French | German |
acte de procédure | Schriftsätze, schriftliche Vorgänge pl. |
acte de procédure | Schriftsatz |
bon déroulement de la procédure | geordneter Ablauf des Verfahrens |
bordereau des pièces et documents invoqués à l'appui de l'acte de procédure | Verzeichnis der Urkunden, auf die sich die Partei beruft |
choix de la langue de procédure | Wahl der Verfahrenssprache |
clôture de la procédure orale | Schluss der mündlichen Verhandlung |
clôture de la procédure orale | Schluß der mündlichen Verhandlung |
Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren |
Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens |
Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur marques, dessins et modèles | Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt Marken, Muster und Modelle |
conclusion relative à la procédure | verfahrenstechnische Schlussfolgerung |
conclusion relative à la procédure | Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren |
date d'ouverture de la procédure orale | Termin für die Eröffnung der mündlichen Verhandlung |
décision de procédure | Verfahrensbeschluss |
décision de procédure d'examen concernant ... | Beschluss über das Verfahren zur Prüfung des/der... |
décision de procédure d'examen concernant ... | Beschluss über das Prüfungsverfahren für... |
Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services | Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr |
déclarer la procédure orale close | die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären |
délai de procédure | Verfahrenfrist |
délai de procédure | Verfahrensfrist |
détournement de procédure | Verfahrensmissbrauch |
détournement de procédure | Umgehung eines Verfahrens |
exclure de la procédure | Ausschluß vom Verfahren |
frais de procédure | Kosten des Verfahrens |
incident de procédure | prozesshindernde Einrede |
incidents de procédure | prozesshindernde Einreden und Zwischenstreit |
La mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du Conseil | Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden |
la procédure écrite | das schriftliche Verfahren |
langue de procédure | Verfahrensprache |
langue de procédure | Verfahrenssprache |
mesure d'organisation de la procédure | prozessleitende Massnahme |
mettre fin à un incident de procédure | Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat |
motion de procédure | Antrag zum Verfahren |
ordonnance de reprise de procédure | Beschluß über die Fortsetzung des Verfahrens |
ordonner la réouverture de la procédure orale | die Wiederöffnung der mündlichen Verhandlung anordnen |
orientation de procédure | Verfahrensleitlinie |
original d'un acte de procédure | Urschrift jedes Schriftsatzes |
ouverture de la procédure orale | Eröffnung der mündlichen Verhandlung |
ouvrir la procédure orale sans instruction | von einer Beweisaufnahme absehen |
ouvrir la procédure orale sans instruction | Eröffnung der mündlichen Verhandlung ohne Beweisaufnahme |
par la voie de la procédure écrite urgente | im Wege des schriftlichen Dringlichkeitsverfahrens |
parties dans la procédure au principal | Parteien des Ausgangsverfahrens |
pièce de procédure | Verfahrensdokument |
Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil. | Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann |
procédure au principal | Hauptverfahren |
procédure avec commissions associées | Verfahren mit assoziierten Ausschüssen |
procédure avec réunions conjointes de commissions | Verfahren mit gemeinsamen Ausschusssitzungen |
procédure confidentielle | vertrauliches Verfahren |
procédure d'avis conforme | Zustimmungsverfahren |
procédure d'avis conforme | Verfahren der Zustimmung |
procédure de déclenchement | Freigabeverfahren |
procédure de participation | Mitwirkungsverfahren |
procédure de participation | Verfahren der Mitwirkung |
procédure de pourvoi | Rechtsmittelverfahren |
procédure de pourvoi | Rechtsmittelvervahren |
procédure de ratification parlementaire | parlamentarisches Ratifizierungsverfahren |
procédure de référé | Verfahren wegen einstweiliger Anordnungen |
procédure de révision | Wiederaufnahmeverfahren |
procédure de silence | vereinfachtes schriftliches Verfahren |
procédure de silence | Verfahren der stillschweigenden Zustimmung |
procédure de suivi | Weiterverfolgung |
procédure de vote | Abstimmungsverfahren |
procédure devant la Cour | Verfahren vor dem Gerichtshof |
procédure d'habilitation de sécurité | Verfahren der Sicherheitsüberprüfung |
procédure d'infraction | Verfahren wegen Vertragsverletzung |
procédure d'urgence | Dringlichkeitsverfahren |
procédure en commission | Verfahren im Ausschuss |
procédure en manquement | Verfahren wegen Vertragsverletzung |
procédure en plénière sans amendement ni débat | Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache |
procédure Hughes renforcée | verstärktes Hughes-Verfahren |
"procédure Macchia" | "Macchia-Verfahren" |
procédure orale | mündliches Verfahren |
procédure orale | mündliche Verhandlung |
procédure par défaut | Saümnisverfahren |
procédure préjudicielle | Vorabentscheidungsverfahren |
procédure sans rapport | Verfahren ohne Bericht |
procédure simplifiée | vereinfachtes Verfahren |
procédure sommaire | abgekuerztes Verfahren |
procédure spéciale | besondere Verfahrensarten |
procédure écrite | schriftliches Verfahren |
procédure écrite allégée | erleichtertes schriftliches Verfahren |
procédure écrite normale | schriftliches Verfahren |
procédure écrite normale | gewöhnliches schriftliches Verfahren |
procédure écrite simplifiée | vereinfachtes schriftliches Verfahren |
procédure écrite simplifiée | Verfahren der stillschweigenden Zustimmung |
procédures de ratification | Ratifikationsverfahren |
procédures parlementaires | parlamentarische Verfahren |
prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats | am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären |
Protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs | Protokoll über das Verfahren bei einem übermässigen Defizit |
reprise de la procédure | Fortsetzung des Verfahrens |
règlement de procédure | Verfahrensordnung |
règlement de procédure de la Cour de justice | Verfahrensordnung des Gerichtshofs der Europaïschen Gemeinschaften |
règlement de procédure de la Cour de justice | Verfahrensordnung des Gerichtshofs |
règlement de procédure du Tribunal | Verfahrensordnung des Gerichts erster Instanz |
règlement de procédure du Tribunal | Verfahrensordnung des Gerichts |
règles de procédure | Verfahrensvorschriften |
règles de procédure applicables devant les juridictions nationales | vor den nationalen Gerichten geltende Verfahrensvorschriften |
règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat | verfahrens-und materiell-rechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen |
signification aux fins de la procédure | Zustellung für die Zwecke des Verfahrens |
stade de la procédure | ohne daß die Partei in diesem Abschnitt des Verfahrens Gelegenheit erhält,eine Erklärung abzugeben |
suspension de la procédure | Unterbrechung des Verfahrens |
suspension de la procédure | Aussetzung des Verfahrens |
Unité Concours et procédures de sélection | Referat Auswahlverfahren |