DictionaryForumContacts

   French
Terms containing pièce | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
gen.accepteur de billets et de piècesVerkaufsautomat
patents.accompagné de pièces justificativesunter Beifügung der entsprechenden Belege
gen.alléguer des pièces contre le fonctionnaireSchriftstücke gegen den Beamten verwerten
tech.amorcer un trou sur une piècedurch Schlag ankörnen
lawannexer une pièce à une autre pièceein Schriftstück zu den Akten legen
lawannexer une pièce à une autre pièceein Schriftstück einem andern beilegen
patents.appareils automatiques déclenchés par l'introduction d'une pièce de monnaie ou d'un jetonmünz- oder markenbetätigte Automaten
construct.appartement d'hôtel à une pièceHotelzimmer
tech.appliquer un coup de pointeau sur une piècedurch Schlag ankörnen
lawapport des piècesDeponieren von Dokumenten
lawarguer une pièce de fauxeine Urkunde als falsch anfechten
lawarguer une pièce de fauxeine Urkunde als gefälscht bezeichnen
lawarguer une pièce de fauxdie Echtheit einer Urkunde ableugnen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le recueil des pièces relatives aux chemins de fer suissesBundesratsbeschluss betreffend die schweizerische Eisenbahnaktensammlung
lawArrêté du Conseil fédéral mettant hors cours les pièces de monnaie en argentBundesratsbeschluss über die Ausserkurssetzung der Silbermünzen
lawArrêté du Conseil fédéral sur les droit de douane pour les montres,parties et pièces détachées de montresBundesratsbeschluss über Zollansätze für Uhren und Uhrenteile
tech.balance compteuse de piècesStueckzahlwaage
gen.billets et pièces en monnaies étrangèresausländische Zahlungsmittel
mater.sc., industr., construct.boite deux-pieces a fond et couvercle separesStuelpschachtelzuschnitt
lawbordereau des pièces et documents annexésVerzeichnis der Anlagen
agric.boulangerie fine conditionnée à la piècekleinstückige feine Backwaren
mater.sc., industr., construct.boîte en carton composée de deux pièces agraféesDurchziehgürtelschachtel
agric., mater.sc.boîte en une pièceeinteilige Dose
tech., mater.sc.boîte trois pièces agraféeaus drei Teilen bestehende Dose
tech., mater.sc.boîte trois pièces montéeaus drei Teilen bestehende Dose
pack.boîte en une pièceeinteilige Dose (mit eingezogenem Hals, à goulot étiré)
gen.caisse deux pieces, forme tiretteDurchzugschachtel, zweiteilig
mater.sc., mech.eng.caisse pliante en deux pièceszweiteilige Faltschachtel
pack.caisse-enveloppe à une pièce à livresBuchfutteral
pack.caisse-enveloppe à une pièce à livresBuchhülle (einteilige Falthülle)
gen.catalogue illustre des pieces avion c.i.p.a.illustrierter Flugzeugteilekatalog
gen.commissions de change, d'achat et de vente de pièces et métaux précieuxProvisionen aus dem Devisen-, Sorten- und Edelmetallhandel
lawcommunication de piècesVorlage im gerichtlichen Verfahren
lawcommunication de piècesVorlegung von Aktenstücken
lawcommunication de pièces secrètes ou confidentiellesgeheime oder vertrauliche Unterlagen
lawcommunication des piècesVorlage von Dokumenten
lawcommunication des piècesEinreichung von Dokumenten
lawcommunication des pièces de procédureÜbermittlung der Verfahrensdokumente
construct.communicationss entre les piècesRaumverbindungen
tech., industr., construct.compteur de piècesStückzeichenapparat
weld.connecteur de pièceSchweißstromrückleitungsklemme
lawconservation des pièces relatives aux poursuites et faillitesAufbewahrung der Betreibungs-und Konkursakten
lawcontradiction entre une constatation du juge du fait et les pièces du dossieraktenwidrige tatsächliche Feststellung
lawcontradiction entre une constatation du juge du fait et les pièces du dossierAktenwidrigkeit
