Subject | French | German |
min.prod. | Accord sur les navires à passagers qui effectuent des transports spéciaux | Übereinkommen über Fahrgastschiffe |
law, transp. | accorder le passage | die Strasse freigeben |
transp. | accueil des passagers | Passagierabfertigung |
med. | accès maniaque passager | manischer Anfall |
law | ajuster des passages d'une loi qui paraissent opposés | sich scheinbar widersprechende Gesetzesstellen miteinander in Uebereinstimmung bringen |
law | allégation d'un passage de loi | Anführung einer Gesetzesstelle |
IT, transp., avia. | amplificateur d'annonces passagers | Verstärker für Fluggastansagesystem |
med. | angoise au passage d'un examen | Examensangst |
transp. | appel passagers | PUBLIC ADDRESS |
gymn. | appui passager jambes écartées | Grätschabfedern |
med. | aptitude aux passages en avion | Flugreisefähigkeit |
law | Arrangement entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne concernant la juxtaposition temporaire du contrôle à des passages routiers | Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die zeitweilige Zusammenlegung der Grenzabfertigung an Strassenübergängen |
law | Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes principales avec priorité de passage | Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der Hauptstrassen mit Vortrittsrecht |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les routes principales avec priorité de passage | Bundesratsbeschluss über die Hauptstrassen mit Vortrittsrecht |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant la liste des routes principales avec priorité de passage | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Liste der Hauptstrassen mit Vortrittsrecht |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant la liste des routes principales avec priorité de passage | Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Liste der Hauptstrassen mit Vortrittsrecht |
law | Arrêté fédéral concernant des contributions aux frais de suppression des passages à niveau ou l'adoption de mesures de sécurité | Bundesbeschluss über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen |
transp. | assistance aux passagers | Passagierabfertigung |
transp., avia. | assistance aux passagers | Passagierabfertigung am Boden |
insur. | assurance passagers d'avions | Fluggastversicherung |
fin., IT | avis de passage | Grenzuebergangsschein |
law, fin., polit. | avis de passage | Grenzübergangsschein |
insur. | avoir droit au libre passage | Anspruch auf Freizügigkeit haben |
gymn. | balancer avec appui passager des jambes écartées | Schwingen mit Grätschabfedern der Beine vor den Händen |
transp., tech. | banquette avant destinée aux passagers | Sitzbank für Beifahrer |
construct. | bassin circulaire pour passage à contre-courant | Gegenstrom-Rundbecken |
transp., nautic. | bateau de passagers | Fahrgastschiff |
transp., nautic. | bateau à passagers | Passagierschiff |
transp. | bateau à passagers | Fahrgastschiff |
mech.eng. | bloc-passagers | Passagierkomfortblock |
gen. | bloc passagers | Passagierkomfortblock |
earth.sc. | bruit passager | vorübergehender Lärm |
fin., polit., transp. | bureau de douane de passage | Grenzübergangsstelle |
fin., IT | bureau de passage | Grenzuebergangsstelle |
fin. | bureau de passage d'entrée | Eingangs-Durchgangszollstelle |
fin., IT | bureau de passage emprunté | benutzte Grenzuebergangsstelle |
fin. | bureau de passage prévu | vorgesehene Grenzuebergangsstelle |
fin. | bureau de passage à la sortie | Ausgangsgrenzübergangsstelle |
transp., tech. | cabine des passagers | Innenraum |
gen. | cabine des passagers | Flugzeugpassagierraum |
gen. | cabine des passagers | Fluggastraum |
transp., avia. | cabine passagers | Fluggastraum |
transp. | cabine passagers | Passagierraum |
fin. | cadre du passage à l'euro fiduciaire | Umstellungsplan |
fin. | cadre du passage à l'euro fiduciaire | Umstellungskonzept |
tech., industr., construct. | calandre à moirer par passage en deux épaisseurs de tissu | Prägekalander mit Durchlauf in zwei Gewebelagen |
fin. | carnet de passage en douane | Zollpassierscheinheft |
fin. | carnet de passages en douane | carnet de passages en douane |
fin. | carnet de passages en douane | Zollpassierscheinheft |
fin. | carnet de passages en douane pour échantillons commerciaux | Carnet für Warenmuster |
transp., avia. | catégorie des passagers | Fluggastkategorie |
transp., nautic. | Certificat de sécurité pour navire de passagers | Zeugnis betreffend die Sicherheit der Fahrgäste |
transp., polit. | certificat de sécurité pour navire à passagers | Sicherheitszeugnis für Fahrgastschiffe |
transp. | chauffage et aération de la cabine passagers | Passagierraum-Heizung / Lüftung |
lab.law. | chef du service des passagers | Passageleiter |
lab.law. | cheffe du service des passagers | Passageleiterin |
lab.law. | cheffe du service des passagers | Passageleiter |
agric. | chemin de passage | Triftweg |
