DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing sièges | all forms | exact matches only
FrenchGerman
accord de siègeVereinbarung zum Sitz der Behörde
accord de siègeSitzabkommen
Arrêté fédéral concernant le financement d'un nouveau prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève en vue de l'extension du siège de la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-RougeBundesbeschluss über die Finanzierung eines neuen Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zur Erweiterung des Sitzgebäudes der Internationalen Föderation der Rotkreuz-und Rothalbmondgesellschaften
Arrêté fédéral concernant le siège du Musée nationalBundesbeschluss betreffend den Sitz des Landesmuseums
Arrêté fédéral concernant les prestations de la ville de Berne pour le siège fédéralBundesbeschluss betreffend die Leistungen der Stadt Bern an den Bundessitz
Arrêté fédéral du 6 décembre 1993 concernant les contributions annuelles de la Confédération au budget siège du Comité international de la Croix-RougeBundesbeschluss vom 6.Dezember 1993 über die jährlichen Bundesbeiträge an das Sitzbudget des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz
Arrêté fédéral du 1er décembre 1997 concernant l'aide financière de la Confédération au budget siège du Comité international de la Croix-Rouge1998-2001Bundesbeschluss vom 1.Dezember 1997 über die Finanzhilfe des Bundes an das Sitzbudget des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz1998-2001
Arrêté fédéral du 27 novembre 1996 concernant le financement d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève en vue de l'extension du siège de l'Union nationale des télécommunicationsUITBundesbeschluss vom 27.November 1996 über die Finanzierung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zur Erweiterung des Sitzes der Internationalen FernmeldeunionITU
Arrêté fédéral ratifiant la convention conclue le 16 mars 1888 entre le conseil fédéral suisse et le Saint-Siège pour régler définitivement la situation religieuse des paroisses du canton du TessinBundesbeschluss über Ratifikation der am 16.März 1888 zwischen dem schweizerischen Bundesrate und dem Heiligen Stuhle abgeschlossenen Übereinkunft zu endgültiger Regelung der kirchlichen Verhältnisse des Kantons Tessin
attribuer le siège à un nouveau titulaireeinen Listennachfolger berufen
attribution des siègesZuteilung der Sitze
attribution des sièges restants au plus fort resteRestmandatverteilungssystem der grössten Reste
attribution des sièges restants à la plus forte moyenneRestmandatverteilungssystem des grössten Quotienten
attribution des sièges restants à la plus forte moyenneHagenbachsches Restmandatverteilungsverfahren
avoir droit à un siège au moinsAnspruch auf mindestens einen Sitz haben
Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil municipal de la ville de Berne,concernant les prestations de la ville de Berne pour le siège fédéralÜbereinkunft zwischen dem Schweizerischen Bundesrate und dem Einwohnergemeinderate der Stadt Bern betreffend die Leistungen der Stadt Bern an den Bundessitz
Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Saint-Siège concernant l'incorporation à l'évêché de Coire des communes grisonnes de Poschiavo et de BrusioÜbereinkunft zwischen dem Schweizerischen Bundesrate und dem Heiligen Stuhle betreffend die Einverleibung der bündnerischen Gemeinden Poschiavo und Brusio in das Bistum Chur
Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Saint-Siège pour régler définitivement la situation religieuse des paroisses du canton du Tessinavec protocole finaleÜbereinkunft zwischen der Schweiz und dem Heiligen Stuhle betreffend die endgültige Regelung der kirchlichen Verhältnisse des Kantons Tessinmit Schlussprotokoll
Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Saint-Siège relative à la séparation de l'Administration apostolique du Tessin du diocèse de Bâle et à sa transformation en diocèseAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Heiligen Stuhl über die Abtrennung der Apostolischen Administration des Tessins vom Bistum Basel und ihrer Umwandlung in ein Bistum
Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Saint-Siège réglant la situation religieuse du canton du TessinÜbereinkommen zwischen dem schweizerischen Bundesrate und dem Heiligen Stuhle betreffend die kirchlichen Verhältnisse im Kanton Tessin
dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AEAuflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV
droit applicable au lieu où siège le tribunal saisiRecht,das am Sitze des angerufenen Gerichts gilt
déclaration du Conseil et de la Commission concernant le siège de l'OfficeErklärung des Rates und der Kommission zum Sitz des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt
délibéré sur le siègeBeratung
détenir la majorité des siègesüber die Mehrheit der Sitze verfügen
Etat du siègeSitzstaat
Etat membre du siège socialSitzmitgliedstaat
frais de siège centralAufwendungen für die Hauptverwaltung
imposition assise dans l'Etat du siègeim Sitzstaat zugrunde gelegte Besteuerung
juge du siègeRichter
jugement rendu sur le siègewährend der Sitzung erlassener Entscheid
jugement sur le siègeauf der Stelle erlassener Entscheid
jugement sur le siègewährend der Sitzung erlassener Entscheid
la Cour de justice siège en séance plénièreder Gerichtshof tagt in Vollsitzung
la procédure d'attribution des siègesdas Stimmenverrechnungsverfahren