construct.contre-pièce rainuréeTreibholz (bei Verbretterungen benützt)
law, fin.contrôle sur piècesPrüfung anhand von Rechnungsunterlagen
lawConvention douanière relative aux pièces de rechange utilisées pour la réparation des wagons EUROPZollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile
gen.Convention douanière relative aux pièces de rechange utilisées pour la réparation des wagons "EUROP"Zollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile
gen.Convention sur les pièces d'identité des gens de merÜbereinkommen über Ausweise für Seeleute Neufassung
patents.copie des pièces déposéesKopie Eingabe
lawcoter les pièces d'un procèsdie Schriftstücke eines Prozesses ordnen
lawcoter les pièces d'un procèsdie Schriftstücke eines Prozesses numerieren
construct.cuisine-pièceWohnküche
mater.sc.cuve pour la trempe ou le recuit des pièces métalliquesBottich zum Haerten oder Ausgluehen von Metallteilen
construct.côté cœur d'une pièce de boisKernseite (Holz)
construct.côté cœur d'une pièce de boisKernfläche
construct.d isposition des pieces d'un bâtimentGebaeudeeinteilung
agric.denrée alimentaire commercialisée à la piècestückweise vermarktetes Lebensmittel
gen.dessin de pièce dètachéeEinzelzeichnung
lawdestruction de pièceVernichtung einer Urkunde
construct.dimensions des piècesRaumgrøßen
construct.dispositif de fixation d'une pièce à percerFeststellstütze
construct.distribution des piècesRaumgestaltung
tax.droit d'accise sur les parties, pièces détachées et accessoires de véhicules à moteurAbgabe auf Kfz-Teile, -Ersatzteile und -Zubehör
chem.découpage à l'emporte-pièce progressifFührungsfolgeschnitt
chem.découpage à l'emporte-pièce progressifFolgeschnitt mit Plattenführung
earth.sc.découpe de pièces en acier épaisSchneiden von dickwandigen Stahlkomponenten
tax.déduction sur production de pièces justificativesnachweispflichtiger Abzug
lawdélivrance d'une copie des pièces des dossiersErteilung von Kopien
law, fin.délivrer une pièce justificativeeinen Beleg abgeben
gen.emballage par pièceEinzelverpackung
agric.emporte-piècePflanzeisen
agric.emporte-piècePflanzholz
agric.emporte-piècePflanzer
nat.sc.emporte-pièceHenkellocheisen
agric.emporte-pièceSetzeisen
agric.emporte-piècePikierstab
agric.emporte-piècePikierholz
agric.emporte-pièceSteckeisen
gen.emporte-pièce outilsLochzangen Handwerkzeuge
chem.emporte-pièce manuel à mailletStanzeisen
chem.emporte-pièce manuel à mailletHammerwerkzeug
chem.emporte-pièce à bande d'acierBandstahlschnitt
gen.en forme de pièce de monnaienummulär
gen.en forme de pièce de monnaiemünzenförmig
lawenregistrement des pièces d'un dossierEintragung von Aktenstücken
mater.sc.ensemble des piècesTeilesatz
lawescroc à la pièce à double issueZimmerfallenschwindler
lawescroc à la pièce à double issueAuswahlschwindler
lawexception de communication de piècesEinrede aus dem Recht auf Vorlegung von Aktenstücken zur Einsicht
lawfalsifier des pièces de légitimationAusweisschriften fälschen
mater.sc., met.fissure en forme de pièce de monnaiemünzenförmiger Riß
CNCfonctions continues pièce par piècestückweise kontinuierliche Funktionen
construct.format d'une pièceFormat eines Dokumentes
lawfournir ses piècesseine Belege einreichen
lawfournir ses piècesseine Belege beibringen
mater.sc., industr., construct.fût divisé en piècesgeschobtes Fass
construct.grandeur des piècesRaumgrøßen
construct.hauteur de piècelichte Höhe
construct.hauteur de pièceLichthöhe
gen.inclusion des pièces dans une matriceEinbetten der Elemete in Füllmaterialien
energ.ind.isolant en pièces de formeFormstück
lawjugement de communication de piècesEntscheid,welcher die Vorlegung,die Edition von Urkunden,von Aktenstücken im Laufe des Prozessverfahrens anordnet