fin. | clause de passage horizontal | Generalklausel |
stat. | coefficient de chargement passagers | Sitzladefaktor |
stat. | coefficient de chargement passagers | Belegungsgrad |
earth.sc., mech.eng. | coefficient de passage de clapet | Ventil-Hubverhaeltnis |
earth.sc., mech.eng. | coefficient de passage de soupape | Ventil-Hubverhaeltniszahl |
earth.sc., mech.eng. | coefficient de passage de soupape | Ventil-Hubverhaeltnis |
transp. | commande l'éclairage des cabines des passagers et du pilote | Bedienung der Passagierraum-und Pilotenraum-Beleuchtung |
transp. | Commission Passagers | Ausschuss Personenverkehr |
law, immigr. | communication des données relatives aux passagers par le transporteur | Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen |
law, transp. | compartiment passagers | Fahrgastraum |
transp. | compartiment réservé aux passagers | Fahrgastraum |
gen. | concasseur à mâchoires à passage continu | Backenbrecher nach dem Durchlaufprinzip |
gov. | concours interne de passage de catégorie | internes Auswahlverfahren zum Übergang in eine andere Laufbahngruppe |
gen. | condensateur de passage | Durchführungskondensator |
transp. | conduite de conditionnement de la cabine passagers | Passagierraum-Konditionierungs-Leitung |
transp., avia. | configuration en sièges passagers | Fluggastsitzanzahl |
transp., avia. | configuration maximale approuvée en sièges passagers | höchste genehmigte Fluggastsitzanzahl |
transp., avia. | configuration maximale approuvée en sièges passagers | genehmigte Fluggastsitzanzahl |
transp., avia. | configuration maximale en sièges passagers | höchste genehmigte Fluggastsitzanzahl |
mech.eng. | consignes "passagers" | Fluggästevorschriften |
mech.eng. | consignes "passagers" | Fluggastleuchtzeichen |
gen. | consignes passagers | Fluggästevorschriften |
fin. | contrat de passage | Durchleitungsvertrag |
gen. | contrôle du passage des gaz | Steuerung der Durchgasung |
insur. | convention de libre passage | Schuler-Abkommen |
insur., lab.law. | convention de libre passage | Freizügigkeitsabkommen |
gen. | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par mer | Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See |
law | corrompre un passage | eine Stelle verfälschen |
agric. | couloir de passage | Durchgang |
gen. | couloir passagers | Kabinendurchgang |
fin. | couvrir des besoins de liquidités passagers | Liquiditätsengpässe überbrücken |
transp. | critère de survie des passagers | Kriterium der Überlebungschance der Passagiere |
agric. | culture en passages souterrains | Kultur in Felsenkellern |
agric. | culture en passages souterrains | Kultur in Eisenbahntünneln |
agric. | culture en passages souterrains | unterirdische Kultur |
agric. | culture en passages souterrains | unterirdische Anbau |
agric. | culture en passages souterrains | Kultur in Tünneln |
agric. | culture en passages souterrains | Kultur in Stollen |
agric. | culture en passages souterrains | Kultur im Bergwerk |
chem., el. | cuve d'épuration de premier passage | schmutziger Kasten |
chem., el. | cuve d'épuration de premier passage | gesättigter Kasten |
gen. | cycle à passage unique | offener Brennstoffkreislauf |
gen. | céder le passage à quelqu'un | jemandem den Vortritt lassen |
law, transp. | Cédez le passage | Kein Vortritt |
fin. | date de passage | Datum des Grenzübergangs |
transp., polit. | dispositif de retenue pour passagers | Haltegriff für Soziusfahrer |
transp., polit. | dispositif de retenue pour passagers | Halteeirichtung für Beifahrer |
gen. | distance du plus proche passage | geringster Passierabstand |
law, transp. | donner le passage | die Fahrt freigeben |
insur. | droit de libre passage | Anspruch auf Freizügigkeit |
hobby, agric. | droit de libre passage sur les rives | Betretungsbefugnis |
law, agric. | droit de passage | Durchfahrtsrecht |
law | droit de passage | Durchmarsch recht |
law, construct. | droit de passage avec véhicule | Fahrwegrecht |
law, construct. | droit de passage de bois | Holzabfuhrrecht |
law, construct. | droit de passage de bétail | Viehtriebrecht |
law, agric. | droit de passage du bétail | Trift |
law, UN | droit de passage inoffensif | Recht der/auf friedliche n Durchfahrt |
law | droit de passage inoffensif | Recht auf "friedliche Durchfahrt" |
law, construct. | droit de passage nécessaire | Notwegrecht |
law, agric. | droit de passage pour le bétail | Viehtrift |
law, agric. | droit de passage pour le bétail | Trift |
law, construct. | droit de passage pour récoltes | Mattenwegrecht |
law, construct. | droit de passage à pied | Fusswegrecht |
law, construct. | droit de passage à pied et avec véhicule | Fuss- und Fahrwegrecht |
law, construct. | droit limité de passage avec véhicule | beschränktes Fahrwegrecht |
tech. | débitmètre à section de passage variable | Schwebekörperdurchflussmesser |
nat.sc., agric. | début du passage | Durchzugsbeginn |
fin. | déclaration des bagages des passagers | Anmeldung des Passagiergepäcks |
gen. | dépôt de garanties pour le rapatriement des passagers | Hinterlegung von Garantien für die Rückführung der Passagiere |
fin. | dépôt de l'avis de passage | Abgabe des Grenzübergangsscheins |
earth.sc., el. | détecteur de passage par zéro | Nulldurchgangsdetektor |
law | détourner le sens d'un passage du texte | den Sinn einer Stelle im Text verdrehen |
transp. | emmener des passagers contre rémunération | Mitführen von Fluggästen gegen Entgelt |
transp. | emménagements pour passagers | Passagierunterbringung |
lab.law. | employé au contrôle des passagers | Passagierabfertigungsbeamter |
lab.law. | employé au service des passagers | Passagierdienstangestellte |
lab.law. | employée au contrôle des passagers | Passagierabfertigungsbeamtin |
lab.law. | employée au contrôle des passagers | Passagierabfertigungsbeamter |
lab.law. | employée au service des passagers | Passagierdienstangestellter |
lab.law. | employée au service des passagers | Passagierdienstangestellte |
agric. | en un seul passage | in einem Arbeitsgang |
transp. | engin à passagers à grande vitesse | Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeug |
law, transp. | facilitation du passage frontalier | Erleichterung des Grenzübergangs |
gen. | faciliter les formalités de passage en douane | die Zollabfertigungsformalitaeten erleichtern |
insur. | fait donnant lieu au libre passage | Freizügigkeits/grund |
transp., avia. | filtrage des passagers | Kontrolle von Fluggästen |
earth.sc., mech.eng. | filtre à passage intégral | Hauptstromfilter |
earth.sc., mech.eng. | filtre à passage intégral | Hauptstrom-Filter |
law | forcer le passage | die Durchfahrt erzwingen |
law | forcer le passage | den Durchgang erzwingen |
fin. | formalité de passage lors du franchissement des frontières intérieures | Grenzübergangsförmlichkeiten beim Überschreiten der Binnengrenzen |
econ., transp. | fréquence de passage des convois | Fahrzeugfolgezeit |
econ., transp. | fréquence de passage des trains | Fahrzeugfolgezeit |
econ., transp. | fréquence de passage des véhicules | Fahrzeugfolgezeit |
construct. | gabarit de libre passage | Lichtraumprofil |
construct. | gabarit permettant le passage sous les ponts | Brückengängigkeit |
gen. | guérites de passages à niveau | Wärterbuden an schienengleichen Übergängen |
tech. | hauteur de libre passage | Durchfahrthöhe |
life.sc., construct. | hauteur de passage | Durchfahrtshöhe |
construct. | hauteur de passage libre | Lichthöhe |
transp. | haut-parleur passagers | Lautsprecher PUBLIC ADDRESS |
immigr., tech. | impression en un seul passage | in einem Arbeitsgang |
transp. | indemnisation des passagers refusés à l'embarquement | Entschädigungsleistungen bei Nichtbeförderung |
transp. | indemnisation des passagers refusés à l'embarquement | Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung |
earth.sc., mech.eng. | indicateur de passage de liquide | Fluessigkeitsstromanzeiger |
transp., avia. | information des passagers | Unterweisung der Fluggäste |
crim.law., transp., avia. | informations préalables sur les passagers | API-Daten |
med. | inoculation par passages | Passagenimpfung |
life.sc. | instrument des passages | Passageinstrument |
gen. | instrument des passages | Durchgangsinstrument |
gen. | interdiction de passage en transit | Durchfuhrverbot |
transp., environ. | interdiction de prendre des passagers | Verbot der Beförderung von Personen |
gen. | intervalles entre les points de passage frontaliers | Aussengrenzen ausserhalb der Grenzübergangsstellen |
earth.sc. | inversion de la force au passage de la résonnancerésonance | Kraftumkehrung beim Resonanzdurchgang |
law | isoler un passage de son contexte | eine Stelle aus dem Zusammenhang herausreissen |
med. | isthme de passage temporo-limbique | Isthmus gyri cinguli |
law, agric. | jouissance de passage | Durchgangsrecht |
law, agric. | jouissance de passage | Wegebenutzungsrecht |
law, agric. | jouissance de passage | Wegerecht |
law, agric. | jouissance de passage | Wegrecht |
law, agric. | jouissance de passage | Durchfahrtsrecht |
construct. | largeur des passages | Gangbreiten |
chem., mech.eng. | le gaz humide abandonne ses traces de vapeur d'eau par passage dans une capacité adsorbante | das feuchte Gas gibt seinen Wasserdampfgehalt beim Durchgang durch einen adsorber ab |
gen. | le passage de la première à la deuxième étape est conditionné par la constatation | der Uebergang von der ersten zur zweiten Stufe haengt von der Feststellung ab |
transp. | le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis | der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet |
fin. | les bureaux de passage procèdent à la visite des marchandises | die Grenzuebergangsstellen beschauen die Waren |
transp. | Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant. | Haltevorrichtung |
transp. | Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant. | Haltegriff |
insur. | libre passage | Anspruch auf Freizügigkeit |
