Subject | French | German |
insur. | attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | Vordruck E301 |
insur. | attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind |
gen. | clause de prise en compte des aspects culturels | Kulturverträglichkeitsklausel |
tech., mater.sc. | défaillance à ne pas prendre en compte | nicht wertbarer Ausfall |
commun. | défaillance à prendre en compte | relevanter Fehler |
stat., tech. | défaillance à prendre en compte | wertbarer Ausfall |
law | défaut de prise en compte des observations adressées par l'Etat | Nichtberücksichtigung der Erklärungen,die der Staat abgegeben hat |
el., sec.sys. | défaut non pris en compte | nichtzählbarer Fehler |
el., sec.sys. | défaut pris en compte | zählbarer Fehler |
fin. | dépenses prises en compte au titre d'un exercice | Ausgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sind |
nucl.phys., OHS | détournement dans la matière non prise en compte | Abzweigung durch künstliche Vergrößerung von Meßfehlern |
law, insur. | fortune prise en compte comme revenu | Vermögensanrechnung |
law, insur. | fortune prise en compte comme revenu | Vermögensverzehr |
cust. | globalisation des prises en compte | Globalisierung der buchmässigen Erfassung |
law, fin. | Initiative parlementaire.Impôts.Prise en compte des dépenses extraordinaires lors d'une modification apportée à l'imposition dans le tempsHegetschweiler; CER-N.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 4 mai 1998.Avis du Conseil fédéral du 9 septembre 1998 | Parlamentarische Initiative.Steuern.Berücksichtigung ausserordentlicher Aufwendungen beim Wechsel der zeitlichen BemessungHegetschweiler; WAK-N.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats vom 4.Mai 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 9.September 1998 |
comp. | interruption prise en compte | zu bearbeitender Interrupt |
радиоакт. | matière non prise en compte | nicht erfaßtes Material |
радиоакт. | matière non prise en compte | bei der Inventur nicht nachgewiesenes Material |
радиоакт. | matière non prise en compte | MÜF-Wert |
радиоакт. | matière non prise en compte | Bestandsdifferenz |
радиоакт. | matière non prise en compte | Differenz zwischen Buchbestand und materiellem Bestand |
law | Mise en oeuvre des politiques fédérales:Collaboration entre la Confédération et les cantons et prise en compte des avis cantonaux lors des procédures de consultation.Rapport de la Commission de gestion du Conseil des États du 10 novembre 1997 | Vollzug von Bundespolitiken:Zusammenarbeit von Bund und Kantonen und Berücksichtigung der kantonalen Stellungnahmen im Rahmen der Vernehmlassungsverfahren.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 10.November 1997 |
market., fin. | montant pris en compte | buchmäßig erfasster Betrag |
gen. | montant pris en compte | buchmässig erfasster Betrag |
insur. | nombre d'années d'assurance à prendre en compte | Zahl der anrechnungsfähigen Versicherungsjahre |
gen. | non-prise en compte du statut et du rôle des Länder | Landesblindheit |
law | Ordonnance concernant la prise en compte de 50 jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisation | Verordnung des EVD über die Anrechung von 50 Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen Beschäftigung |
law | Ordonnance du DFEP concernant la prise en compte de jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisation | Verordnung des EVD über die Anrechnung von Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen Beschäftigung |
law | Ordonnance du DFEP concernant la prise en compte de 50 jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisationAbrogation | Verordnung des EVD über die Anrechnung von 50 Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen BeschäftigungAufhebung |
law | Ordonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation et à l'orientation professionnelles | Verordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbare Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der Berufsbildung und in der Berufsberatung |
law | Ordonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation professionnelleOrdonnance fixant les limites maximales | Verordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbaren Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der BerufsbildungPlafond-Verordnung BBV |
law | Ordonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation professionnelle | Verordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbaren Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der Berufsbildung |
IT, dat.proc. | prenant en compte les casses | unter Berücksichtigung beider Setzkasten |
fin. | prendre des dépenses en compte | Ausgaben ausweisen |
fin., account. | prendre en charge au compte de profits et pertes | in der Gewinn- und Verlustrechnung als Aufwand verbuchen |
