French | German |
accord de rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS I-Vereinbarung |
accord de rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | Vereinbarung über die Vergütungen für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen durch öffentliche Postbetreiber mit Universaldienstverpflichtung |
accord de rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS II-Vereinbarung |
acte d'obligation hypothécaire | Hypothekenurkunde |
acte d'obligation hypothécaire | Hypothekenbrief |
amortissement de l'obligation ou de l'actif net non constaté existant à la date initiale d'application de la norme | Verteilung einer nicht erfaßten Nettoverpflichtung oder eines nicht erfaßten Netto- Vermögensgegenstandes, welcher zum Datum der erstmaligen Anwendung der Norm bereits vorhanden war |
Arrêté fédéral du 24 mars 1995 concernant l'abrogation de l'obligation de rachat des appareils à distiller et de prise en charge de l'eau-de-vie | Bundesbeschluss vom 24.März 1995 über die Aufhebung der Pflicht zum Ankauf von Brennapparaten und zur Übernahme von Branntwein |
Association des courtiers internationaux en obligations | Association of International Bond Dealers |
Association des courtiers internationaux en obligations | Vereinigung internationaler Wertpapierhändler |
bon de souscription d'obligations | bond warrant |
cadre d'obligations mutuelles | Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen |
capital social net d'obligations | unvermindertes gezeichnetes Kapital |
certificat d'obligation | Mantel |
certificat d'obligation d'épargne | Zertifikat von Sparobligation |
Conditions d'émission des obligations | Anleihebedingungen |
convention concernant l'obligation | Vereinbarung von Erfolgsgarantien |
conversion d'obligations | Schuldumwandlung |
conversion d'obligations convertibles | Umwandlung von Wandelschuldverschreibungen |
corbeille des obligations | Obligationenring |
coupon d'obligation négociable | handelsfähige Schuldverschreibung |
cours des obligations | Kurs der Schuldverschreibungen |
cours des obligations | Kurs der Obligationen |
couverture de portefeuilles d'obligations | Absicherung von Bondportfolios |
créances et obligations financières | finanzielle Forderungen und Verbindlichkeiten |
créances, obligations et bons subordonnés | nachrangige Forderungen und Schuldverschreibungen |
créanciers libérés de l'obligation de fournir de l'argent frais sur la dette convertie | Schuldner von Neugeldforderungen befreit |
date d'entrée en jouissance des obligations | Beginn der Verzinsung |
Directive sur l'harmonisation des obligations de transparence concernant l'information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé | Transparenzrichtlinie |
dispense de l'obligation de présenter les marchandises | Befreiung von der Gestellungspflicht |
dispense de l'obligation de publier le prospectus | Befreiung von der Pflicht zur Veröffentlichung des Prospekts |
dispositif de protection des obligations souveraines européennes | European Sovereign Bond Protection Facility |
dispositif de protection des obligations souveraines européennes | Europäische Absicherungsfazilität für Staatsanleihen |
détenteur d'obligations | Inhaber von Schuldverschreibungen |
détenteur d'obligations | Obligationär |
détenteur d'obligations | Anleihegläubiger |
emprunt d'obligations | Obligationenanleihe |
emprunt d'obligations | Obligationsanleihe |
emprunt d'obligations | Anleihe |
emprunt par obligations | Obligationen-Anleihe |
emprunt par obligations | Obligationsanleihe |
emprunt par obligations | Obligationenanleihe |
emprunt par obligations | Anleihe |
encours d'obligations | ausstehender Betrag von Anleihen |
euro-obligation | Euro-Bond |
euro-obligation | Euroschuldverschreibung |
euro-obligation | Euroanleihe |
euro-obligation | Stabilitätsanleihe |
euro-obligation | Eurobond |
euro-obligation classique | einfache Euro-Obligation |
exonération du droit de négociation des stocks d'obligations et de papiers monétaires appartenant à des commerçants de titres | Befreiung der Eigenbestände der Effektenhändler an Obligationen und Geldmarktpapieren von der Umsatzabgabe |
faire figurer la rubrique des obligations | Ausweis der Ausleihungen |
fin des obligations financières | Beendigung von Zahlungsverpflichtungen |
fixer une exigence de risque spécifique pour les obligations | für Schuldverschreibungen eine Eigenkapitalunterlegung für das spezifische Risiko vorschreiben |
fonds en obligations | Obligationenfonds |
fonds pour le remboursement des obligations | Obligationsstillungsfonds |
fonds pour le remboursement des obligations | Amortisationsfonds zur Tilgung von Schuldverschreibungen |
fonds pour le remboursement des obligations | Amortisationsfonds (zur Tilgung von Schuldverschreibungen) |
formules de paiement proches des obligations convertibles | wandelobligationenähnliche Auszahlungsformen |
gisement d'obligations livrables | Pool lieferbarer Anleihen |
incidence prévisionnelle des obligations juridiques des Communautés | voraussichtliche Auswirkungen der rechtlichen Verpflichtungen der Gemeinschaften |
incidence prévisionnelle des obligations juridiques des Communautés | voraussichtliche Auswirkungen der rechtlichen Verpflichtungen der Gemeinschaften |
inexécution d'une obligation | eine Pflicht nicht erfüllen |
intérêt d'obligation | Zins aus Obligation |
investissement en portefeuille d'obligations | direkte Portfolio-Investition |
investissement en portefeuille d'obligations | direkte Investition in festverzinsliche Papiere |
investissement en portefeuille, obligations | direkte Portfolio-Investition |
investissement en portefeuille, obligations | direkte Investition in festverzinsliche Papiere |