law, fin. | lieu d'arrivée d'un transport de passagers | Abgangsort eines Personenbeförderungsmittels |
law, fin. | lieu de départ d'un transport de passagers | Ankunftszielort eines Personenbeförderungsmittels |
law, fin. | lieu de départ d'un transport de passagers | Abgangsort eines Personenbeförderungsmittels |
fin., polit., agric. | lieu de passage en frontière | Grenzübergangsort |
fin., IT | lieu de passage en frontière | Grenzuebergangsort |
fin., polit., agric. | lieu de passage à la frontière | Grenzübergangsort |
earth.sc., el. | liseuse "passager" | Fluggastleseleuchte |
earth.sc., el. | liseuse "passager" | Fluggastleselampe |
transp. | liste des passagers | Fahrgastliste |
gen. | liste des passagers | Passagierliste |
fin. | Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique | Grünbuch über die Modalitäten des Übergangs zur einheitlichen Währung |
fin. | Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique | Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung |
construct., transp. | Livre vert sur les transports publics de passagers | Grünbuch über den öffentlichen Personenverkehr |
math. | liée conception double passage | gebunden doppelte Umstellung Design |
mun.plan. | machine à laver à passage transversal | Durchschubspülmaschine |
fin. | manifeste des passagers | Fahrgastverzeichnis |
transp., avia. | manifeste passagers | Fluggastverzeichnis |
law, transp. | mesurage au passage du véhicule | Vorbeifahrtmessung |
gen. | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah | Mission EU BAM Rafah |
gen. | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah |
transp., avia. | mouvement de passagers | Fahrgastbeförderung |
transp., avia. | mouvement des passagers | Zahl der Fluggäste |
transp., avia. | mouvement des passagers | Personenverkehr |
transp., avia. | mouvement des passagers | Fluggäste |
transp., avia. | mouvement des passagers | Fahrgastbeförderung |
stat., transp., industr. | mouvements de passagers | Fluggastaufkommen |
transp. | mouvements des passagers | Fluggästeverkehr |
med. | métabolisme au premier passage | "first-pass"-Metabolismus |
transp. | navire de passagers à roulage direct | Roll-on-roll-off-Passagierschiff |
transp. | navire passagers-frêt | Personen-und Frachtschiff |
transp., nautic. | navire roulier à passagers | Ro-Ro-Fahrgastschiff |
transp., nautic. | navire roulier à passagers | Ro/Ro-Passagierschiff |
transp., nautic. | navire à passagers | Fahrgastschiff |
transp. | nombre de passagers | Platzanzahl |
transp. | nombre de passagers | Zahl der Fluggäste |
transp. | nombre de passagers | Passagieraufkommen |
gen. | nombre des passages de frontières | Zahl der Einfahrten |
fin. | obligation de passage en bourse | Börsenpflicht |
fin. | observatoire local du passage à l'euro | "lokale Euro-Beobachtungsstelle" für den Übergang zum Euro |
transp., avia. | opération de prise en charge avion et passagers | Abfertigung von Flugzeugen und Passagieren |
law | Ordonnance d'exécution de l'arrêté fédéral concernant des contributions pour la suppression de passages à niveau ou l'adoption de mesures de sécurité | Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen |
law | Ordonnance du DFTCE concernant la construction des installations automatiques de sécurité aux passages à niveau | Verordnung des EVED über den Bau von automatischen Anlagen zur Sicherung von Niveauübergängen |
law | Ordonnance du DFTCE sur les délais pour l'adaptation de la signalisation des passages à niveau | Verordnung des EVED über die Fristen zur Anpassung der Signalisierung von Bahnübergängen |
law | Ordonnance sur la signalisation des passages à niveau | Verordnung über die Signalisierung von Bahnübergängen |
law | Ordonnance sur le maintien de la prévoyance et le libre passage | Verordnung über die Erhaltung des Vorsorgeschutzes und die Freizügigkeit |
law | Ordonnance sur les contributions aux frais de suppression de passages à niveau ou d'amélioration de leur sécurité et aux frais d'autres mesures visant à séparer les transports publics du trafic privéOrdonnance sur la séparation des courants de trafic | Verordnung über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen und an andere Massnahmen zur Trennung von öffentlichem und privatem VerkehrVerkehrstrennungsverordnung |
law | Ordonnance sur les contributions aux frais de suppression des passages à niveau ou d'amélioration de leur sécurité aux frais d'autres mesures visant à séparer les transports publics du trafic privéOrdonnance sur la séparation des courants de trafic | Verordnung über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen und an andere Massnahmen zur Trennung von öffentlichem und privatem VerkehrVerkehrstrennungsverordnung |
earth.sc., mech.eng. | orifice de passage | Ventilspalt |
med. | orifice de passage de la veine basilique | Hiatus semilunaris fasciae brachialis (hiatus semilunaris fasciae brachialis) |
med. | orifice de passage de la veine basilique | Hiatus basilicus (hiatus basilicus) |