commun., IT, construct. | prendre en compte | abwickeln |
commun., IT, construct. | prendre en compte | erledigen |
commun., IT, construct. | prendre en compte | behandeln |
gen. | prendre en compte | in angemessener Weise berücksichtigen |
energ.ind. | prendre en compte les coûts écologiques | Umweltkosten internalisieren |
fin. | prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice | die Einnahmen eines Haushaltsjahres für dieses Haushaltsjahr ausweisen |
insur., social.sc. | prendre en compte, pour le calcul de la pension, les périodes de cotisation qui ont pris fin avant le ... | abgeschlossene Beitragszeiten, welche vor dem ... liegen, rentensteigernd berücksichtigen |
fin., econ. | prendre les recettes en compte | Einnahmen ausweisen |
fin. | prise en charge à un compte d'entrepôt | Lageranschreibung |
stat. | prise en compte | Einbezug in die Statistik |
IMF. | prise en compte | Verbuchung |
fin. | prise en compte a posteriori | nachträgliche buchmäßige Erfassung |
insur. | prise en compte d'années de cotisations manquantes | Anrechnung fehlender Beitragsjahre |
commun. | prise en compte d'appel | Rufannahme |
law, insur. | prise en compte de la fortune | Vermögensverzehr |
law, insur. | prise en compte de la fortune | Vermögensanrechnung |
comp., MS | prise en compte de revenu, comptabilisation de clôture | Umsatzrealisierung |
IT, dat.proc. | prise en compte d'erreur | Rücksetzverfahren |
IT, dat.proc. | prise en compte d'erreur | Backtracking |
IT, dat.proc. | prise en compte d'erreur | Rücksetzen |
econ., commer. | prise en compte des attentes du consommateur | die Verbrauchererwartungen berücksichtigen |
fin. | prise en compte des avances rattachées à l'exercice en cours | buchmäßige Erfassung der Vorschüsse,die zu Lasten des laufenden Haushaltsjahres verbucht werden |
environ. | prise en compte des coûts écologiques | Internalisierung der Umweltkosten |
forestr. | prise en compte des détails | Detailüberlegung |
econ. | prise en compte des opérations hors-marché | Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren |
law, market. | prise en compte des pertes de la filiale | Berücksichtigung von Verlusten von der Tochtergesellschaft |
market., fin. | prise en compte des pertes des filiales | Berücksichtigung von Verlusten ausländischer Tochtergesellschaften |
law, fin. | prise en compte des pertes étrangères | Berücksichtigung ausländischer Verluste |
fin. | prise en compte des produits - | Gewinnrealisation |
fin., environ. | prise en compte des ressources environnementales | Umweltressourcen bei der Gesamteinschätzung |
market., fin. | prise en compte des résultats étrangers | Berücksichtigung ausländischer Ergebnisse |
gen. | prise en compte douanière | buchmässige Erfassung durch die Zollbehörde |
market. | prise en compte du droit communautaire en matière de franchise | In-Betracht-Ziehen des Gemeinschaftsrechts in Sachen Franchising |
IT | prise en compte du respect de la vie privée dès la conception | eingebauter Datenschutz |
transp. | prise en compte successive d'un aéronef | Flugzeugübergabe |
transp. | prise en compte successive d'un aéronef | Luftfahrzeugübergabe |
gen. | prise en compte systématique | durchgängige Berücksichtigung |
gen. | prise en compte systématique | generelle Berücksichtigung |
gen. | prise en compte systématique | Integration in alle relevanten Politikbereiche |
gen. | prise en compte systématique | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema |
law | Rapport de la Commission de gestion du Conseil des États,du 10 novembre 1997,sur la mise en oeuvre des politiques fédérales:Collaboration entre la Confédération et les cantons et prise en compte des avis cantonaux lors des procédures de consultation.Avis du Conseil fédéral du 27 avril 1998 | Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 10.November 1997.Vollzug von Bundespolitiken:Zusammenarbeit von Bund und Kantonen und Berücksichtigung der kantonalen Stellungnahmen im Rahmen der Vernehmlassungsverfahren.Stellungnahme des Bundesrates vom 27.April 1998 |
commun., IT | rapport de prise en compte des dérangements de circuits | Fehlerreport |
insur., lab.law. | revenu pris en compte | anrechenbares Einkommen |
insur., social.sc. | revenu à prendre en compte | anrechenbares Einkommen |
comp., MS | règle de prise en compte des jours fériés | Wochenendregel |
IMF. | voix prise en compte pour l'élection | wahlberechtigte Stimme (FMI) |
social.sc. | vérification de la prise en compte du genre | Gleichstellungsprüfung |
commun., IT | état de prise en compte des signalisations de dérangements | Fehlerreport |
gen. | être pris en compte dans le dénombrement des présents | bei der Ermittlung der Anwesenheit hinzugerechnet werden |