Subject | French | German |
gen. | accorder une prime | eine Prämie gewähren |
gen. | accorder une prime | eine Praemie gewaehren |
law, fin. | action donnée en prime | Gratisaktie |
law, fin. | action donnée en prime | Zusatzaktie |
law, fin. | action donnée en prime | Freiaktie |
law | affaire de prime abord bien fondée | Prima-facie-Fall (fumus boni juris) |
account., invest. | amortissement des primes | Amortisierung von Agiobeträgen |
gen. | animaux pouvant faire l'objet de primes | prämienbegünstigte Tiere |
law | Arrêté du Conseil fédéral allouant des primes de garde aux détenteurs de chevaux de train et de mulets propres au service | Bundesratsbeschluss über Halteprämien für diensttaugliche Trainpferde und Maultiere |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'allocation de primes de culture pour céréales fourragères | Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung der Anbauprämien für Futtergetreide |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les primes de compensation versées sur le lait desséché indigène | Bundesratsbeschluss über die Verbilligungsbeiträge für inländische Trockenmilch |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant la prime de mouture | Bundesratsbeschluss über die Mahlprämie |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour l'année 1953 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien im Jahre 1953 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour l'année 1952 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien im Jahre 1952 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour l'année 1951 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien im Jahre 1951 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères en 1960 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1960 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères et pour d'autres produits de la culture des champs récoltés en 1972 | Bundesratsbeschluss über die Anbauprämien für Futtergetreide und andere Ackerfrüchte im Jahre 1972 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1958 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1958 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1961 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1961 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1954 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1954 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1955 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1955 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1966 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1956 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1968 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1968 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1957 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1957 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1965 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1965 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1959 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1959 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1963 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1963 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1974 | Bundesratsbeschluss über die Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1974 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1970 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1970 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1964 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1964 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1969 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1969 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1967 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1967 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltés en 1962 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1962 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le montant des primes de cultures pour les céréales fourragères récoltées en 1956 | Bundesratsbeschluss über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1956 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant les primes de culture pour les céréales fourragères en 1973 | Bundesratsbeschluss über die Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1973 |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant les primes de culture pour les céréales fourragères et pour d'autres produits de la culture des champs récoltés en 1971 | Bundesratsbeschluss über die Anbauprämien für Futtergetreide und andere Ackerfrüchte im Jahre 1971 |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne les primes de compensation versées sur le lait desséché indigène | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Verbilligungsbeiträge für inländische Trockenmilch |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe le montant des primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1968 | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Höhe der Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1968 |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe les primes de culture pour les céréales fourragères récoltées en 1970 | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1970 |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté fédéral sur l'extension de la culture des champs ainsi que l'arrêté du Conseil fédéral sur le montant des primes de culture et le financement des fonds pour la culture de champs et pour l'élevage du cheval | Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur weiteren Förderung des Ackerbaues und des Bundesratsbeschlusses über die Höhe der Anbauprämien und die Finanzierung des Ackerbau-und Pferdezuchtfonds |