med. | orifice de passage de l'artère interosseuse postérieure | Hiatus interosseus Rauber (interosseus hiatus Rauber) |
transp. | oxygène des passagers | Fluggastraum-Sauerstoffanlage |
transp. | panneau de service de passagers | Passagierbedientafel |
transp., avia. | paroi arrière de la cabine passagers | Passagierraum-Rückwand |
transp., avia. | pas allocation des sièges passagers | extreme Sitzplatzwahl |
chem., el. | passage au gazogène | Übergang auf Generatorbetrieb |
law, lab.law. | passage au mois | Übergang zur monatlichen Lohnzahlung |
law, lab.law. | passage au mois | Umstellung auf monatliche Lohnzahlung |
law, lab.law. | passage au mois | Umstellung auf Monatslohn |
law, lab.law. | passage au mois | Einführung der monatlichen Lohnzahlung |
life.sc. | passage au plus près | grösste Annäherung |
construct., mun.plan., commer. | passage clouté | Fußgängerfurt |
construct. | passage couvert | bedeckte Durchführung |
social.sc. | passage couvert | überdachte Durchgang |
construct. | passage couvert | Durchlass |
agric. | passage d'activité principale en secondaire pour les agriculteurs | Umstellung der hauptberuflichen Erwerbstätigkeit auf die Nebenerwerbstätigkeit in der Landwirtschaft |
med. | passage dans la circulation générale | Übergang in den allgemeinen Kreislauf |
agric. | passage de gaz inertes | Durchleitung inerter Gase |
agric., construct. | passage de la chaîne | Durchziehen mit der Kette |
med. | passage de la forme S à la forme R | S-R-Formenwechsel |
social.sc., ed. | passage de la scolarité au monde du travail | Übergang vom Bildungs- bzw. Ausbildungssystem ins Erwerbsleben |
social.sc., ed. | passage de la scolarité à la vie active | Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt |
earth.sc. | passage de la vapeur | Dampftransport durch Diffusion |
law, fin. | passage de l'entreprise en société | Umwandlung in eine Kapitalgesellschaft |
gen. | passage de l'harmonisation optionnelle à l'harmonisation totale | Übergang von optionellen Harmonisierung zur vollständigen Harmonisierung |
social.sc., ed. | passage de l'école à la vie active | Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt |
social.sc., ed. | passage de l'éducation à la vie active | Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt |
chem. | passage de particules | Durchschlüpfen von Teilchen |
fin., transp. | passage des marchandises aux frontières | Grenzübergang von Waren |
life.sc. | passage du courant d'une rive à l'autre | Stromuebergang von einem Ufer zum anderen |
agric. | passage du rouleau | Walzen des Bodens |
law | passage d'un arrêt | Passage eines Urteils |
law | passage d'un jugement | Passage eines Urteils |
math. | passage d'une valeur inférieure à une valeur supérieure à la moyenne | Niveauschnitt nach oben |
math. | passage d'une valeur supérieure à une valeur inférieur à la moyenne | Niveauschnitt nach unten |
stat., scient. | passage d'une valeur supérieure à une valeur inférieure à la moyenne | Niveauschnitt nach unten |
gen. | passage d'écluse d'un bateau | Durchfahren eines Schiffes durch eine Schleuse |
earth.sc., mech.eng. | passage entre ailettes | freier Durchgang zweier aufeinander folgender Schaufeln |
fin. | passage harmonieux à l'euro | reibungsloser Übergang zum Euro |
law | passage illégal de la frontière | rechtswidriger Grenzübertritt |
construct. | passage inferieur en beton arme fonde sur pieux secants | Stahlbetonbruecke mit ueberschnittenen Bohrpfahlwaenden |
life.sc. | passage inférieur | untere Kulmination |
construct. | passage inférieur à portique ouvert | Unterführung mit offenem Rahmen |
construct. | passage inférieure à cadre fermé | Unterführung mit geschlossenem Rahmen |
law | passage inoffensif | friedliche Durchfahrt |
chem. | passage latéral | Seitenkanal |
construct., mun.plan., commer. | passage piétonnier | Fußgängerfurt |
law, transp. | passage pour piétons où le trafic n'est pas réglé | Fussgängerstreifen ohne Verkehrsregelung |
med. | passage rétréci de l'uretère | Ureterenge |
med. | passage sanguin foeto-foetal | fetofetale Transfusion |
med. | passage sanguin foeto-maternel | fetomaternale Transfusion |
agric. | passage sans porte | Durchlass ohne Tor |
construct. | passage souterrain gabarit normal | Unterführung mit normaler Durchfahrtshöhe |
construct. | passage souterrain pour cavaliers | Reitweg-Unterführung |
law, transp. | Passage souterrain pour piétons | Fussgänger-Unterführung |
law, transp. | passage souterrain pour piétons | Fussgänger-Unterführung |
gen. | passage supérieur | oberer Durchgang |
gen. | passage supérieur | obere Kulmination |
construct. | passage supérieur ou inférieur en dalles armées | Unterführung mit bewehrter Platte |
construct. | passage supérieur à béquilles | Überführung mit Tragstützen |
chem. | passage tournant | drehbare Verbindung |
med. | passage transcellulaire | Cytopempsis |
law, fin. | passage vert | grüne Fahrspur |