lawjugement de communication de piècesBeweisbeschluss auf Edition von Urkunden
lawjugement de communication de piècesgerichtliche Anordnung auf Vorlegung von Urkunden zur Beweisführung im Prozess
lawjugement de communication de piècesEntscheid welcher die Vorlegung von Urkunden im Laufe des Prozeßverfahrens anordnet
lawjugement sur piècesauf Grund der Beweisurkunden ohne Anhörung der Parteianwälte erlassenes Urteil
lawjugement sur piècesUrteil nach Lage der Akten
patents.la pièce ne contient pas d'éléments nouveauxdas Schriftstück enthält kein neues Vorbringen
lawl'authentique d'une pièceUrschrift
lawl'authentique d'une pièceOriginal
lawle contenu essentiel d'une pièceder wesentliche Inhalt eines Aktenstückes
lawle juge ordonne l'édition de piècesder Richter ordnet die Herausgabe von Aktenstücken an
lawle juge ordonne l'édition de piècesder Richter ordnet die Vorlegung von Urkunden an
lawle juge ordonne l'édition de piècesder Richter ordnet die Edition von Urkunden an
lawle requérant a aussi et surtout présenté des pièces relatives à...der Kläger legte außerdem,und zwar in der Hauptsache,Nachweise über...vor
agric., met.les essieux et moyeux des véhicules agraires sont des pièces estampées en acier spécialAchsen und Naben der Ackerwagen sind aus Spezialstahl im Gesenk geschmiedet
patents.les pièces conservées par l'Office concernant la marque communautaire déposéedie Akten die beim Amt über die angemeldete Gemeinschaftsmarke geführt werden
lawles pièces du dossierdie Aktenstücke
construct.logement d'une pièceEinraumwohnung
tech., industr., construct.longueur d'une pièceGewebelänge
tech., industr., construct.marque de pièceStückzeichnen
tech., industr., construct.marqueur de piècesStückzeichenapparat
chem.matriçage à l'emporte-pièce progressifFührungsfolgeschnitt
chem.matriçage à l'emporte-pièce progressifFolgeschnitt mit Plattenführung
construct.menuiserie dormante d'une pièce habitableTischlerei
construct.menuiserie dormante d'une pièce habitableSchreinerei eines Zimmers
tech., industr., construct.moquette nappée double pièceKlebpolteppich
tech., industr., construct.moquette nappée double pièceDoppel-Bahn-Verfahren
tech., industr., construct.moquette nappée simple pièceKlebpolteppich
tech., industr., construct.moquette nappée simple pièceEinfach-Bahn-Verfahren
tech., industr., construct.moquette tissée double-pièceDoppelteppich
chem.moulage des pièces en stratifiéHerstellung von Profilen aus Schichtpressstoff
chem.moulage des pièces en stratifiéHerstellung geschichteter Formteile
chem.moule deux-pièceszweiteiliges Presswerkzeug
chem.moule à pièces mobilesWerkzeug mit losen Teilen
gen.mécanicien de pièces d'artillerieArtilleriemechaniker
construct.méthode d'emporte-pièceSchneidringmethode
math.nombre toléré de pièces défectueuseszulässige Ausschußzahl
law, fin.non-présentation de pièces aux fins de contrôleNichtvorlage von Aufzeichnungen zu Prüfungszwecken
comp.numéro de pièceTeilnummer
gen.opposer des pièces à un fonctionnaireeinem Beamten Schriftstücke entgegenhalten
lawOrdonnance du Tribunal fédéral sur la conservation des pièces relatives aux poursuites et aux faillitesVerordnung des Bundesgerichts über die Aufbewahrung der Betreibungs-und Konkursakten
lawOrdonnance démonétisant les pièces de deux centimesVerordnung über die Ausserkurssetzung der Zweirappenstücke
lawOrdonnance relative aux pièces à présenter pour les installations électriques à courant fortVerordnung über die Vorlagen für elektrische Starkstromanlagen