law | assurance mixte avec libération des primes en cas d'invalidité | gemischte Versicherung mit Befreiung von Prämienzahlung im Invaliditätsfall |
law | assurance à prime unique | Versicherung mit fester Prämie |
law | assurance à primes non restituables | Versicherung ohne Prämienrückgewähr |
law | assurance à primes restituables | Versicherung mit Prämienrückgewähr |
agric. | avance sur la prime à la chèvre | Vorschuß auf die Prämie für Ziegen |
fin. | barème des primes | Prämiensätze |
gen. | calcul de primes | Prämienberechnung |
agric. | certificat-prime | Praemienbescheinigung |
agric., industr. | certificat-prime | Prämienbescheinigung |
busin., labor.org., account. | charges correspondant à l'amortissement échelonné de la prime sur les actifs acquis au-dessus du montant payable à l'échéance | Aufwendungen im Zusammenhang mit der zeitlichen Verteilung des Unterschiedsbetrages bei über dem Rückzahlungsbetrag erworbenen Vermögensgegenständen |
fin. | chasse à la prime | Prämienjagd |
gen. | Comité paritaire " Primes pour serices exceptionnels " | Paritaetischer Ausschuss " Praemien fuer aussergewoehnliche Dienstleistungen " |
account. | compte "prime d'émission" | Emissionsagiokonto |
agric., food.ind. | cumul d'aides au titre des différents régimes de primes communautaires | Kumulierung von Beihilfen aus den verschiedenen Prämienregelungen der Gemeinschaft |
tax. | Directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern |
tax. | Directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance | Amtshilferichtlinie |
fin. | double prime | doppelseitige Prämie |
law | droit de gage qui prime toutes les autres charges | Pfandrecht,das allen andern Belastungen vorgeht |
fin. | droit sur la prime | Steuer auf Prämie |
fin. | droits de timbre sur titres,y compris les coupons,effets de change et effets analogues,sur quittances de primes d'assurances et sur d'autres documents concernant des opérations commerciales,à l'exception des documents concernant les opérations immobilières et hypothécaires | Stempelabgaben auf Wertpapieren,einschliesslich Coupons,Wechseln und wechselähnlichen Papieren,auf Quittungen und Versicherungsprämien und auf anderen Urkunden des Handelsverkehrs,mit Ausnahme der Urkunden des Grundstück-und Grundpfandverkehrs |
gen. | effet en prime | Extra-Effekt |
gen. | effet en prime | Bonuseffekt |
gen. | effet en prime | Bonus-Effekt |
law, fin. | emprunt à primes | Prämienanleihe |
econ. | excédent des primes brutes acquises | Überschuβ der verdienten Bruttoprämien |
fin. | faire prime | Agio geniessen |
fin., insur. | frais de prime à la construction-logement | Gebühr für Wohnungsprämienantrag |
law | heure de la réponse des primes | Prämienerklärung |
gen. | il est fait masse des primes ou cotisations | die zum Soll gestellten Beitragseinnahmen werden zusammengerechnet |
law, insur. | indivisibilité de la prime | Unteilbarkeit der Prämie |
law, insur. | Initiative parlementaire.Participation des cantons à l'approbation des primes.Commission de la sécurité sociale et de la santé publique.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des États du 8 septembre 1997.Avis du Conseil fédéral du 25 février 1998 | Parlamentarische Initiative.Mitwirkung der Kantone bei der Prämiengenehmigung.Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates vom 8.September 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 25.Februar 1998 |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour des primes d'assurance maladie proportionnelles au revenu et à la fortune" | Eidgenössische Volksinitiative "für einkommens-und vermögensabhängige Krankenkassenprämien" |
law | Instructions de l'UCPL concernant le versement d'une prime de regroupement | Anordnungen des ZVSM über die Ausrichtung einer Zusammenlegungsprämie |
law, lab.law. | intégration des primes dans le salaire d'affûtage | Einbeziehung der Zulagen in den Grundlohn |
econ. | intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital | bei Auszahlung des Kapitals fällige Zinsen und Sparprämien |
fin. | jour de la réponse des primes | Prämienerklärungstag |
fin. | jour de réponse des primes | Prämienerklärungstag |
gen. | la force prime le droit | Gewalt geht vor Recht |
agric. | la prime pour les ovins déclarés susceptibles de/admis à en bénéficier | die Prämie, die ... für die als prämienberechtigt ausgewiesenen Schafe gilt |
law | le droit communautaire prime le droit,même constitutionnel,des Etats membres | das Gemeinschaftsrecht geht dem Recht und sogar dem Verfassungsrecht der Mitgliedstaaten vor |
law | le droit fédéral prime le droit du Land | Bundesrecht bricht Landesrecht |
law | lever la prime | die Prämie kündigen |
social.sc. | Loi sur le salaire et les primes de vacances minimums | Gesetz über Mindestlöhne und Mindesturlaubsgeld |
law, market. | marché prime à recevoir | Rückprämiengeschäft |
law, market. | marché à double prime | Rückprämiengeschäft |