life.sc. | passage à distance minimale | grösste Annäherung |
construct. | passage à gué aménagé | ausgebaute Furt |
agric. | passage à la flamme | Ab flammen |
fin. | passage à la monnaie unique | Übergang zur einheitlichen Währung |
fin. | passage à la monnaie unique | Umstellung auf den Euro |
econ., fin. | passage à la troisième phase de l'union économique et monétaire | Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts-und Währungsunion |
earth.sc. | passage à l'état d'équilibre | Uebergangsphase zum Gleichgewicht |
law, transp., polit. | passage à niveau gardé | Bahnübergang mit Schranken |
law, transp., polit. | passage à niveau muni de barrières | bewachter Bahnübergang |
law, transp., polit. | passage à niveau muni de barrières | Bahnübergang mit Schranken |
law, transp., polit. | passage à niveau non gardé | Bahnübergang ohne Halbschranken |
law, transp., polit. | passage à niveau sans barrières | Bahnübergang ohne Halbschranken |
law, transp. | passage à niveau sans barrières | Bahnübergang ohne Schranken |
law, transp., polit. | passage à niveau sans demi-barrières | Bahnübergang ohne Schranken |
law, transp., polit. | passage à niveau sans demi-barrières | unbeschrankter Bahnübergang |
law, transp., polit. | passage à niveau sans demi-barrières | unbewachter Bahnübergang |
law, transp., polit. | passage à niveau sans demi-barrières | Bahnübergang ohne Halbschranken |
earth.sc. | passage à travers des membranes Pd-Ag | Permeation durch Pd-Ag-Membranen |
gov. | passage à un autre cadre | Übergang in eine andere Sonderlaufbahn |
life.sc., transp. | passager bas | satellite auf unterer umlaufbahn |
IMF. | passager clandestin | Trittbrettfahrer (Théorie des jeux.) |
stat., transp. | passager commercial | Passagieraufkommen |
law, transp. | passager d'un motocycle ne portant pas le casque | Nichttragen des Schutzhelmes durch Mitfahrer auf Motorrädern |
stat. | passager débarqué | von Bord gegangener Fluggast |
transp. | passager défaillant | Fluggast, der einen gebuchten Flug nicht antritt |
stat. | passager embarqué | an Bord gegangener Fluggast |
immigr., transp., avia. | passager en transfert | Transferfluggast |
gen. | passager en transit | Durchreisender m. |
gen. | passager en transit | Durchreisende f. |
stat. | passager en transit direct | direkter Transitfluggast |
life.sc., transp. | passager haut | satellite auf oberer umlaufbahn |
gen. | passager HHO | HHO-Fluggast |
stat. | passager-kilomètre | Passagierkilometer |
stat. | passager-kilomètre | Personenkilometer |
transp. | passager-km | Personenkilometer |
transp. | passager-km | Passagierkilometer |
stat. | passager-mille transporté | Personenkilometer |
stat. | passager-mille transporté | Passagierkilometer |
stat., transp. | passager payant | Passagieraufkommen |
gymn. | passager sans arrêt | flüchtig |
transp. | passager voyageant à titre privé | Privatreisender |
social.sc., transp. | passager à mobilité réduite | Person mit eingeschränkter Mobilität |
social.sc., transp. | passager à mobilité réduite | Person mit eingeschränkter Beweglichkeit |
gen. | passagers au débarquement | sich ausschiffende Fahrgäste |
transp., avia. | passagers, bagages, fret ou courrier en correspondance | umsteigende Fluggäste, umgeladenes Gepäck, umgeladene Fracht oder umgeladene Post |
transp., avia. | passagers, bagages, fret ou courrier en transit | weiterfliegende Fluggäste, weiterfliegendes Gepäck und weiterfliegende Fracht oder weiterfliegende Post |
min.prod., tech. | passagers en couchettes | Passagiere mit Schlafplätzen |
transp., avia. | passagers en régime de cabotage | Kabotage-Passagier |
transp. | passagers-km payants | Einnahmen Passagier-km |
stat. | passagers-km réalisés | geleistete Fluggastkilometer |
gen. | passagers payants et gratuits | zahlende und nichtzahlende Fluggäste |
stat. | passagers pris en charge | Zusteiger |
hobby, transp. | passagers voyageant pour raisons personnelles | Besuche bei Freunden und Verwandten |
med. | passages des glandes salivaires de Boll | Boll Gaenge |
insur. | perdre son droit au libre passage | den Freizügigkeitsanspruch verlieren |
law, transp. | permettre à des passagers de monter dans le véhicule ou d'en descendre | Ein-und Aussteigenlassen von Personen |
gen. | personnel affecté au gardiennage des passages à niveau | Schrankenpersonal |
transp., avia. | personnel d'assistance aux passagers | Personal zur Fluggastabfertigung |
transp. | place comme passager | Mitfahrerplatz |
transp. | place du passager | Beifahrerplatz |
med. | pli de passage cunéo-limbique | Keilwindungen |
med. | pli de passage cunéo-limbique | Gyrus cunei |
med. | pli de passage fronto-insulaire | Gyrus insuloorbitalis |
med. | pli de passage pariéto-limbique | Gyrus praecunei |
med. | pli de passage temporo-limbique | Isthmus gyri fornicati |
med. | pli de passage temporo-limbique | Isthmus gyri cinguli |
med. | plis de passage cérébraux | Gyri transitivi cerebri |
med. | plis de passage cérébraux | Gyri transientes |