lawOrdonnance réglant la compétence de signer les ordonnances de paiement et de viser les pièces comptablesVerordnung über die Zuständigkeit zur Unterzeichnung von Zahlungsanweisungen und Rechnungsbelegen
lawOrdonnance sur le remplacement des pièces de cinq centimesVerordnung über die Auswechslung der Fünfrappenstücke
law, lab.law.ouvrier aux piècesAkkordarbeiter
construct.ouvrier à la pièceLeistungslohnarbeiter
construct.panneau d'une superficie à une piècezimmergroße Platte
agric.parcs ou pièces d'eauHausgefluegel zum Einsetzen in Kaefige
construct.payement par pièceStücklohn
agric., mater.sc.piece de jambon conditionnee sous videSpeckseite verpackt
gen.piece detachee d'une fleuretbohrerteil
gen.piece intermediairepassstueck
gen.piece intermediaireverlaengerungsstueck
med.pince emporte-pièce dermiqueHautstanze
agric.pince emporte pièces pour marques d'oreilleLochzange für Ohrmarken
nat.res.pièce absorbant le sonschallabsorbierender Raum
lawpièce adiréeverkramtes Aktenstück
lawpièce adiréeverlegtes Aktenstück
gen.pièce administrativeVerwaltungsdokument
construct.pièce annexeNebenraum
patents.pièce annexéeBeifügung
patents.pièce annexéeAnlage Anhang, Beilage
lawpièce arguée de fauxals falsch angefochtenes Schriftstück
lawpièce arguée de nullitéals falsch angefochtenes Schriftstück
lawpièce assujettie au droit de timbreder Stempelabgabe unterliegendes Schriftstück
lawpièce authentiqueechte,beweiskräftige Urkunde
gen.pièce bicolorezweifarbige Münze
chem.pièce bruteRohling
construct.pièce bruteAufbereitung
construct.pièce bruteBereitstellung
chem.pièce bruteRohstück
construct.pièce bruteErfassung
construct.pièce bruteHalbzeug
construct.pièce bruteWerkstück
pack.pièce bruteRohling (meist aus Kunststoffolien ausgestanzt)
construct.pièce calorifugeWärmedämmerzeugnis
construct.pièce communeGemeinschaftsraum
lawpièce communiquéemitgeteiltes Dokument
construct.pièce compriméeDruckstab
gen.pièce consommableVerbrauchsteil
chem.pièce coulissanteSchieber
chem.pièce couléeGussstück
construct.pièce couléeGießen
chem.pièce couléeAbguss
pack.pièce couléeGußstück
pack.pièce couléeGießling
pack.pièce couléeGuß
chem.pièce courbeBügel
pack.pièce creuseHohlkörper
chem.pièce crueungebranntes Stueck
construct.pièce céramique non poreuseSteinzeug
construct.pièce céramique sanitairesanitär-keramisches Erzeugnis
gen.pièce d'adaptationAnpasskörper
med.pièce d'adaptation coniqueÜbergangsstück konisch
antenn.pièce d'adaptation "slug"Anpasskörper
gen.pièce d'adaptation à réglageAbstimmkörper
construct.pièce d'ajustage du conduitFormstücke der Rohrleitungen
construct.pièce d'appuiZargenschwelle (Oben)
construct.pièce d'appuiSohlhank
construct.pièce d'appuiunteres Rahmenholz
construct.pièce d'appuiFensterbrett
construct.pièce d'appuiFensterbank
construct.pièce d'appuiunteres Rahmholz
construct.pièce d'appui du bâtis dormantunterer Fensteranschlag
pack.pièce d’armatureBeschlagteil
pack.pièce d’armatureBeschlag
med.pièce d'articulation à glissière de GochtGocht Gleitscharnier
gen.pièce d'artillerieMörser
gen.pièce d'artillerie lourde à grande portée se déplaçant sur voies ferréesschweres Eisenbahngeschuetz mit grosser Reichweite
agric., mech.eng.pièce d'aspiration à crépineSaugleitung mit Saugkorb
construct.pièce d'assemblageMontageeinheit
mater.sc., mech.eng.pièce d'attelageKuppelglied
chem.pièce dc raccordementAnschlussstück
chem.pièce dc raccordementVerbindungsstück
construct.pièce de bois entre une panne et la sablièreAuswechslungsgrate
construct.pièce de bois entre une panne et la sablièreGaube
agric.pièce de bordureRandplanke
agric.pièce de bordureBegrenzungsplanke
construct.pièce de bâtimentBauprodukt
construct.pièce de bâtimentBauteil
gen.pièce de collectionSammlermünze
construct.pièce de devantVorstube
construct.pièce de devantVorzimmer
mater.sc.pièce de divisionVerteilungsstueck
agric., mech.eng.pièce de dérivationAbzweigungstück
agric., mech.eng.pièce de dérivation avec vanneAbzweigung mit Absperrschieber
construct.pièce de fonteGußstück
chem., el.pièce de formeFormstein
chem.pièce de formeFormteil
chem., el.pièce de formeFitting
energ.ind.pièce de formeFormstück
construct.pièce de forme du conduitFormstücke der Rohrleitungen
mater.sc., mech.eng.pièce de liaisonVerbindungsstück
construct.pièce de longueurLangholz
lawpièce de légitimationAusweispapier
lawpièce de légitimationfremdenpolizeiliches Ausweispapier
lawpièce de légitimationAusweis
lawpièce de légitimation nationaleheimatliche Ausweisschrift
agric.pièce de mainHandstück
construct.pièce de pontQuerträger
construct.pièce de pontQuertraeger
construct.pièce de porcelainefeinkeramisches Erzeugnis
construct.pièce de raccordVerbindungsstück
life.sc., construct.pièce de raccordPassstück
construct.pièce de raccordPaßstück
chem., el.pièce de raccordementFormstück
chem., el.pièce de raccordementFitting
gen.pièce de raccordementVerbindungselement
chem.pièce de rechangeEinsatz
gen.pièce de rechangeErst
construct.pièce de réductionÜbergangsrohr
construct.pièce de réductionErweiterungsstück
agric., mech.eng.pièce de réductionÜbergangsstück
agric., mech.eng.pièce de réductionReduzierstück
comp.pièce de réserveReserveteil
construct.pièce de servicenicht staendig bewohnter Raum
agric.pièce de tuyauRohrstück
gen.pièce de valeur faciale élevéeMünze mit hohem Nennwert
радиоакт.pièce de verreGlasstück
agric.pièce de vigneRebgrundstücke
agric.pièce de vigneRebgrundstücke pl.
agric.pièce de vigneParzellen oder Rebflächen
agric.pièce de vigneRebfläche
construct.pièce d'eaumonolitische Verbindung von Fertigteilen
mater.sc.pièce d'eau d'aspirationLoeschteich
mater.sc.pièce d'eau d'aspirationFeuerloeschteich
mater.sc., mech.eng.pièce d'emballagePackstück
pack.pièce d'emballageKollo
pack.pièce d'emballageKolli
pack.pièce d'emballagePackstück (Packmittel und/oder Packhilfsmittel plus Packgut; vorwiegend in Transport und Versand benutzter Begriff)
mater.sc.pièce d'emboutissage et d'estampagePress-und Stanzteil
gen.pièce d'extraditionAuslieferungsunterlage
gen.pièce d'exécutionErledigungsstück
gen.pièce d'exécutionErledigungsakte
construct.pièce d'habitationWohnraum
construct.pièce d'habitationWohnzimmer
construct.pièce d'habitationRaumeinheit
gen.pièce d'identitéIdentitätsausweis
gen.pièce officielle d'identitéamtliches Identitätsdokument
gen.pièce d'identitéAusweis
pack.pièce d’insertionEinlage
construct.pièce donnant sur le jardinGartenzimmer
gen.pièce du dossierBeweisstück
med.pièce d'un bridgeBrueckenglied
construct.pièce d'une habitationZimmer
construct.pièce d'une habitationKammer
construct.pièce d'une habitationStube
agric.pièce d'une herse à chaînes pour prairiesWieseneggeglied
agric.pièce d'usureMesserführungsplatte
agric.pièce d'usureReibungsplatte
agric.pièce d'usureRückenführungsplatte
agric.pièce d'usureRückenführung
agric.pièce d'usureReibeplatte
agric.pièce d'usureFührungsplatte
construct.pièce d'à côtéVorstube
construct.pièce d'à côtéSeitenzimmer
construct.pièce d'ébrasementLeibung
construct.pièce d'écartementSchachtkonus
construct.pièce d'écartement des barres d'armaturesAbstandshalter der Bewehrung
construct.pièce d'écartement en forme de caleKeilspreize
lawpièce déposéeAnlage zu den Schriftsätzen
lawpièce déposée par les parties au cours de l'audiencevon den Parteien im Verlauf der Sitzung vorgelegte Urkunde
gen.pièce détachéeEit
law, transp.pièce détachée de véhiculeFahrzeugteil
agric., mech.eng.pièce en bout de ligneEndstück
agric., mech.eng.pièce en col de cygneSchwanenhalsbogen
agric., mech.eng.pièce en col de cygneSchwanenhals
construct.pièce en enfiladeZimmerflucht
construct.pièce en ferPfahlschuh
construct.pièce en forme d'un TAbzweig
construct.pièce en forme d'un TTee
construct.pièce en forme d'un TT-Stück
construct.pièce en saillieErkerzimmer
construct.pièce en second jourindirekt beleuchteter Raum
agric., mech.eng.pièce en YY-Stück
med.pièce en étain couléZinngussteilchen
med.pièce en étain couléGewichtsstaebchen
pack.pièce estampée à la pressePreßteil
pack.pièce estampée à la presseFormteil
pack.pièce estampée à la pressePreßling
lawpièce et document annexésAnlage
patents.pièce exposéeAusstellungsstück
construct.pièce extrudéeextrudiertes Material
chem.pièce faconnéeFormstück
construct.pièce façonnéeFormteil
law, fin.pièce fiscaleSteuerbeleg
construct.pièce forgéeSchmiedestück
construct.pièce habitableZimmer
construct.pièce habitableWohnraum
construct.pièce habitableRaum
construct.pièce habitableRaumeinheit
gen.pièce hors tensionnichtstromführendes Teil
patents.pièce incluseEinlage Beilage
lawpièce informeformwidriges Stück
lawpièce informeformwidriges Aktenstück
lawpièce informeformwidrige Urkunde
nat.res.pièce insonoriséeschalltoter Raum
construct.pièce inséréeEinlegefach
earth.sc., tech.pièce intercalairePruefkopfschuh
chem.pièce intercalaireEinsatzstück
med.pièce intercalaireGlanzstreifen
nat.sc., agric.pièce intercalaire pour déterrage verticalZwischenstück zu Steilaushebung
construct.pièce interchangeableTauschteil
med.pièce intermédiaireKonnektor
med.pièce intermédiaire du spermatozoïdeMittelstück (Spermatozoon)
lawpièce invoquée à l'appui de la demandeUnterlage,auf die der Antrag gestützt ist
construct.pièce isoléeseparater Raum
construct.pièce isoléegefangenes Zimmer
comp.pièce jointeattachiertes Dokument
comp.pièce jointeangeschlossenes Dokument
lawpièce judiciaireGerichtsakte
social.sc.pièce justifiant de la résidence communeNachweis,daß ein gemeinsamer Wohnsitz besteht
lawpièce justificativeUnterlage
law, demogr.pièce justificativeGrundbuchbeleg
lawpièce justificativeBelegstück
law, demogr.pièce justificativesachdienlicher Beleg
law, fin.pièce justificativeBelege
gen.pièce justificative militairemilitärische Ausweisschrift
lawapièce justificative à produire pour l'inscriptionAusweis für die Eintragung
weld.pièce mise en œuvreWerkstück
pack.pièce mouléePreßteil
pack.pièce mouléePreßling
construct.pièce mouléeFormstück
pack.pièce mouléeFormteil
chem.pièce moulée par compressionPreßkörper
chem.pièce moulée par injectionSpritzling
chem.pièce moulée par injectionSpritzteil
chem.pièce moulée par injectionSpritzgussteil
gen.pièce nationalenationale Münze
mater.sc.pièce nourriceSammler
mater.sc.pièce nourriceSammelstueck
gen.pièce officielle d'identitéamtlicher Ausweis
patents.pièce originaleErstausfertigung
lawpièce ou document volumineuxumfangreiche Urkunde
construct.pièce où l'on coudNähstube
construct.pièce porteuse en aciertragende Stahlkonstruktion
construct.pièce postérieureHinterstube
sport.pièce principalewesentlicher Bestandteil
pack.pièce prise au hasardStichprobe
construct.pièce prismatiqueprismatischer Stab
med.pièce prothétiqueZahnprothese
comp.pièce-raccordAnschluss
comp.pièce-raccordVerbindungsglied
comp.pièce-raccordKoppler
comp.pièce-raccordSatzband
lawpièce relative à l'affaireBeweisstück im Zusammenhang mit der Rechtssache
chem., el.pièce spécialeFormstein
lawpièce technique de la demandetechnische Anmeldungsunterlage
construct.pièce tendueZugstab
agric., mech.eng.pièce travaillantePflugkörper
construct.pièce typetypisiertes Bauteil
construct.pièce typeTypenbauteil
construct.pièce usinéeFormteil
gen.pièce à convictionBeweisstück im Strafprozess
lawpièce à convictionBeweisstück
lawpièce à convictionbeweiserheblicher Gegenstand
gen.pièce à convictionBelastungsmaterial
gen.pièce à convictionBelastungsdokument
construct.pièce à encorbellementErkerzimmer
construct.pièce à la façadeVorstube
construct.pièce à la façadeVorzimmer
lawpièce à l'appuiBeweisstück
lawpièce à l'appuiUnterlage
lawpièce à l'appuiBeleg
lawpièce à l'appuiBelegstück
lawpièce à l'appuiBeweisurkunde
patents.pièce à l’appuiBeweisdokument
med.pièce à mainHandstück
med.pièce à main de DoyenDoyen Bohrer
chem.pièce à rodage mâleSchliffeinsatz
chem.pièce à rodage mâleGlasschliffverbindung
construct.pièce à travailler ou à usinerWerkstück
social.sc.pièce à usage collectifZimmer zur gemeinschaftlichen Benutzung
gen.pièce à valeur faciale élevéeMünze mit hohem Nennwert
construct.pièce à échosnachhallreicher Raum
construct.pièce à échoshalliger Raum
med.pièce-à-main à frictionFriction-Grip-Bohrer
med.pièce-à-main à frictionFG-Bohrer
tech., met.pièce-échantillonProbestueck
ecol.pièce électroniqueelektronisches Bauelement
ecol.pièce élémentaireelektronisches Bauelement
chem.pièces coextrudéesCo-Extrusionserzeugnisse
gen.pièces collables à chaud pour l'ornement d'articles textiles mercerieDekor-Flecke zum Aufbügeln für Textilien Kurzwaren
mater.sc.pièces de fatiguestark beanspruchte Teile
mater.sc.pièces de fixation industriellesindustrielle Befestigungsmittel
patents.pièces de la demandeUnterlagen der Anmeldung
gen.pièces de structure des élémentsStrukturteile der Elemente
patents.pièces devant être produites dans un délai déterminéfristgebundene Schriftstücke
gen.pièces déposéesEingabe
gen.pièces d'équipement militairemilitärische Ausrüstungsgegenstände
gen.pièces en caoutchouc pour freins Westinghouse et à videGummiteile für Westinghouse- und Unterdruckbremsen
gen.pièces en caoutchouc pour étriersGummieinlagen für Steigbügel
gen.pièces essentielles de la transmissionwichtigste Übertragungsteile
lawpièces et documents à l'appuizur Unterstuetzung vorgelegte Belegstuecke und Urkunden
gen.pièces et parties de produits et d'équipementsTeile von Waren und Ausrüstungen
lawpièces inconvenantes ou prolixesungebührliche und übermässig weitschweifige Eingaben
gen.pièces justificatives détaillées concernant la dépensedetaillierte Ausgabennachweise
law, demogr.pièces justificatives originalessachdienliche Originalunterlagen
agric., mech.eng.pièces travaillantesarbeitende Teile
tech., mech.eng.poids de copeau par pièceSpangewicht
tech., mech.eng.poids de copeau par pièceZerspangewicht
tech., mech.eng.poids de copeau par pièceAbspangewicht
earth.sc.point d'incidence sur la pièce examinéeEintrittspunkt der Schallachse
tech.pointer une piècedurch Schlag ankörnen
tech.pointer à main une piècedurch Schlag ankörnen
math.pourcentage toléré de pièces défectueuses dans le lotprozentuale Ausschußtoleranz für Lose
agric.prix à la pièceStückpreis
lawproduction de piècesVorlage im gerichtlichen Verfahren
gen.production de pièces spécifiques aux besoins du clientEinzelfertigung
gen.production en discontinu de pièces par lotsFertigung von Serien niedriger Stückzahl
gen.produire l'original de la pièceOriginalunterlagen vorlegen
lawproduire une pièce de légitimationein Ausweispapier vorlegen
gen.projectiles ..., parties et pièces détachées, y compris les chevrotines, plombs de chasse et bourres pour cartouchesTeile davon, einschließlich Rehposten, Jagdschrot und Patronenpfropfen
gen.projectiles ..., parties et pièces détachées, y compris les chevrotines, plombs de chasse et bourres pour cartouchesGeschosse ....