law, market. | marché à prime | Prämiengeschäft |
gen. | marché à prime | Premiummarkt |
law, market. | marché à prime de Londres | Rückprämiengeschäft |
law, fin. | marché à prime pour livrer | Rückprämiengeschäft |
law, market. | marché à prime simple | Vorprämiengeschäft |
law, fin. | Message du 1er mars 1993 concernant la modification de la loi fédérale sur l'impôt fédéral direct.Nouvelle formulation de l'art.20,1er al.,let.a,concernant le traitement fiscal des rendements provenant des assurances de capitaux acquittées au moyen d'une prime unique | Botschaft vom 1.März 1993 zur Änderung des Bundesgesetzes über die direkte Bundessteuer.Neuformulierung von Art.20 Abs.1 Bst.a betreffend die steuerliche Behandlung der Erträge aus Kapitalversicherungen mit Einmalprämie |
gen. | modèle PRIMES | PRIMES-Modell |
econ., environ., energ.ind. | modèle énergétique européen PRIMES | PRIMES-Modell |
econ., environ., energ.ind. | modèle énergétique PRIMES | PRIMES-Modell |
fin., IT | montant de la prime | Praemienbetrag |
agric. | montant de la prime variable | variable Schlachtprämie |
agric. | montant de prime | unter der Prämienbescheinigung genannter Betrag |
gen. | niveau de la prime | Prämienniveau |
agric. | obligation d'arrachage sans prime | Verpflichtung zur Rodung ohne Prämienanspruch |
econ., fin., account. | obligations à prime d'émission élevée | Deep discount bonds |
agric. | octroi de primes | Prämierung |
law | opération d'achat à prime | Prämiengeschäft |
law | opération à double prime | Stellage |
law, agric. | Ordonnance concernant les primes de compensation versées sur la poudre de lait entier et le lait concentré indigènes | Verordnung über die Verbilligungsbeiträge für inländisches Vollmilchpulver und Milchkondensat |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères en 1976 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1976 |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères en 1975 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1975 |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères en 1977 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1977 |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères et la féverole en 1981 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide und Ackerbohnen im Jahre 1981 |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères et la féverole en 1979 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide und Ackerbohnen im Jahre 1979 |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères et la féverole en 1980 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide und Ackerbohnen im Jahre 1980 |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères et les légumineuses à grains,en 1983 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide und Körnerleguminosen im Jahre 1983 |
law | Ordonnance concernant les primes de culture pour les céréales fourragères et les légumineuses à grains,en 1982 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide und Körnerleguminosen im Jahre 1982 |
law | Ordonnance concernant les primes de cultures pour les céréales fourragères en 1978 | Verordnung über die Anbauprämien für Futtergetreide im Jahre 1978 |
law | Ordonnance concernant les primes de garde pour les chevaux du train et les mulets au service | Verordnung über Halteprämien für diensttaugliche Trainpferde und Maultiere |
law | Ordonnance concernant les primes pour la culture des champs | Verordnung über Anbauprämien im Ackerbau |
law | Ordonnance de l'UCPL concernant le versement de primes aux producteurs de lait commercialisé pour le fromage de qualité | Verordnung des ZVSM über die Ausrichtung von Käsequalitätsprämien an die Verkehrsmilchproduzenten |
law, insur. | Ordonnance du 12 avril 1995 sur les subsides fédéraux destinés à la réduction de primes dans l'assurance-maladie | Verordnung vom 12.April 1995 über die Beiträge des Bundes zur Prämienverbilligung in der Krankenversicherung |
law | Ordonnance du DFEP concernant le prélèvement de primes de péréquation des prix dans le service réglementé des paiements avec l'étrangerBulgarie,Yougoslavie,Pologne | Verfügung des EVD betreffend die Erhebung von Preisüberbrückungsbeiträgen im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem AuslandBulgarien,Jugoslawien,Polen |
law | Ordonnance du DFEP réglant l'allocation de primes en faveur d'étalons et de familles d'élevage,ainsi que la monte | Verfügung des EVD betreffend die Prämiierung von Hengsten und Zuchtfamilien sowie das Beschälwesen |
law | Ordonnance du DMF allouant des primes pour les chevaux de selle aptes au service militaire | Verfügung des EMD über die Prämiierung von militärtauglichen,für den Reitdienst geeigneten Pferden |
law | Ordonnance du DMF allouant des primes pour les chevaux fédéraux d'artillerie | Verfügung des EMD über die Prämiierung von Artillerie-Bundespferden |
law, insur. | Ordonnance du 17 juin 1996 relative au relèvement des limites de revenu suite à l'introduction d'une réduction des primes dans la LAMal | Verordnung vom 17.Juni 1996 über die Erhöhung der Einkommensgrenzen infolge Einführung der Prämienverbilligung im KVG |
law | Ordonnance du 6 mars 1995 concernant les primes de garde pour les chevaux du train et les mulets | Verordnung vom 6.März 1995 über Halteprämien für armeetaugliche Trainpferde und Maultiere |
law, insur. | Ordonnance du 8 novembre 1999 relative aux primes moyennes cantonales 2000 de l'assurance obligatoire des soins pour le calcul des prestations complémentaires | Verordnung vom 8.November 1999 über die kantonalen Durchschnittsprämien 2000 der Krankenpflegeversicherung für die Berechnung der Ergänzungsleistungen |
law | Ordonnance fixant les suppléments de primes pour la prévention des accidents | Verordnung über die Festsetzung der Prämienzuschläge für die Unfallverhütung |
law | Ordonnance sur la prime de mouture pour l'exercice 1981/82 | Verordnung über die Mahlprämie für das Versorgungsjahr 1981/82 |
patents. | organisation, opération et supervision de plans de vente, de promotion et de primes | Organisierung, Durchführung und Überwachung von Verkaufs- und verkaufsfördernden Programmen |
gen. | perception de prime | Entgelterhebung |
gen. | plafond d'émission de primes | Prämienhöchstgrenze |
econ. | prime acquise | verdiente Prämie |
gen. | prime administrative | Bearbeitungsgebühr |
fin. | prime ajustée | Ausgleichsprämie |
agric. | prime au bénéfice des producteurs | Prämie zugunsten der Erzeuger |
agric. | prime au jeune bovin mâle | Prämie für junges männliches Rind |
agric. | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | Mutterkuhprämie |
agric. | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | Prämie für Mutterkuhhaltung |
agric. | prime au rendement | Leistungsprämie |
fin. | prime au revenu | Einkommensprämie |
agric. | prime aux producteurs | Prämie zugunsten der Erzeuger |
fin. | prime brute émise | Bruttoprämie |
law | prime commerciale | Handelsprämie |
agric. | prime complémentaire au maintien du troupeau de vaches allaitantes | Zusatzprämie für die Erhaltung des Mutterkuhbestands |
agric. | prime complémentaire à la vache allaitante | zusätzliche Prämie für die Mutterkuhhaltung |
fin., agric. | prime correspondant à la catégorie lourde | Prämie für die schwere Kategorie |
fin. | prime cédée au réassureur | Rückversicherungsprämie |
agric. | prime d'abandon | Aufgabeprämie |
agric. | prime d'abandon définitif | Rodungsprämie |
agric. | prime d'abandon définitif | Prämie für die endgültige Aufgabe |
agric. | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | Rodungsprämie |
agric. | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | Prämie für die endgültige Aufgabe |
agric. | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen |
agric. | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | Prämie für die endgültige Aufgabe |
agric. | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | Rodungsprämie |
agric. | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen |
agric. | prime d'abandon temporaire | Prämie für vorübergehende Aufgabe |
agric. | prime d'abattage volontaire | Abschlachtungsprämie |
social.sc. | prime d'adoption | Adoptionsbeihilfe |
social.sc. | prime d'adoption | Adoptionsprämie |
law, social.sc. | prime d'allaitement | Stillpraemie |
social.sc. | prime d'allaitement | Stillgeld |
agric. | prime d'aménagement du territoire | Raumordnungsprämie |
agric. | prime d'apport structurel | Strukturverbesserungsprämie |
agric. | prime d'arrachage | Rodungsprämie |
social.sc., fish.farm. | prime d'arrêt définitif | Prämie für endgültige Stillegung |
agric., met. | prime d'arrêt définitif | Prämie für die endgültige Stillegung |
econ. | prime d'assurance | Versicherungsprämie |
agric. | prime de battage rapide | Frühdruschprämie |
law, lab.law. | prime de bonne marche | Praemie fuer guten Betriebsgang |
law, lab.law. | prime de bonne marche de l'entreprise | Praemie fuer guten Betriebsgang |
agric. | prime de cessation | Prämie für die Aufgabe von Betrieben |
agric. | prime de cessation de la culture de la banane | Prämie für die Aufgabe des Bananenanbaus |
agric., met. | prime de cessation définitive | Prämie für die endgültige Stillegung |
law, lab.law. | prime de commandement | Aufsichtszulage |
agric. | prime de commercialisation | Vermarktungsprämie |
agric., polit. | prime de compensation à l'obligation de gel des terres | Stillegungsprämie |
agric., polit. | prime de compensation à l'obligation de gel des terres | Stillegungsentschädigung |
agric., polit. | prime de compensation à l'obligation de gel des terres | Ausgleich für Flächenstillegung |
agric. | prime de complément | preisausgleichende Zahlung |
agric. | prime de complément | Ausgleichszahlung |
law, lab.law. | prime de comportement | Praemie fuer gute Fuehrung |
law, lab.law. | prime de conversion | Umstellungsentschaedigung |
agric. | prime de coopération | Kooperationsprämie |
econ., agric. | prime de culture | Anbauprämie |
law, lab.law. | prime de danger | Gefahrenzulage |
law, lab.law. | prime de danger | Gefaehrdungszulage |
law, agric. | prime de destruction | Prämiensystem |
law | prime de doublement de poste | Doppelschichtzulage |
law, social.sc. | prime de départ | Entschädigung bei Beendigung des Arbeitsverhältnisses |
law, lab.law. | prime de départ | Pensionierungsgeld |
social.sc. | prime de départ | Prämie bei Ausscheiden aus dem Dienst |
law, lab.law. | prime de départ en retraite | Abgangsprämie |
law, lab.law. | prime de départ en retraite | Pensionierungsgeld |
law, lab.law. | prime de départ à la retraite | Pensionierungsgeld |
law, lab.law. | prime de départ à la retraite | Abgangsprämie |
law, lab.law. | prime de dépaysement | Auslandszulage |
