Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
partage
|
all forms
|
exact matches only
French
German
accord de
partage
de cargaisons
Ladungsaufteilungsabkommen
acte de
partage
Teilungsvertrag
acte de
partage
Erbteilungsvertrag
acte de
partage
Teilungsurkunde
acte ou opération de
partage
Rechtsakt oder Vorgang über die Teilung
action en
partage
Teilungsklage
action en
partage
Klage auf Teilung
Arrêté fédéral concernant la convention de
partage
conclue avec le canton et la ville de Zurich au sujet de l'Ecole polytechnique fédérale
Bundesbeschluss betreffend den Aussonderungsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Kanton Zürich und der Stadt Zürich anderseits
bien à temps
partagé
Time-Sharing
bien à temps
partagé
Teilzeitnutzung
clôture du
partage
Abschluss der Erbteilung
composition des lots dans un
partage
Losbildung bei der Erbteilung
compétence
partagée
geteilte Zuständigkeit
compétence
partagée
verticalement
vertikal geteilte Zuständigkeit
consultation des pays
partageant
le même avis
Konzertierung zwischen Laendern gleicher Grundhaltung
consultation des pays
partageant
le même avis
Beratung zwischen Gleichgesinnten
contrat de
partage
Teilungsvertrag
contrat de
partage
Erbteilungsvertrag
contrat d'utilisation d'un bien immobilier en régime de jouissance à temps
partagé
Vertrag über die Nutzung einer Immobilie als Teilzeiteigentum
contrat d'utilisation d'un bien immobilier en régime de jouissance à temps
partagé
Time-Sharing-Vertrag
contrat portant sur l'utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps
partagé
Time-Sharing-Vertrag
contrat portant sur l'utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps
partagé
Teilzeitnutzungsvertrag
contrat à frais
partagés
Vertrag auf Kostenteilungsbasis
convention de
partage
Teilungsvertrag
Convention de
partage
entre la Confédération suisse,d'une part,et le canton et la ville de Zurich,d'autre part
Aussonderungsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Kanton Zürich und der Stadt Zürich anderseits,betreffend das Polytechnikum
Convention mars 1909 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil d'Etat de Zurich au sujet du
partage
des pièces qui constituent le musée commun de paléontologie
Übereinkunft zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Zürcherischen Regierungsrat betreffend die Ausscheidung der gemeinsamen paläontologischen Sammlungsobjekte
donation en vue de
partage
Schenkung zwecks Teilung einer Erbschaft
donation-
partage
Schenkung zwecks Teilung einer Erbschaft
donation-
partage
Hofübergabe
donation-
partage
d'ascendants
Schenkung zu Lebzeiten von Eltern an ihre Kinder
droit au
partage
Anspruch auf Teilung
droit au
partage
Teilungsanspruch
en cas de
partage
des voix
bei Stimmengleichheit
frais de
partage
Teilungskosten
interdiction de
partage
matériel
Realteilungsverbot
interdire de
partager
les commissions sur les ventes
verbieten,die Verkaufsprovisionen zu teilen
intervenir dans un
partage
an einer Teilung teilnehmen
jugement de
partage
Urteil nach erfolgloser Abstimmung der Richter mangels Stimmenmehrheit
jugement de
partage
Teilungsurteil
liberté de
partage
Freiteilbarkeit
Loi fédéral sur le
partage
des valeurs confisquées
Bundesgesetz über die Teilung eingezogener Vermögenswerte
"Sharing"
lorsque les avis sont également
partagés
bei gleich geteilten Stimmen
mode de
partage
Art der Teilung
mode de
partage
Teilungsart
partage
amiable
gütliche Teilung
partage
avec soulte
Teilung mit Zahlung des Wertunterschiedes
partage
avec soulte
Erbteilung mit Ausgleichszahlung
partage
de la succession
Erbteilung
partage
de la succession
Teilung der Erbschaft
partage
disproportionné
ungleiche Teilung
partage
du patrimoine social
Verteilung des Gesellschaftsvermögens
partage
d'un immeuble
Teilung eines Grundstückes
partage
d'un immeuble
Aufteilung eines Grundstücks
partage
en nature
körperliche Teilung
partage
entre vifs
Teilung unter Lebenden
partage
entre vifs
Teilung bei Lebzeiten
partage
judiciaire
gerichtliche Teilung
partage
matériel
Realteilung
partage
matériel d'une entreprise agricole
Realteilung eines landwirtschaftlichen Gewerbes
partage
par souche
Teilung nach Staemmen
partage
par tirage au sort
Teilung durch Losziehung
partage
par tirage au sort
Auslosung
partage
par tête
Teilung nach Kopfzahl
partage
provisionnel
provisionelle Teilung
partage
successoral
Teilung der Erbschaft
partage
à titre provisionnel
provisionelle Teilung
partager
le différend
den Fehlbetrag
partager
le différend
den Abstand teilen
partager
un immeuble
ein Grundstück teilen
partager
un immeuble
ein Grundstück zerstückeln
partager
un immeuble
ein Grundstück aufteilen
propriété
partagée
geteiltes Eigentum
Protocole sur l'exercice des compétences
partagées
Protokoll über die Ausübung der geteilten Zuständigkeit
prélèvement avant tout
partage
Vorentnahme von einer Teilung
prélèvement avant tout
partage
Teilungsvorentnahme
utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps
partagé
Nutzung von Immobilien als Teilzeiteigentum
zone où l'on pratique le
partage
réel de l'héritage
Realteilungsgebiet
Get short URL