Besondere Rechte der Bürger"
groupe special PoliceSpezialgruppe Polizei
honoraires spéciauxbesondere Honorierung
impôt municipal spécialbesondere Gemeindesteuer
Initiative parlementaire.Activités de la Stasi en Suisse.Préposé spécialFrey Walter.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 18 novembre 1997.Avis du Conseil fédéral du 15 juin 1998Parlamentarische Initiative.Stasi-Tätigkeit in der Schweiz.SonderbeauftragterFrey Walter.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 18.November 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 15.Juni 1998
Instructions de l'UCPL concernant les contributions versées en cas d'exportation de fromages à pâte molle,à pâte demi-dure ou spéciauxAnordnungen des ZVSM über Exportbeiträge für Weich-,Halbhart-und Spezialkäse
Instructions de l'UCPL concernant les contributions versées en cas d'exportation de fromages à pâte molle,à pâte mi-dure ou spéciauxAnordnungen des ZVSM über Exportbeiträge für Weich-,Halbhart-und Spezialkäse
Instructions de l'Union centrale des producteurs suisses de lait concernant la rétrocession aux fabricants de fromages à pâte molle,à pâte mi-dure ou spéciaux,de majorations du prix de base du lait non reportées sur le prix de ces produitsAnordnung des Zentralverbandes schweizerischer Milchproduzenten über den Ersatz nichtüberwälzter Milchgrundpreiserhöhungen an die Fabrikanten von Weich-,Halbhart-und Spezialkäse
Interprétation authentique de l'art.2 let.b de l'accord spécial du 13 décembre 1947entre la Suisse et la Tchécoslovaquieavec échange de lettresAuthentische Interpretation von Art.2 Bst.b der speziellen Vereinbarung vom 13.Dezember 1947zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakeimit Briefwechsel
juge d'instruction spécialausserordentliche Verhörrichterin (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialbesondere Untersuchungsrichterin
juge d'instruction spécialausserordentliche Amtsstatthalterin (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialausserordentlicher Amtsstatthalter (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialausserordentlicher Verhörrichter (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialbesonderer Untersuchungsrichter
juge d'instruction spécialausserordentlicher Untersuchungsrichter (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialausserordentliche Untersuchungsrichterin (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialeausserordentliche Untersuchungsrichterin (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialeausserordentlicher Amtsstatthalter (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialeausserordentlicher Verhörrichter (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialeausserordentlicher Untersuchungsrichter (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialeausserordentliche Verhörrichterin (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialeausserordentliche Amtsstatthalterin (inquisitura extraordinaria)
juge d'instruction spécialebesonderer Untersuchungsrichter
juge d'instruction spécialebesondere Untersuchungsrichterin
Le préposé spécial au traitement des documents établis pour assurer la sécurité de l'EtatDer Sonderbeauftragte für Staatsschutzakten
liquidation obligatoire spécialebesondere Zwangsliquidation
Loi fédérale concernant le placement des capitaux de la Confédération et des fonds spéciauxBundesgesetz über die Anlage der eidgenössischen Staatsgelder und Spezialfonds
loi spécialeSondergesetz
loi spécialeSpezialgesetz
loi spécialeAusnahmegesetz
loi sur l'allocation spéciale d'assistance aux chômeurs âgésSonderunterstützungsgesetz
législation spécialeSpezialgesetzgebung
mandat spécialSpezialvollmacht
mandat spécialauf einen Fall oder mehrere bestimmte Fälle begrenzter Auftrag
marque spécialebesondere Zeichen
mesure spécialebesondere Anordnung
mesures spéciales aux étrangers en matière de déplacement et de séjourSondervorschriften für die Einreise und den Aufenthalt von Ausländern
Ordonnance concernant la contribution aux frais de mise en valeur spéciale de lait écrémé et de poudre de lait écréméVerordnung über Beiträge an die Sonderverwertung von Magermilch und Magermilchpulver
Ordonnance concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de GenèveVerordnung über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
Ordonnance concernant les privilèges douaniers des organisations internationales,des Etats dans leur relations avec ces organisations et des Missions spéciales d'Etats étrangersVerordnung über Zollvorrechte der internationalen Organisationen,der Staaten in ihren Beziehungen zu diesen Organisationen und der Sondermissionen fremder Staaten
Ordonnance concernant l'émission de timbres-poste spéciaux par l'Entreprise des PTTVerordnung über die Ausgabe von Sonderpostmarken durch die PTT-Betriebe
Ordonnance concernant un droit de monopole spécial sur le Deutscher Weinbrand et l'Irish Mist importés en bouteillesVerordnung über eine besondere Monopolgebühr auf deutschem Weinbrand und Irish Mist in Flaschen
Ordonnance concernant un droit de monopole spécial sur les cognacs et armagnacs importés en bouteillesVerordnung über eine besondere Monopolgebühr auf Cognac und Armagnac in Flaschen
Ordonnance de l'OFCP sur les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de tableVerordnung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für Speisekartoffeln
Ordonnance de l'OFCP sur les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigènes et étrangèresVerordnung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln
ordonnance de saisie-arrêt spécialeBeschluss über besondere Pfändung bei Drittschuldnern
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale du 28 juin 1928 sur le placement des capitaux de la Confédération et des fonds spéciauxVollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1928 über die Anlage der eidgenössischen Staatsgelder und Spezialfondseidgenössisches Anlagegesetz
Ordonnance du Conseil des écoles polytechniques fédérales sur des rapports de service spéciaux dans les Ecoles polytechniques fédérales et leurs établissements annexesVerordnung des Schweizerischen Schulrates über besondere Dienstverhältnisse an den Eidgenössischen Technischen Hochschulen und ihren Annexanstalten
Ordonnance du DFEP concernant la création de centres de contrôle spéciaux pour le contrôle officiel de la qualité dans l'industrie horlogère suisseVerordnung des EVD über die Errichtung besonderer Kontrollstellen für die offizielle Qualitätskontrolle in der schweizerischen Uhrenindustrie
Ordonnance du DFEP relative aux mesures spéciales en faveur du perfectionnement professionnelVerordnung des EVD über Sondermassnahmen zugunsten der beruflichen Weiterbildung
Ordonnance du DFF concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de GenèveVerordnung des EFD über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
Ordonnance du DFI concernant la reconnaissance d'écoles spéciales dans l'assurance-invaliditéVerfügung des EDI über die Zulassung von Sonderschulen in der Invalidenversicherung
Ordonnance du DFI concernant la remise de moyens auxiliaires par l'assurance-invalidité dans des cas spéciauxOMAVerordnung des EDI über die Abgabe von Hilfsmitteln durch die Invalidenversicherung in SonderfällenHV
Ordonnance du DFI concernant la remise de moyens auxiliaires par l'assurance-invalidité dans des cas spéciauxVerordnung des EDI über die Abgabe von Hilfsmitteln durch die Invalidenversicherung in Sonderfällen
Ordonnance du DFI concernant les mesures spéciales en faveur de la formation continue au niveau universitaireVerordnung des EDI über die Sondermassnahmen zugunsten der universitären Weiterbildung
Ordonnance du DFI sur le lait spécialVerordnung des EDI über Vorzugsmilch
Ordonnance du DFPCF concernant les prescriptions spéciales pour les voles à vue pendant la nuitVerfügung des EPED betreffend Sondervorschriften für Sichtflüge bei Nacht
Ordonnance du DFTCE sur les examens d'électricien d'exploitation et de monteur d'installations spécialesVerordnung des EVED über die Prüfung für Betriebselektriker und für Ersteller besonderer Niederspannungsinstallationen
Ordonnance du DMF concernant le service spécial des années 1957 à 1959Verfügung des EMD betreffend Spezialdienst in den Jahren 1957 bis 1959
Ordonnance du DMF modifiant celle qui concerne le service spécial des années 1957 à 1959Verfügung des EMD über die Änderung der Verfügung betreffend Spezialdienst in den Jahren 1957 bis 1959
Ordonnance du 1er juin 1994 concernant la remise de matériel technique et de véhicules spéciaux du Service de sécurité de l'armée à des tiersVerordnung vom 1.Juni 1994 über die Abgabe von technischem Material und von besonderen Fahrzeugen des Sicherheitsdienstes der Armee an Dritte
Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examen pour le cursus pharmaceutique de l'École polytechnique fédérale de ZurichVerordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells des Studienganges Pharmazie der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich
Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens au Département pharmacie de l'Université de BâleVerordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells des Departementes Pharmazie der Universität Basel
Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine de l'Université de BerneVerordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Bern
Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine de l'Université de BâleVerordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Basel
Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine vétérinaire de l'Université de BerneVerordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der veterinär-medizinischen Fakultät der Universität Bern
Ordonnance du 1er septembre 1993 sur les comptes spéciaux de construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les AlpesVerordnung vom 1.September 1993 über die Sonderrechnungen zum Bau der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
Ordonnance du 26 février 1997 portant sur le Fonds spécial en faveur des victimes de l'Holocauste/Shoah dans le besoinVerordnung vom 26.Februar 1997 betreffend den Spezialfonds zugunsten bedürftiger Opfer von Holocaust/Shoa
Ordonnance du 12 novembre 1986 sur les mouvements de déchets spéciauxVerordnung vom 12.November 1986 über den Verkehr mit Sonderabfällen
Ordonnance du 24 octobre 1996 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine de l'Université de LausanneVerordnung vom 24.Oktober 1996 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Lausanne
Ordonnance sur des mesures spéciales pour la promotion des nouvelles technologies de fabricationProgramme d'action CIMVerordnung über Sondermassnahmen zur Förderung neuer Technologien im FertigungsbereichCIM-Aktionsprogramm
Ordonnance sur les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de tableVerordnung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für Speisekartoffeln
Ordonnance sur les organes spéciaux d'enquête fiscaleVerordnung über besondere Steuerkontrollorgane
Ordonnance sur les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux applicables aux pommes de terre de semence indigènes et étrangèresVerordnung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln
par faveur spécialeals besondere Begünstigung
pouvoir spécialSondervollmacht
Prescriptions de l'OFCP concernant les marges commerciales et suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table indigènes et étrangèresVerfügung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Speisekartoffeln
Prescriptions de l'OFCP concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangèresVerfügung der EPK betreffend höchstzulässige Handelsmargen und besondere Zuschläge für ausländische frühe Speisekartoffeln
Prescriptions de l'OFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigènes et étrangèresVerfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln
Prescriptions de l'OFCP des prix concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangèresVerfügung der EPK betreffend höchstzulässige Handelsmargen und besondere Zuschläge für ausländische frühe Speisekartoffeln
Prescriptions du SFCP concernant les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigénes et étrangèresVerfügung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln
Prescriptions du SFCP concernant les marges commerciales et suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table indigènes et étrangèresVerfügung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Speisekartoffeln
Prescriptions du SFCP concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangèresVerordnung der EPK betreffend höchstzulässige Handelsmargen und besondere Zuschläge für ausländische frühe Speisekartoffeln
Prescriptions du SFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigènes et étrangèresVerfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln
Prescriptions du SFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semences indigènes et étrangèresVerfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln
Prescriptions du SFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente des pommes de terre de semence indigènes et étrangèresVerfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln
privilège spécial sur un meublebesonderes Vorrecht an einer beweglichen Sache
privilèges spéciauxSpezialprivilegien
privilèges spéciauxbesondere Vorrechte
privilèges spéciauxb) Sondervorrechte
privilèges spéciauxa) besondere Vorrechte
procédure législative spécialebesonderes Gesetzgebungsverfahren
prorata spécialbesonderer Pro-rata-Satz
Protocole additionnel du 1er juillet 1980 à l'Accord entre la Suède,certains Etats membres de l'Agence spatiale européenne et l'Agence spatiale européenne concernant un projet spécial relatif au lancement de fusées-sondesZusatzprotokoll zu dem Übereinkommen vom 1.Juli 1980 zwischen Schweden,bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Weltraumorganisation über ein Sondervorhaben betreffend den Abschuss von Höhenforschungsraketen
Protocole de signature facultative à la convention sur les missions spéciales concernant le règlement obligatoire des différendsFakultativprotokoll zum Übereinkommen über Sondermissionen betreffend die obligatorische Beilegung von Streitigkeiten
Protocole spécial relatif aux prestations non contributives des assurances invalidité,vieillesse et survivantsSonderprotokoll betreffend die beitragslosen Leistungen der Alters-,Hinterlassenen-und Invalidenversicherung
préjudice exceptionnel et spécialaußerordentlicher und besonderer Schaden
prélèvement spécialSonderabgabe
prévention specialeSpezialprävention
raison spécialebesonderer Grund
rapport spécialSonderbericht
Recommandation concernant les programmes spéciaux d'emploi et de formation de la jeunesse en vue du développementEmpfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken
registre spécial des immeublesObjektregister
remorque spécialeAusnahmeanhänger
représentant spécial des Etats-Unis pour les négociations commercialesUS-Sonderbeauftragter für Wirtschaftsverhandlungen
Règlement d'exécution spécial pour l'art.21 de la loi fédérale sur la pêche,du 21 décembre 1888,concernant la contamination des cours d'eauSpezialverordnung zum Art.21 des Bundesgesetzes vom 21.Dezember 1888 über die Fischerei,betreffend die Verunreinigung von Gewässern
Règlement du fonds spécial "Legs de feu M.arrêté.Isler"Reglement für den Spezialfonds "Vermächtnis A.Isler,sel."
régime de sécurité spécialbesondere Sicherheitsregelung
régime spécialSondersystem
régime spécialVersicherungssystem für bestimmte Gruppen
régime spécial d'assainissementbesonderes Sanierungsverfahren
régime spécial de liquidation applicable aux notairesSonderregelung zur Liquidation für Notare
régime spécial de sécuritébesondere Sicherheitsregelung
régime spécial de travailleurs non salariésSondersystem für Selbständige
régime spécial des sociétés mères et filialesbesondere steuerliche Behandlung von Mutter-und Tochtergesellschaften
régime spécial à autonomie partielleVersicherungssystem für bestimmte Gruppen
régime spécial à autonomie partielleSondersystem
région à statut spécialRegion mit besonderem Statut
Section programmes spéciaux,promotion de la démocratie,science et cultureSektion Spezialprogramme,Demokratieförderung,Wissenschaft und Kultur
service de juges d'instruction spéciauxbesonderes Untersuchungsrichteramt
Service juridique et services spéciauxRechtsdienst und besondere Dienste
subordonner le permis à des conditions spécialesden Ausweis mit Auflagen verbinden
sûreté spéciale sur les aéronefsbesondere Sicherheit für Luftfahrzeuge
taxe spéciale sur les articles de luxebesondere Abgabe auf Luxusgüter
terme spécial d'échéancebesonderer Fälligkeitstermin
transport spécialSpezialtransport
tribunal spécialSondergericht
Tribunal spécial pour la Sierra LeoneSondergerichtshof für Sierra Leone
vote spécialbesondere Abstimmung
véhicule agricole spéciallandwirtschaftliches Ausnahmefahrzeug
véhicule spécialAusnahmefahrzeug
école spécialeFachschule
élection spéciale de domicilebesonderer Gerichtsstand
élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicileeinen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen
équipement spécialSpezialeinrichtung