immigr. | point de passage autorisé | zugelassene Grenzübergangsstelle |
gen. | point de passage autorisé | offizielle Übergangsstelle |
fin., polit., agric. | point de passage de la frontière | Grenzübergangsort |
fin., polit., immigr. | point de passage frontalier | Grenzübergang |
fin., polit., immigr. | point de passage frontalier | Grenzübergangspunkt |
fin., polit., immigr. | point de passage frontalier | Grenzübergangsort |
tax. | point de passage frontalier | Grenzübergangsstelle |
fin. | point de passage gardé | überwachter Grenzübergang |
min.prod., fish.farm. | poisson de passage | Wanderfisch |
earth.sc., mech.eng. | pompe à larges passages | verstopfungssichere Pumpe |
earth.sc., mech.eng. | pompe à passage intégral | verstopfungssichere Pumpe |
earth.sc., mech.eng. | pompe à pistons à passage direct | Kolben/pumpe in Geradwegbauweise |
transp., avia. | pont passagers | Fluggastdeck |
transp., avia. | pont principal passagers | Hauptfluggastdeck |
transp., construct. | port à passagers | Fahrgasthafen |
transp. | porte des passagers | Fluggasttür |
stat. | premier temps de passage | erster Eintrittspunkt |
gymn. | prendre un appui passager | Abfedern |
insur., lab.law. | prestation de libre passage | Austrittsleistung |
law, insur. | prestation de libre passage | Freizügigkeitsleistung |
insur. | prestation de libre passage apportéé | eingebrachte Austrittsleistung |
fin., polit., immigr. | principe de libre passage en transit | Grundsatz der freien Durchreise durch die Transitzone |
gen. | Principes concertés sur le point de passage de Rafah | Einvernehmliche Grundsätze für den Grenzübergang Rafah |
law, transp., polit. | priorité de passage | Vortrittsrecht |
law, transp., polit. | priorité de passage | Vortritt |
law, transp., polit. | priorité de passage | Vorrang |
transp., avia. | prise en charge des passagers, du courrier, du fret et des bagages | Abfertigung der Fluggäste, des Postguts, der Fracht und des Gepäcks |
math. | probabilité de passage | Übergangswahrscheinlichkeit |
med. | procédé de passage à travers le tissu | Durchzugsverfahren |
med. | procédé de passage à travers le tissu | Durchziehverfahren |
transp. | produits passagers | Personenverkehrsangebot |
min.prod. | Protocole sur les emménagements à bord des navires à passagers qui effectuent des transports spéciaux | Protokoll über den Raumbedarf auf Fahrgastschiffen |
life.sc., el. | période des passages à zéro | zero crossing-Periode |
life.sc., el. | période des passages à zéro | Nullpunkt-Periode |
insur. | quasi-libre passage | Quasi-Zügerrecht |
transp., avia. | redevance de service passagers | Abfertigungsgebühr |
transp. | redevance passagers | Fluggastgebühr |
crim.law., transp., avia. | renseignements préalables sur les passagers | vorab übermittelte Fluggastdaten |
crim.law., transp., avia. | renseignements préalables sur les passagers | erweiterte Fluggastdaten |
crim.law., transp., avia. | renseignements préalables sur les passagers | API-Daten |
med. | rhume passager | Eintagsschnupfen |
chem. | robinet avec bouchon à passage axial | Schwanzhahn |
chem., el. | robinet à passage intégral | Armatur mit vollem Durchgang |
law, transp. | route principale à priorité de passage | Hauptstrasse mit Vortrittsrecht |
hobby | réceptacle des passagers | Kabine |
agric. | récolte en un seul passage | Einphasenernte |
law | régime de responsabilité illimitée en cas de décès ou de blessure des passagers aériens | Regelung über die unbeschränkte Haftung für Tod oder körperliche Verletzung von Fluggästen |
fin. | scénario de passage à la monnaie unique | Übergangsszenarium zur einheitlichen Währung |
fin. | scénario de passage à la monnaie unique | Szenario für den Übergang zur einheitlichen Währung |
econ., fin. | scénario de référence pour le passage à la monnaie unique | Szenario für die Einführung der einheitlichen Währung |
earth.sc., mech.eng. | section de passage | Spaltflaeche |
earth.sc., mech.eng. | section de passage | Stroemungsquerschnitt |
earth.sc., mech.eng. | section de passage de soupape | Ventildurchgangsquerschnitt |
mun.plan., earth.sc. | section libre de passage d'air | freier Stroemungsquerschnitt |
transp. | service de transport de passagers | Personenverkehrsdienst |
transp. | service des passagers | Passagierabfertigung |
transp., avia. | services réguliers de passagers | Linienpassagierverkehr |
transp., avia. | services réguliers de passagers | Linienpassagierflugverkehr |
law, demogr. | servitude de passage | Wegefreiheit |
agric. | servitude de passage | Wegrecht |
law, demogr. | servitude de passage | Wegebenutzungsrecht |
law, demogr. | servitude de passage | Wegerecht |
agric. | servitude de passage | Durchgangsrecht |
transp. | servitudes passagers | Fluggastbetreuung |
med. | seuil de passage | Eintrittsschwelle |
med. | signe du passage douloureux | schmerzhafter Bogen |
mech.eng. | siège du passager | Beifahrersitz |
mech.eng. | siège du passager | Kotflügelsitz |