med.prothèse coulée d'une seule pièceEingußprothese
gen.pédale de chef de pièceKommandantenpedal
energ.ind.rapport angulaire de la pièceRaumwinkelverhältnis
construct.rapports entre les dimensions des piècesRaumbeziehungen
lawrenvoi de piècesZurücksendung von Unterlagen
gen.restitution de piècesRückgabe von Belegen
gen.rivet tubulaire deux pièceszweitieliger Hohlniet
lawrégularité matérielle des pièces justificativessachliche Richtigkeit der Belege
construct.rémunération du travail à la pièceLeistungslohnsystem
construct.rémunération à la pièceLeistungslohn
construct.rémunération à la pièce et de primesPrämienleistungslohn
construct.rétablissement d'une pièceWiederherstellung eines Einzelteiles
agric.salaire aux pièces collectifGruppenakkordlohn
agric.salaire aux pièces individuelEinzelakkordlohn
agric.salaire à la pièceStücklohn
patents.signification des piècesZustellung von Schriftstücken
laws'inscrire en faux contre une piècediffitieren
laws'inscrire en faux contre une pièceanfechten
chem.support de la pièce à essayerUnterlage fuer die Probe
construct.système de rémunération du travail à la pièce et de primesPrämienlohnsystem
gen.test de la pièce de monnaieMünzentest
patents.tissus et produits textiles à la pièceTextilien und textile Stückwaren
lawtoute pièce et tout documentUrkunde
lawtoutes pièces à l'appuiunter Vorlage aller Beweisstücke
law, lab.law., transp.travail aux piècesStückarbeit
construct.travail à la pièceStückarbeit
social.sc.travailler aux piècesim Stücklohn arbeiten
med.ulcère à l'emporte-piècescharfkantiges Geschwür
tech., met.un portage régulier et uniforme de la pièce sur son support est nécessairedie Probe soll fest auf der Unterlage liegen
patents.un produit qui constitue une pièce d'un produit complexewenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist
lawvaleurs unitaires et spécifications techniques de toutes les pièces destinées à la circulationStückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen
law, tech.validité de la pièce de légitimationGültigkeit des Ausweises
gen.vendu à la piècenach Stückzahl in den Verkehr gebracht
gen.volume de l'émission de piècesUmfang der Ausgabe von Münzen
lawvolume d'une pièce ou d'un documentUmfang einer Urkunde
earth.sc., met.volume enlevé à la pièce par impulsionImpulsabtrag
gen.vérification sur piècesPrüfung an Hand der Rechnungsunterlagen
gen.vérification sur pièces et sur placePrüfung an Hand der Rechnungsunterlagen und an Ort und Stelle
nat.sc., agric.épuisement de la pièceRaummüdigkeit
nat.sc., agric.épuisement de la pièceInfektion des Kulturraumes
gen.état des piècesRotulus
gen.état des piècesAktenverzeichnis
gen.état des piècesAktenrenner
Showing first 500 phrases