la requête contient élection de domicile au lieu où la Cour a son siègein der Klageschrift ist eine Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes anzugeben
la répartition des sièges/mandats entre les listes/ à l'intérieur des listesVerteilung der Mandate auf die Listen
la répartition des sièges/mandats entre les listes/ à l'intérieur des listesVerteilung der Listenmandate
la succession en cas de vacance d'un siègedie Nachfolgeregelung für einen freigewordenen Sitz
l'attribution des sièges restants à la plus forte moyennedie Zuteilung der Restmandate nach der Methode des größten Durchschnitts
le gouvernement espagnol a désigné Alicante comme siège de l'Officedie spanische Regierung hat Alicante als Sitz des Amtes benannt
le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législativesdie Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat
le siège statutaire de ces sociétésder satzungsmaessige Sitz dieser Gesellschaften
les sièges restantsverbleibender Sitz
les sièges restantsrestlicher Sitz
licence limitée à un siège d'exploitation ou à une usine déterminéeBetriebslizenz für einen bestimmten Betrieb
lieu où la Cour a son siègeSitz des Gerichtshofes
l'État membre dans lequel le titulaire a son siègeder Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Wohnsitz hat
magistrat du siègeRichter
magistrature du siègeRichterschaft
magistrature du siègeRichterstand
maintien de la personnalité juridique en cas de transfert du siègeBeibehaltung der Rechtspersönlichkeit bei Verlegung des Sitzes
Ordonnance du 14 décembre 1994 régissant le remboursement de l'impôt à des destinataires dont le domicile ou le siège social est à l'étrangerVerordnung vom 14.Dezember 1994 über die Erstattung der Mehrwertsteuer an Abnehmer mit Wohn-oder Geschäftssitz im Ausland
Ordonnance du 19 octobre 1994 sur la répartition des sièges lors du renouvellement intégral du Conseil nationalVerordnung vom 19.Oktober 1994 über die Sitzverteilung bei der Gesamterneuerung des Nationalrates
Ordonnance sur la répartition des sièges lors du renouvellement intégral du Conseil nationalVerordnung über die Sitzverteilung bei der Gesamterneuerung des Nationalrates
Ordonnance sur la répartition des sièges lors du renouvellement intégral du Conseil national en 1979Verordnung über die Sitzverteilung bei der Gesamterneuerung des Nationalrates 1979
pays dans lequel est implanté le siège socialSitzland der Unternehmung
pays dans lequel est établi le siège social de la compagnieSitzland der Unternehmung
pays-siège de l'UnionLand,in dem der Verein seinen Sitz hat
perte non déductible des bénéfices du siègenicht vom Gewinn des Stammhauses abgezogener Verlust
répartir les siègesdie Sitze verteilen
répartition de reste des siègesRestverteilung
répartition de reste des siègesZuteilung der Restsitze
répartition des siègeserste Verteilung
répartition des siègesVerteilung der Sitze
répartition du reste des siègesZuteilung der Restsitze
répartition du reste des siègesRestverteilung
résistance du siègeVerankerung des Sitzes
résistance du siègeSitzverankerung
si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacantwird das Amt des Präsidenten oder des Vizepräsidenten des Haushaltsausschusses frei
siège de la sociétéFirmendomizil
siège de la sociétéGeschäftsdomizil
siège de la sociétéGesellschaftssitz
siège de la sociétéGeschäftssitz
siège de la sociétéFirmensitz
siège de l'activité économique du prestataire de servicesSitz der wirtschaftlichen Tätigkeit des Dienstleistenden
siège de l'ensemble des affaires suissesGeschäftsstelle für das gesamte schweizerische Geschäft
siège de listeder Listensitz
siège de listedas Listenmandat
siège d'enfantKindersitz
siège des personnes moralesSitz von juristischen Personen
siège d'exploitationBetriebsstelle
siège du gouvernement fédéralSitz der Föderalregierung
siège du tribunalGerichtssitz
siège du Tribunal de première instance auprès de la Cour de justiceSitz des Gerichts erster Instanz bei dem Gerichtshof
siège déclaré et enregistré à des fins administrativeszu Zwecken der Verwaltung erklärter und eingetragener Sitz
siège en surnombreüberzähliger Sitz
siège permanentständiger Sitz
siège principalHauptniederlassung
siège principal de l'entrepriseHauptsitz des Unternehmens
siège restantüberzähliger Sitz
siège réelVerwaltungssitz
siège réeltatsächlicher Sitz
siège socialGeschäftsdomizil
siège socialGeschäftssitz
siège socialSatzungssitz
siège socialGesellschaftssitz
siège socialFirmendomizil
siège socialFirmensitz
siège socialsatzungsmässiger Sitz
siège social réeltatsächlicher Sitz
siège social réelVerwaltungssitz
siège statutairestatutarischer Sitz
siège statutairesatzungsmäßiger Sitz
siège statutaire d'une sociétésatzungsmäßiger Sitz einer Gesellschaft
siéger dans une affaireTeilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sache
siéger en qualité de jugein der Eigenschaft eines Richters an den Sitzungen teilnehmen
siéger en séance plénièrein Vollsitzungen tagen
siéger à huis closunter Auschluss der Öffentlichkeit zusammentreten
siéger à huis closSitzungen finden unter Ausschluss der Oeffentlichkeit statt
siéger à la chambredem Parlament angehören
somme réintégrée dans les résultats du siègeden Ergebnissen des Stammhauses wieder hinzugerechneter Betrag
transfert de siègesUmverteilung
vacance de siègefreier Sitz
élection de domicile au lieu où la Cour a son siègeZustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes
élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siègeZustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes