French | German |
Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne | Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft = Abkommen von Rom |
Accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté | Internes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft |
Accord multilatéral relatif aux redevances de route | Mehrseitige Vereinbarung über Flugsicherungs-Streckengebühren |
accord relatif au commerce des aéronefs civils | Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen |
accord relatif aux mesures d'investissement liées au commerce | Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmaßnahmen |
Accord relatif à la Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Abkommen über die Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | Antidumping-Kodex 1979 |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | Antidumping-Kodex 1979 |
accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
accord spécial relatif à un système de quotes-parts | besonderes Prorate-Abkommen |
Acte du Conseil établissant la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Rechtsakt des Rates über die Ausarbeitung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
actes administratifs relatifs à des questions fiscales douanières | fiskalische Zollfragen betreffende Verwaltungsakte |
anticipation relative au taux d'intérêt | Zinserwartung |
appliquer des restrictions de change portant sur les paiements et les transferts relatifs aux importations | bei Einfuhren Zahlungs- und Transferbeschraenkungen anwenden |
Arrêté fédéral du 22 mars 1995 portant sur la modification des conventions du 20 mai 1987 entre la Communauté européenne et les pays de l'AELE relatives à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises et à un régime de transit commun | Bundesbeschluss vom 22.März 1995 betreffend die Änderung der Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und über ein gemeinsames Versandverfahren vom 20.Mai 1987 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den einzelnen EFTA-Ländern |
base de données relatives aux projets de Biotechnologie financés dans le secteur public | Datenbank öffentlich finanzierter Biotechnologievorhaben |
capacité contributive relative | relative Steuerkraft |
capacité contributive relative | Steuerkraft pro Kopf |
capitalisation relative du marché | relative Marktkapitalisierung |
certificat relatif à la mesure du niveau sonore | Bescheinigung über die Höhe des Geräuschpegels |
clause relative à la confidentialité de l'information | Vertraulichkeitsklausel |
code relatif à certains obstacles non tarifaires | Kodex im Bereich nichttariflicher Hemmnisse |
Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions | Beratender Ausschuss über den Schutz gegen gedumpte oder subventionierte Einfuhren |
Comité de gestion de la Convention douanière relative aux conteneurs, 1972 | Verwaltungsausschuss für das Zollübereinkommen über Behälter, 1972 |
Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social | Ausschuss für eine besondere Finanzhilfe für Griechenland im Sozialen Bereich |
conditions relatives aux finances | finanzielle Rahmenbedingungen |
contrat de concession relatif aux ventes et aux services | Vertriebs- und Kundendienstvertrag |
contrat relatif à l'énergie renouvelable | Vertrag über erneuerbare Energien |
Convention douanière relative au matériel de bien-être destiné aux gens de mer | Zollübereinkommen über Betreuungsgut für Seeleute |
convention douanière relative au matériel de bien-être destiné aux gens de mer | Zollübereinkommen über Betreuungsgut für Seeleute |
Convention douanière relative au transit international des marchandises | Zollübereinkommen über den internationalen Warenversand |
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | Zollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR |
Convention douanière relative aux containers - Genève 1956 | Zollabkommen ueber Behaelter - Genf 1956 |
convention douanière relative aux conteneurs | Zollübereinkommen über Behälter |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | Kongressen oder aehnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen - Bruessel 1961 |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | Messen |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | Zolluebereinkommen ueber Erleichterungen fuer die Einfuhr von Waren |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | die auf Ausstellungen |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire | Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen |
convention douanière relative aux pièces de rechange utilisées pour la réparation des wagons Europ | Zollabkommen über die zur Ausbesserung von Europ-Wagen verwendeten Ersatzteille |
Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel | Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Berufsausrüstung |
Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel - Bruxelles 1961 | Zolluebereinkommen ueber die voruebergehende Einfuhr von Berufsausruestung - Bruessel 1961 |
convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel pédagogique | Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Lehrmaterial |
convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel scientifique | Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von wissenschaftlichem Gerät |
convention douanière relative à l'importation temporaire des emballages | Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Umschließungen |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des emballages | Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Umschliessungen |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux - Genève 1956 | Zollabkommen ueber die voruebergehende Einfuhr gewerblicher Strassenfahrzeuge - Genf 1956 |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés | Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Strassenfahrzeuge |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés - New-York 1954 | Zollabkommen ueber voruebergehende Einfuhr privater Strassenfahrzeuge - New-York 1954 |
Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs | Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch |
Convention du 20 mai 1987 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche,la République de Finlande,la République d'Islande,le Royaume de Norvège,le Royaume de Suède,et la Communauté économique européenne relative à un régime de transit commun | Übereinkommen vom 20.Mai 1987 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich,der Republik Finnland,der Republik Island,dem Königreich Norwegen,dem Königreich Schweden und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über ein gemeinsames Versandverfahren |
Convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationaux | Europäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden |
Convention relative au droit de timbre en matière de chèques | Abkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum Scheckrecht |
Convention relative au droit de timbre en matière de lettres de change et de billets à ordre | Abkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum Wechselrecht |
Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE | Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werden |
Convention relative au régime douanier des conteneurs utilisés en transport international dans le cadre d'un pool | Übereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden |
convention relative aux arrondis | Rundungsusance |
convention relative à la prise en charge du déficit | Verlustübernahmevertrag |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr |
Convention relative à l'admission temporaire,Istanbul | Uebereinkommen über die vorübergehende Verwendung |
Convention relative à l'aide alimentaire | Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen |
Convention relative à un régime de transit commun | Uebereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen Neapel II |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II | Neapel-II-Übereinkommen |
coûts relatifs à la qualité | qualitätsbedingte Kosten |
crédits relatifs à la "recherche exploratoire" | veranschlagte Mittel für die exploratorische Forschung |
directive communautaire relative aux viandes en provenance de pays tiers | Gemeinschaftsrichtlinie über Fleischeinfuhren aus Drittländern |
directive relative aux abus de marché | Marktmissbrauchsrichtlinie |
directive relative aux abus de marché | Richtlinie über Marktmissbrauch |
directive relative aux fournitures | Richtlinie über die öffentlichen Lieferaufträge |
directive relative aux systèmes de garantie des dépôts | Richtlinie über Einlagensicherungssysteme |
Directive relative à un ratio de solvabilité des établissements de crédit | Richtlinie für einen Solvabilitätskoeffizienten der Kreditinstitute |
directive relative à un ratio de solvabilité des établissements de crédit | Solvabilitätsrichtlinie |
disposition relative à la statistique | statistische Vorschrift |
documents relatifs aux comptes annuels | Jahresabschlussunterlagen |
documents relatifs aux recettes et aux dépenses des Communautés | Dokumente über die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft |
dossiers relatifs aux dépenses et aux recettes | Unterlagen über die Ausgaben und Einnahmen |
droit dérivé relatif à la Banque centrale européenne | sekundärrechtliche Vorschriften im Zusammenhang mit der Europäischen Zentralbank |
droits garantis relatifs à la propriété de titres | garantierte Rechtsansprüche auf Wertpapiere |
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | Eigenmittelbeschluss |
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union |
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | Beschluss über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften |
Décision no 1-2/93 de la Commission mixte relative à l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun | Beschluss Nr.1-2/93 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 über ein gemeinsames Versandverfahren |
décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union |
décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | Eigenmittelbeschluss |
décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | Beschluss über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften |
décision relative à l'application de la réglementation douanière | zollrechtliche Entscheidung |
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens |
Déclaration relative aux politiques et aux procédures dans le domaine de l'environnement en relation avec le développement économique | Erklärung über die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung |
déclaration relative à l'allègement des contraintes administratives des entreprises | Erklärung zur Lockerung der administrativen Zwänge der Unternehmen |
dépenses relatives aux baux | Ausgaben für Pachtzahlungen |
dépenses relatives aux pensions de retraite | Ausgaben für die Altersversorgung |
enquête relative aux opérations financées par le Fonds | Erhebungen über die vom Fonds finanzierten Massnahmen |
exemptions relatives aux avoirs | Befreiung der Vermögenswerte von Beschränkungen |
flux relatifs aux embauches | Zahlen über die Einstellungen |
Fonds de garantie relatif aux actions extérieures | Garantiefonds für Massnahmen im Zusammenhang mit den Aussenbeziehungen |
Fonds de garantie relatif aux actions extérieures | Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen |
frais financiers relatifs au stockage public | Finanzkosten der öffentlichen Lagerhaltung |
Groupe de travail " Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle " | Arbeitsgruppe " Koordinierung der Rechtsvorschriften ueber die periodische Meldepflicht der Kreditinstitute gegenueber den Aufsichtsbehoerden " |
importance relative | Wesentlichkeit |
indemnités et frais relatifs à la cessation des fonctions | Vergütungen und Kosten bei Ausscheiden aus dem Dienst |
indice de force relative | Relative-Stärke-Index |
intensité relative des déséquilibres régionaux | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte |
intensité relative des déséquilibres régionaux | Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte |
la réglementation relative au crédit | die Vorschriften fuer das Kreditwesen |
libérer la caution relative au certificat | die Lizenzkaution freigeben |
lignes directrices relatives aux tarifs | Gebührenleitlinien |
Loi générale relative aux douanes et aux accises | Allgemeines Zoll-und Verbrauchsteuerngesetz |
loi relative au régime douanier des forces stationnées en Allemagne | Truppenzollgesetz |
Loi relative aux accises sur les huiles minérales | Gesetz ueber die Mineraloelsteuer |
Loi relative à la comptabilité publique | Komptabilitätsgesetz |
loi relative à la structure du budget | Haushaltsstrukturgesetz D |
Loi relative à la surveillance du secteur bancaire | Gesetz Aufsicht Kreditwesen |
Loi relative à la valeur du pair du florin néerlandais | Gesetz über den Paritätswert des Gulden |
Loi relative à l'impôt sur les sociétés | Koerperschaftssteuergesetz |
mention relative à l'origine de la marchandise | Erklärung über den Ursprung der Ware |
mention relative à l'origine des marchandises | Erklärung über den Ursprung der Waren |
Ordonnance du 31 août 1994 relative à la répartition des arrondissements de douane | Verordnung vom 31.August 1994 über die Zollkreiseinteilung |
Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 concernant le montant des aides pour les produits laitiers et des dispositions relatives au beurre et à l'importation de poudre de lait entier | Verordnung des EVD vom 7.Dezember 1998 über die Höhe der Beihilfen für Milchprodukte sowie über Vorschriften für den Buttersektor und die Einfuhr von Vollmilchpulver |
Ordonnance du DFI sur les taxes relatives au commerce des vins | Verordnung des EDI über die Gebühren für den Handel mit Wein |
Ordonnance du 3 février 1999 relative au dédouanement par transmission électronique des données | Verordnung vom 3.Februar 1999 über die Zollabfertigung mit elektronischer Datenübermittlung |
Ordonnance du 6 juin 1994 relative à la modification des actes législatifs concernant la révision de la charge à l'importation pour les préparations du type "Müesli" | Verordnung vom 6.Juni 1994 über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit der Revision der Einfuhrbelastung von Zubereitungen nach Art der "Müesli" |
Ordonnance du 16 juin 1997 sur les taxes relatives au contrôle du commerce des vins | Verordnung vom 16.Juni 1997 über die Gebühren für die Kontrolle des Handels mit Wein |
Ordonnance du 27 mai 1924 relative à la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels | Verordnung vom 27.Mai 1924 zum Bundesgesetz betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten |
Ordonnance du 6 mars 2000 relative au système d'information de l'Administration fédérale des douanes en matière d'affaires pénales | Verordnung vom 6.März 2000 über das Informationssystem der Eidgenössischen Zollverwaltung für Strafsachen |
Ordonnance du 13 mars 2000 relative à la loi fédérale sur l'aide aux université | Verordnung vom 13.März 2000 zum Universitätsförderungsgesetz |
pièces justificatives relatives à la comptabilité | Belege für die Rechnungsführung |
Plan d'action relatif au capital-risque | Risikokapital-Aktionsplan |
position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | Position in Finanzinstrumenten außerhalb des Wertpapierhandels |
première directive du Conseil des CE du 11 avril 1967 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires | Erste Richtlinie des EG-Rates vom 11.April 1967 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuer |
principe de l'importance relative | Grundsatz der Wesentlichkeit |
prospérité relative | relativer Wohlstand |
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung |
prévisions relatives aux crédits | Mittelansätze |
quote-part relative | Quotenanteil |
rapport relatif aux dépenses | Ausgabenbericht |
rapport relatif à la décharge | Entlastungsbericht |
recommandation relative à l'admission en franchise des objets mobiliers importés à l'occasion d'un transfert de domicile | Empfehlung über die abgabenfreie Einfuhr von Übersiedlungsgut |
recommandation relative à l'admission temporaire du matériel spécial se trouvant dans les véhicles utilisés lors du transport de matières radio-actives | Empfehlung betreffend die vorübergehende Einfuhr von Spezialausrüstung, die im bei der Beförderung radioaktiver Stoffe benutzten Fahrzeug mitgeführt wird |
restreindre la portée des articles relatifs à... | die Tragweite der Artikel ueber...einengen |
règlement du Conseil relatif à la valeur en douane des marchandises | Zollwertverordnung |
règlement du Conseil relatif à la valeur en douane des marchandises | Verordnung des Rates über den Zollwert der Waren |
Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds, für die der Gemeinsame Strategische Rahmen gilt, sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds |
Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen |
Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | Dachverordnung |
règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union | Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union |
services relatifs aux entreprises | unternehmensbezogene Dienstleistungen |
virement relatif à la réserve monétaire | Mittelübertragung im Zusammenhang mit der Währungsreserve |
écart de rendement relatif | relativer Zinsspread |