law, construct. | prime de déplacement | Auswaertszulage |
law, construct. | prime de déplacement | Wegegeld |
law, construct. | prime de déplacement | Ausloesung |
econ., construct. | prime de développement industriel | industrielle Förderungsprämie |
mater.sc. | prime de faisabilité | Durchführbarkeitsprämie |
law, lab.law. | prime de fin d'année | Neujahrsgeld |
law, lab.law. | prime de fin d'année | Jahresschlußprämie |
law, lab.law. | prime de fin d'exercice | Abschlußvergütung |
law, lab.law. | prime de fin d'exercice | Abschlußprämie |
law, lab.law. | prime de fonction | Funktionszulage |
law, lab.law. | prime de fonction | Stellenzulage |
law, lab.law. | prime de fonction | Tätigkeitszulage |
law, lab.law. | prime de fonction | Arbeitsplatzzulage |
law, lab.law. | prime de fonctions | Funktionszulage |
law, lab.law. | prime de fonctions | Tätigkeitszulage |
law, lab.law. | prime de fonctions | Stellenzulage |
law, lab.law. | prime de fonctions | Arbeitsplatzzulage |
law, coal. | prime de fond | Untertagezulage |
law, coal. | prime de fond | Zulage für Untertagearbeit |
law, lab.law. | prime de langues étrangères | Sprachenzulage |
agric. | prime de maintien des vaches | Kuhhaltungspärmie |
agric. | prime de maintien des vaches | Prämie für die Erhaltung der Kühe |
social.sc. | prime de mariage | Heiratsgeld |
social.sc. | prime de mariage | Heiratsprämie |
agric., polit. | prime de mise en jachère | Stillegungsentschädigung |
agric., polit. | prime de mise en jachère | Ausgleich für Flächenstillegung |
agric., health., anim.husb. | prime de mise sur le marché précoce | Frühvermarktungsprämie |
law, insur. | prime de ménageL | Haushaltszulage |
law, insur. | prime de ménageL | Hausstandsgeld |
law, insur. | prime de ménageL | Haushaltsbeihilfe |
gov., social.sc., sociol. | prime de naissance | Geburtsbeihilfe |
gov., social.sc., sociol. | prime de naissance | Geburtenzulage |
law, insur. | prime de naissance | Geburtenprämie |
agric., tech., coal. | prime de non-commercialisation | Nichtvermarktungspraemie |
law, lab.law. | prime de panier | Verpflegungszulage |
law, lab.law. | prime de panier | Zehrgeld |
law, lab.law. | prime de panier | Verpflegungszuschuß |
law, lab.law. | prime de panier | Verpflegungsgeld |
law, lab.law. | prime de panier | Beköstigungszuschuß |
law, coal. | prime de poste | Schichtzulage |
law, coal. | prime de poste | Schichtprämie |
mater.sc., el. | prime de puissance | Leistungspreissumme |
law, lab.law. | prime de pénibilité | Härtezulage |
law, lab.law. | prime de pénibilité | Erschwerniszulage |
agric. | prime de pénétration | Markteinführungsprämie |
agric. | prime de pénétration | Vermarktungsprämie |
agric. | prime de pénétration | Absatzprämie |
gen. | prime de pénétration marge de pénétration | Markteinführungsprämie |
gen. | prime de pénétration marge de pénétration | Penetrationsmarge |
gen. | prime de pénétration marge de pénétration | Marktdurchdringungsprämie |
agric. | prime de reconversion | Umstellungsbeihilfe |
agric. | prime de reconversion | Umstellungsprämie |
agric. | prime de reconversion | Umstellungspraemie |
agric. | prime de redéploiement | Verlagerungsprämie |
agric. | prime de retrait de la production | Prämie zur Herausnahme aus der Produktion |
econ., fin. | prime de risque fixe | feste Risikoprämie |
min.prod., fish.farm. | prime de réorientation | Neuausrichtungsprämie |
econ. | prime de salaire | Gehaltsprämie |
econ. | prime de stockage | Lagerhaltungsbeihilfe |
agric. | prime de stockage | Lagerprämie |
agric. | prime de transformation | Verarbeitungsprämie |
agric. | prime de transformation de jeunes veaux mâles | Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälber |
agric. | prime de transformation des jeunes veaux mâles | Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälber |
agric. | prime de transformation des veaux | Prämie für die Verarbeitung Kälber |
agric. | prime de transformation des veaux | Herodes-prämie |
agric. | prime de transformation des veaux mâles de races laitières | Verarbeitungsprämie |
agric. | prime de transformation des veaux mâles de races laitières | Prämie für die Verarbeitung männlicher Kälber von Milchrassen |
agric. | prime de transport | Transportprämie |
social.sc. | prime d'efficacité | Leistungsprämie |
agric. | prime d'encouragement | Förderprämie |
agric. | prime d'engraissement | Mastprämie |
agric. | prime d'engraissement | Aufzuchtprämie |
agric. | prime d'engraissement des bovins mâles | Prämie für die Mast männlicher Rinder |
agric. | prime d'Hérode | Herodes-prämie |
law | prime d'importation | Einfuhrprämie |
law, lab.law. | prime d'incommodité | Unbequemlichkeitszuschlag |
law, lab.law. | prime d'inconfort | Unbequemlichkeitszuschlag |
med. | prime d'insalubrité | Zulage fuer ungesunde Arbeit |
med. | prime d'insalubrité | Zulage fuer gesundheitsgefaehrdende Arbeit |
econ., fin. | prime d'installation | Niederlassungsprämie |
agric. | prime d'installation | Einrichtungsprämie |
agric. | prime d'intervention | Interventionszuschlag |
fin. | prime directe | Bezugsprämie |
agric. | prime d'orientation | Ausrichtungsprämie |
law, econ. | prime d'économie | Ersparnispraemie |
law, econ. | prime d'économie | Einsparungspraemie |
agric. | prime d'élevage | Prämie für die Haltung |
econ., fin. | prime d'épargne-logement | Bausparprämie |