transp. | siège du passager | Mitfahrersitz |
transp. | siège du passager | Passagiersitz |
transp. | siège passager | Beifahrersitz |
transp., avia. | sièges passagers | Fluggastsitz |
law, transp. | stationner dans le prolongement d'un passage pour piétons | parkieren seitlich angrenzend an einen Fussgängerstreifen |
transp., avia. | système d'annonce passagers | Kabinen-Lautsprecheranlage |
nat.sc. | système d'annonces passagers | Kabinen-Lautsprecheranlage |
transp. | système de distribution des produits passagers | System zur Distribution des Personenverkehrsangebots |
transp., avia. | système d'information anticipée sur les passagers | API-System |
transp., avia. | système d'informations anticipées sur les passagers | Advance Passenger Information System |
transp., avia. | système d'informations anticipées sur les passagers | API-System |
transp. | système obligatoire de liste de passagers | Regelung für die obligatorische Erstellung von Passagierlisten |
fin., transp. | taxe de passage prévue par une convention privée | in einer privatrechlichen Vereinbarung vorgesehene Durchfahrtsgebühr |
transp. | taxe de passagers | Fluggasttaxe |
fin. | taxe spéciale sur les véhicules légers de passagers,motocycles,bateaux de plaisance et aéronefs | Sondersteuer auf leichte Kraftfahrzeuge zum Personentransport,Motorräder,Wassersport-boote und Luftfahrzeuge |
earth.sc., tech. | temps de passage riche-pauvre | Schaltzeit der Sonde von fett auf mager |
transp. | terminal pour passagers | Fährterminal |
med. | thrombose des passagers de longs-courriers | Fluggastthrombose |
hobby | tourisme de passage | Tageserholung |
hobby | tourisme de passage | Kurzzeiterholung |
hobby | tourisme de passage | Naherholung |
gen. | tourisme de passage | Durchreiseverkehr |
transp. | trafic de passagers | Personenverkehr |
transp. | trafic des passagers | Verkehr der Passagiere |
transp. | trafic passagers | Passagierschiffahrt |
insur., lab.law. | transfert de la prestation de libre passage dite intégrale | Weitergabe der sogenannten vollen Freizügigkeitsleistung |
transp. | transfert de passagers | Umsteigeverkehr |
transp. | transport aérien de passagers | Fluggäste befördern |
stat., transp., avia. | transport aérien, passagers transportés | beförderte Personen im Luftverkehr |
transp. | transport de passagers | Personenverkehr |
gen. | transport de passagers | Beförderung von Passagieren |
transp. | transport de passagers ou de marchandises | Beförderung von Personen oder von Gütern |
transp. | transport public de passagers | oeffentliche Personenbefoerderung |
gen. | transport urbain de passagers | Personennahverkehr |
law, lab.law. | travailleur de passage | nicht ortsansässiger Arbeitsnehmer |
law, lab.law. | travailleur de passage | nicht ansässiger Arbeitsnehmer |
gen. | trou de passage des électrodes | Elektrodenöffnung |
gen. | trou de passage des électrodes | Elektrodendurchführung |
tax., transp. | utilisation des installations par les passagers | Benutzung der Anlagen durch die Passagiere |
energ.ind. | vanne à passage direct | Absperrschieber |
med. | virus atténué par passages successifs | Passagevirus |
chem., el. | vitesse de passage | Durchsatzgeschwindigkeit |
mater.sc., mech.eng. | vitesse de passage | Durchlaufgeschwindigkeit |
earth.sc., mech.eng. | vitesse d'écoulement à travers un passage étroit | Spaltgeschwindigkeit |
nat.sc., life.sc. | voie de passage entre écosystèmes | Austauschkorridor zwischen einzelnen Ökosystemen |
fin., transp. | voie de passage rapide | Schnellspur |
transp. | voiture de passagers | Personenwagen |
transp. | vol de passagers | Passagierflug |
transp., avia. | vérification de concordance entre passagers et bagages | Gepäckzuordnung |
gen. | échelles mobiles pour l'embarquement des passagers non métalliques | Gangways, nicht aus Metall |
gen. | échelles mobiles pour l'embarquement des passagers métalliques | Gangways aus Metall |
gen. | échelles mobiles pour l'embarquement des passagers métalliques | Passagiertreppen aus Metall fahrbar |
gen. | échelles mobiles pour l'embarquement des passagers métalliques | Gangways aus Metall |
gen. | échelles mobiles pour l'embarquement des passagers non métalliques | Passagiertreppen, nicht aus Metall fahrbar |
gen. | échelles mobiles pour l'embarquement des passagers non métalliques | Gangways, nicht aus Metall |
agric. | éclaircissage par passages croisés | Ausdünnen im Kreuzschlag |
earth.sc., mech.eng. | écoulement à travers un passage étroit | Spaltstrom |
med. | épreuve de passage gastrique de Heichelheim | Heichelheim-Probe |
agric. | équidistance des passages | Gleichabstand der Hin- und Herfahrten |
transp. | équipage et passagers | Passagiere und Bemannung |
transp. | équipage et passagers | Besatzung und Fahrgaeste |
agric. | étable avec couloir central de passage | zweireihige Aufstallung mit mittlerem Dunggang |
transp. | évacuation rapide des passagers | rasche Evakuierung der Passagiere |