econ., fin. | prime d'équipement | Niederlassungsprämie |
gen. | prime d'été | Sommerabschlag |
account. | prime et marge | Einschußzahlungen |
econ., market. | prime facturée | in Rechnung gestelltes Entgelt |
agric. | prime favorisant l'extensification de l'élevage | Prämie zur Förderung der Extensivierung |
mater.sc., el. | prime fixe | Leistungspreissumme |
mater.sc., el. | prime fixe de secours | Preis für Reserveleistung |
agric., polit. | prime forfaitaire pour la culture des graines de tournesol | pauschaler Zuschlag für Sonnenblumenanbau |
fin. | prime gouvernementale | staatliche Prämie |
agric. | prime-herbage | Vorweiden |
fin., agric. | prime Hérode | Herodesprämie |
gen. | prime individuelle | Einzelbeitrag |
fin. | prime locative | Pachtvorteil |
fin. | prime locative par baril | Pachtvorteil je Fass |
law, insur. | prime majorable | zuschlagsfaehige Praemie |
fin. | prime maximale fixée par voie règlementaire | behördlich festgesetzter Höchstsatz für Habenzinsen |
gen. | prime non éligible | nicht erstattungsfähige Prämie |
agric. | prime par degré d'alcool et par litre de moût | Prämie je Volumenprozent und je Liter Traubenmost |
agric. | prime par hectare retiré | Prämie je stillgelegten Hektar |
law, insur. | prime portable | Bringschuld |
fin., insur. | prime pour affiliation de nouveaux membres | Werbeprämie |
construct. | prime pour ancienneté de service | Zuschlag für das Dienstalter |
gen. | prime pour la couverture des pertes dues au boisement | Ausgleichsprämie für aufforstungsbedingte Verluste |
agric. | prime pour l'abattage précoce des veaux | Prämie für die vorzeitige Schlachtung von Kälbern |
agric. | prime pour le tabac | Prämie für Tabak |
fin. | prime pour le vendeur | Rückprämie |
fin. | prime pour le vendeur | Baisseprämie |
agric. | prime pour les animaux | Tierprämie |
fin. | prime pour lever | Lieferungsprämie |
fin. | prime pour lever | Vorprämie |
fin. | prime pour lever | Kaufoption |
fin. | prime pour lever | Hausseprämie |
fin. | prime pour lever | Bezugsprämie |
fin. | prime pour livrer | Rückprämie |
fin. | prime pour livrer | Baisseprämie |
fin., agric. | prime pour non-replantation de tabac | Prämie für Nichtwiederbepflanzung der Anbauflächen mit Tabak |
gov. | prime pour services exceptionnels | Prämie für aussergewöhnliche Dienstleistungen Anerkennungsprämie - FP,code 3605 |
gen. | prime pour services exceptionnels | Praemie fuer aussergewoehnliche Dienstleistungen |
fin., lab.law. | prime pour services exceptionnels | Anerkennungsprämie |
fin., lab.law. | prime pour services exceptionnels | Prämie für aussergewöhnliche Dienstleistungen |
gen. | prime pour services exceptionnels | Anerkennungspraemie |
gen. | prime pour surveillance médicale de l'enfant | Beihilfe für die medizinische Überwachung eines Kindes |
law, lab.law. | prime pour travail dangereux | Gefahrenzulage |
law, lab.law. | prime pour travail dangereux | Zulage fuer besonders gefaehrliche Arbeit |
law, lab.law. | prime pour travail dangereux | Gefaehrdungszulage |
gen. | prime périodique | laufende Beiträge |
law, insur. | prime quérable | Holschuld |
fin. | prime régionale à la création d'entreprise | regionaler Beitrag zur Unternehmensgründung |
fin. | prime régionale à l'emploi | Arbeitsmarkthilfe |
law | prime/s,cotisation/s et montant/s | Einlage/n,Prämie/n und Beiträge |
fin. | prime simple à la baisse | put |
fin. | prime simple à la baisse | Rückprämie |
nat.res., agric. | prime spéciale | Sonderzuschlag |
agric. | prime spéciale pour les bovins | Sonderprämie für Rindfleisch |
agric. | prime spéciale à la viande bovine | Sonderprämie für Rindfleisch |
econ. | prime spéciale à l'investissement | Sonderinvestitionsprämie |
law | prime sur les actions | Aktienaufgeld |
law | prime sur les actions | Aktienaufpreis |
law | prime sur les actions | Aktienagio |
law | prime sur obligations | Obligationenaufpreis |
law | prime sur obligations | Obligationenagio |
fin. | prime temporelle | Zeitwertprämie |
gen. | prime unique | einmaliger Beitrag |
agric. | prime unique | Einheitsprämie |
fin. | prime unique | einmalige Prämie |
fin. | prime unique | einheitliche Prämie |
gen. | prime unique | Einmalbeitrag |
agric. | prime unique différenciée | einheitliche Prämie,bei der danach unterschieden wird |
social.sc. | prime unisexe | geschlechtsneutrale Prämie |
agric. | prime variable | variable Prämie |
agric. | prime variable à l'abattage | variable Schlachtprämie |
hobby | prime à conférer par tirage au sort | Preis,der in Losverfahren zu verteilen ist |
fin. | prime à la baisse | Rückprämie |
fin. | prime à la baisse | Baisseprämie |
fin., agric. | prime à la brebis | Prämie für Mutterschafe |
fin., agric. | prime à la brebis | Mutterschafprämie |
fin., agric. | prime à la chèvre | Prämie für Ziegen |
fin., insur. | prime à la construction-logement | Wohnungsbauprämie |
law, agric. | prime à la destruction de nuisibles | Prämiensystem |
fin. | prime à la hausse | Hausseprämie |
fin. | prime à la hausse | Lieferungsprämie |
fin. | prime à la hausse | Vorprämie |
fin. | prime à la hausse | Kaufoption |
fin. | prime à la hausse | Bezugsprämie |
fin., agric. | prime à la mise précoce sur le marché | Frühvermarktungsprämie |
fin., social.sc. | prime à la naissance | Geburtsbeihilfe |
fin., social.sc. | prime à la naissance | Geburtszulage |
fin., social.sc. | prime à la naissance | Geburtenzulage |
agric. | prime à la naissance des veaux | Kalbungsprämie |
agric. | prime à la naissance des veaux | Prämie bei der Geburt von Kälbern |
agric. | prime à la naissance des veaux | Prämie für die Geburt von Kälbern |
econ. | prime à la non-commercialisation | Nichtvermarktungsprämie |
econ. | prime à la production | Leistungsprämie |
fin., agric. | prime à la production | Erzeugerprämie |
agric., energ.ind., coal. | prime à la production | Förderbeihilfe |
agric., energ.ind., coal. | prime à la production | Erzeugersubvention |
agric. | prime à la qualité | Qualitätsprämie |
commer., food.ind. | prime à la qualité pour le sucre | Qualitätsprämie für Zucker |
fin., agric. | prime à la quantité | Mengenzuschlag |
fin., agric. | prime à la quantité | Mengenprämie |
agric. | prime à la reconversion | Umstellungsprämie |
fin., agric. | prime à la reconversion vers la production de viande | Prämie zur Umstellung auf Fleischerzeugung |
law, construct., mun.plan. | prime à la réhabilitation | Prämie für die Sanierung |
agric. | prime à la transformation de jeunes veaux mâles | Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälber |
agric. | prime à la transformation de jeunes veaux mâles | Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Rinder |
fin., agric. | prime à la tête de bétail | Ausgleichszulagen als bestandsabhängige Einkommensergänzung |
agric. | prime à la vache allaitante | Prämienregelung für die Erhaltung des Mutterkuhbestandes |
agric. | prime à la vache allaitante | Mutterkuhprämie |
agric. | prime à la vache allaitante | Prämie für die Mutterkuhhaltung |
agric. | prime à la vache allaitante | Prämie für Mutterkuhhaltung |
gen. | prime à la vache laitière | Milchkuhprämie |
fin., agric. | prime à l'abandon définitif de la production laitière | Prämie für die endgültige Aufgabe der Milcherzeugung |
econ. | prime à l'abattage | Schlachtprämie |
agric. | prime à l'abattage de gros bovins autres que les vaches | Prämie für die Schlachtung ausgewachsener Rinder,ausgenommen Kühe |
agric. | prime à l'achat de reproducteur mâle | Prämie für den Ankauf eines männlichen Zuchttiers |
econ. | prime à l'arrachage | Rodungsprämie |
agric. | prime à l'arrachage | Ausmerzungsbeihilfe |
min.prod., fish.farm. | prime à l'arrêt temporaire | Prämie für die vorübergehende Stilllegung |
gen. | prime à l'embauche | Prämie für die Einstellung |
gen. | prime à l'emploi | Beschäftigungsprämie |
gen. | prime à l'emploi | Beschäftigungsbeihilfe |
fin., agric. | prime à l'entretien de l'espace naturel et du paysage | Landschaftspflegezulage |
fin., agric. | prime à l'extensification | Extensivierungsprämie |
agric. | prime à l'hectare | Anbauprämie |
econ., agric. | prime à l'hectare cultivé | Anbauprämie |
agric. | prime à l'incorporation de céréales dans l'alimentation animale | Prämie für die Beimischung von Getreide zu Futtermitteln |
gen. | primes acquises, nettes de réassurance | verdiente Beiträge für eigene Rechnung |
gen. | primes au titre de contrats de groupe | Beiträge im Rahmen von Gruppenverträgen |
econ. | primes brutes | Bruttoprämien |
fin. | primes brutes acquises | verdiente Bruttobeiträge |
econ. | primes brutes acquises | verdiente Bruttoprämien |
econ. | primes brutes dues par les assurés | von den Versicherten zu zahlende Bruttoprämien |
fin. | primes brutes émises | gebuchte Bruttobeiträge |
law, insur. | primes brutes émises | Bruttoprämien |
gen. | primes contractuelles | vertraglich vereinbarte Prämien |
gen. | primes cédées aux réassureurs | abgegebene Rückversicherungsbeiträge |
gen. | primes de contrats avec/sans participation aux bénéfices | Beiträge im Rahmen von Verträgen mit/ohne Gewinnbeteiligung |
mater.sc. | primes de faisabilité | Durchführbarkeitsprämien |
econ. | primes de fidélité | Treueprämien |
econ. | primes de remboursementdifférence entre le cours de remboursement et la valeur nominale | RückzahlungsdisagioDifferenz zwischen Rückzahlungskurs und Nennwert |
gen. | primes de remboursement | Rückzahlungsprämien |
gen. | primes de remboursement | Agioerträge aus Mittelaufnahmen |
gen. | primes de remboursement des emprunts | Rückzahlungskosten für Anleihen |
econ. | primes de résultats,de productivité | Ergebnisprämien,Produktivitätszuschläge |
gen. | primes de sortie de portefeuille reinsurance to close | Rückversicherungsprämie zum Abschluss einer Dreijahresperiode "reinsurance to close" |
econ. | primes de transport | Fahrtkostenzuschüsse |
law, lab.law. | primes d'emploi | Taetigkeitszulagen |
mun.plan., lab.law., construct. | primes différenciées | verschiedene Bonusformen |
econ. | primes d'épargne uniques | einmalige Zahlungen als Prämien für Sparleistungen |
gen. | primes en réassurance en provenance d'entreprises d'assurance cédantes et rétrocédantes | fällige Rückversicherungsbeiträge von zedierenden und retrozedierenden Versicherungsunternehmen |
account. | primes nettes | Nettoprämien |
gen. | primes nettes | Netto-Beitragseinnahmen |
account. | primes nettes d'assurance-dommages | Nettoprämien für Schadenversicherungen |
gen. | primes nettes d'assurance-dommages | Schadenversicherungsnettoprämien |
gen. | primes ou cotisations entrant dans la masse | Gesamtbeitragseinnahmen |
gen. | primes ou majorations de salaire | Prämien oder Zuschläge |
econ. | primes qui constituent une forme de cotisation sociale | Prämien,die eine Art von Sozialbeiträgen darstellen |
gen. | primes restant à émettre | noch zu buchende Beiträge |
gen. | primes s'ajoutant aux prélèvements | Prämien als Zuschlag zu Abschöpfungen |
gen. | primes spéciales pour l'emploi et le recrutement de jeunes | besondere Beschäftigungs- oder Einstellungsbeihilfen für Jugendliche |
agric. | primes à la consommation | Verbrauchersubventionen |
agric. | primes à la consommation | Verbraucherprämien |
agric. | primes à la consommation | Verbraucherbeihilfen |
gen. | principe le l'indivisibilité de la prime | Grundsatz der Unabänderlichkeit des festgesetzten Entgelts |
law | prix de la prime | Prämiensatz |
busin., labor.org., account. | produits correspondant à la prise en résultats de manière échelonnée de la prime sur les actifs acquis au-dessous du montant payable à l'échéance | Erträge im Zusammenhang mit der zeitlichen Verteilung des Unterschiedsbetrages bei unter dem Rückzahlungsbetrag erworbenen Vermögensgegenständen |
construct. | projet primé | prämierter Enturf |
econ. | proportionnalité entre la prime et le risque assuré | nach dem zu versichernden Risiko bemessene Prämie |
account. | provision pour primes non acquises | Beitragsüberträge pl. |
account. | provisions pour primes non acquises et provisions pour sinistres | Prämienüberträge und Rückstellungen für eingetretene Versicherungsfälle |
construct. | pénalités pour retard et primes d'avance | Beschleunigungsvergütung-und Vertragsstrafesystem |
fin. | receveur de la prime | Verkaufer einer Option |
fin. | receveur de la prime | Stillhalter |
fin., insur. | remboursement de la prime construction-logements à la Perception | Rückzahlung der Wohnungsbauprämie an das Finanzamt |
fin., insur. | remboursement de prime d'épargne des travailleurs | Rückzahlung der Arbeitnehmersparzulage |
fin. | retrait et primes de report | Rücknahmen und Übertragungsprämien |
gen. | Règlement relatif aux demandes de remboursement des primes à l'arrachage des pommiers, des poiriers et des pêchers octroyées par les Etats membres | Verordnung für die Gewährung von Prämien für die Rodung von Apfel- und Birnbäumen |
gen. | Règlement relatif aux primes à l'arrachage | Verordnung für die Gewährung von Prämien für die Rodung von Apfel- und Birnbäumen |
fin. | réduction de la prime d'assurance maladie | Steuerfreibetrag auf Beiträge zur Krankenversicherung |
law, insur. | Réduction de primes dans l'assurance-maladie.Subsides de la Confédération et des cantons | Verteilungsmodell für das Jahr 2001 |
law, insur. | Réduction de primes dans l'assurance-maladie.Subsides de la Confédération et des cantons | Prämienverbilligung in der Krankenversicherung.Bundes-und Kantonsbeiträge |
agric. | régime de la prime de report | Übertragungsprämie |
agric. | régime de prime à la transformation des veaux | Kälberverarbeitungsprämie |
agric. | régime de primes | Prämienregelung |
construct. | rémunération à la pièce et de primes | Prämienleistungslohn |
construct. | rémunération à l'heure et de primes | Prämienzeitlohn |
econ. | réserves-primes et sinistres | Beitragsüberträge und Schadenrückstellungen |
gen. | révision du calcul de la prime | Neuberechnung des Entgeltes |
agric. | sel nutritif pour la prime croissance | Pflanzennaehrsalz fuer das Jugendwachstum |
agric. | sel nutritif pour la prime croissance | Naehrsalz fuer das Jugendwachstum |
med. | souches "Prime" | Prime-Stämme |
gen. | suppléments de prime dans le cas de versements semestriels, trimestriels ou mensuels | Beitragszuschläge bei halbjährlicher, vierteljährlicher oder monatlicher Beitragszahlung |
construct. | surpaye de primes | Prämienzuschlag |
gen. | systeme de salaire a prime | praemienlohnsystem |
gen. | système commun de primes | gemeinsames Prämiensystem |
agric. | système de prime intégrale | linearer Akkord |
agric. | système de primes | Prämienlohnsystem |
construct. | système de rémunération du travail à la pièce et de primes | Prämienlohnsystem |
construct. | système de rémunération du travail à l'heure et de primes | Zeitlohnsystem |
econ., lab.law. | système de salaire à primes | Prämienlohn |
mater.sc., el. | tarif à prime de puissance | Leistungspreistarif |
mater.sc., el. | tarif à prime fixe | Leistungspreistarif |
fin. | taxe de loterie et droit de licence sur les concours avec primes | Lotteriesteuer und Lizenzgebühr bei Ausspielungen |
fin. | taxe sur les primes d'assurance | Versicherungprämiensteuer |
fin. | titre d'épargne à prime | prämienbegünstigte Spartitel |
fin., insur. | transfert de la contribution à l'épargne de l'employeur avec prime d'épargne | Umbuchung der vermögenswirksamen Leistung mit Sparzulage |
fin., insur. | transfert de la contribution à l'épargne de l'employeur sans prime d'épargne | Umbuchung der vermögenswirksamen Leistung ohne Sparzulage |
gen. | unité de prime | Praemieneinheit |
gen. | ventes avec primes | Verkäufe mit Zugaben |
gen. | versement d'une prime en faveur des actionnaires | Zahlung eines Mehrbetrags zugunsten der Aktionäre |
gen. | échéance de la prime | Entgeltrate |
fin. | émission avec prime | Überpari-Emission |
gen. | épargne à prime | Prämiensparen |
fin. | être en prime | über Pari stehen |
fin. | être en prime | über dem Nennwert stehen |
fin. | être en prime | Agio geniessen |