l'obligation de remboursement est réactivée | die Rückzahlungspflicht lebt wieder auf |
les banques affiliées émettent des obligations appelées lettres de gage qui se caractérisent par leur échéance à long terme et le gage immobilier servant d'instrument de garantie | Die Mitgliederbanken räumen ihrer Zentrale als Sicherheit Pfandrechte an Grundpfand-und Faustpfandforderungen gegenüber eigenen Hypothekarschuldnern ein |
Loi fédérale du 12 juin 1959 sur la taxe d'exemption de l'obligation de servir | Bundesgesetz vom 12.Juni 1959 über den Wehrpflichtersatz |
l'émission d'obligations ou d'autres titres | die Ausgabe von Schuldverschreibungen oder anderen Wertpapieren |
marché d'obligations | Anleihemarkt |
marché d'obligations | Fremdkapitalmarkt |
marché des actions et obligations | Aktien-und Rentenmarkt |
marché des euro-obligations | Euro-Obligationenmarkt |
marché des obligations | Rentenmarkt |
marché des obligations d'État | Staatsanleihemarkt |
marché des obligations d'État | Markt für öffentliche Anleihen |
marché des obligations d'État | Markt für Staatsanleihen |
marché des obligations en Ecus | Markt für Ecu-Anleihen |
marché des obligations souveraines | Markt für öffentliche Anleihen |
marché des obligations souveraines | Staatsanleihemarkt |
marché des obligations souveraines | Markt für Staatsanleihen |
marché des obligations à taux variable | Markt für Schuldverschreibungen mit variabler Verzinsung |
masse critique d'obligations | kritische Masse an Anleihen |
masse critique d'obligations | ausreichendes Volumen an Anleihen |
matérialisé par des obligations ou par tout autre titre | in Form von Schuldverschreibungen oder in anderer Form verbrieft |
moins-value réalisée sur obligations et autres titres à revenu fixe | Kursverlust aus Schuldverschreibungen im Bestand |
nature des obligations | Art der Schuldverschreibungen |
négociabilité libre d'une obligation | freie Handelsfähigkeit einer Schuldverschreibung |
obligation AAA | AAA-Papier |
obligation adossée à des actifs | forderungsbesicherte Schuldverschreibung |
obligation adossée à des actifs | Collateralised Debt Obligation |
obligation adossée à des créances | forderungsbesicherte Schuldverschreibung |
obligation adossée à des créances | Collateralised Debt Obligation |
obligation amortie par voie de tirage | gezogene Obligation |
obligation amortie par voie de tirage | ausgeloste Obligation |
obligation amortie par voie de tirage | aufgerufene Obligation |
obligation amortissable | rückzahlbare Schuldverschreibung |
obligation amortissable | einlösbare Schuldverschreibung |
obligation apparentée aux actions | Wandelschuldverschreibung |
obligation apparentée aux actions | Wandelobligation |
obligation apparentée aux actions | Wandelanleihe |
obligation assimilable du Trésor | anpaßbarer Staatsschuldschein |
obligation assortie de warrant | Optionsanleihe |
obligation assortie de warrant | Optionsobligation |
obligation assortie de warrant | Bezugsrechtsobligation |
obligation assortie de warrants | Optionsanleihe |
obligation assortie de warrants | sichergestellte Schuldverschreibung |
obligation assortie d'une option de vente | put bond |
obligation assortie d'une sûreté personnelle | garantierte Schuldverschreibung |
obligation assortie d'une sûreté personnelle | gesicherte Obligation |
obligation au porteur | Inhaberschuldverschreibung |
obligation au porteur | Inhaberobligation |
obligation avec bon de souscription d'action | Obligation mit Aktienkaufrecht |
obligation avec bon de souscription d'obligations | Optionsobligation |
obligation avec bon de souscription d'obligations | Optionsanleihe |
obligation avec bon de souscription d'obligations | Bezugsrechtsobligation |
obligation avec bons de souscription d'actions | Optionsanleihen (OBSA) |
obligation bancaire | Kassenschein |
obligation bancaire | Kassaschein |
obligation bancaire | Kassenobligation |
obligation bancaire | Kassaobligation |
obligation bouledogue | bulldog bond |
obligation bulldog | bulldog bond |
obligation cautionnée par un tiers | gesicherte Obligation |
obligation cautionnée par un tiers | garantierte Schuldverschreibung |
obligation classique | straight bond |
obligation classique | konventionelle Schuldverschreibung |
obligation classique | klassische Obligation |
obligation classique | gewöhnliche Obligation |
obligation classique | Festzinsanleihe |
obligation classique | einfache Schuldverschreibung |
obligation climatiquement responsable | Klimaschutzanleihe |
obligation communale | Kommunalschuldverschreibung |
obligation communale | Kommunalobligation |
obligation conditionnelle | Eventualverpflichtung |
obligation conventionnelle | konventionelle Schuldverschreibung |
obligation conventionnelle | klassische Obligation |
obligation conventionnelle | gewöhnliche Obligation |
obligation conventionnelle | straight bond |
obligation conventionnelle | einfache Schuldverschreibung |
obligation convertible | Convertible-Bond |
obligation convertible | Wandelschuldverschreibung |
obligation convertible | Wandelobligation |
obligation convertible | Wandelanleihe |
obligation convertible | Obligation, die in Aktien getilgt wird |
obligation convertible en actions | Wandelanleihe |
obligation convertible en actions | Convertible-Bond |
obligation convertible en actions | Wandelobligation |
obligation convertible en actions | Wandelschuldverschreibung |
obligation convertible en actions | Obligation, die in Aktien getilgt wird |
Obligation convertible "reverse" | Aktienanleihe |
Obligation convertible "reverse" | Reverse Convertible Bond |
obligation cotée AAA | erstklassige Anleihe |
obligation daimyo | Daimyo-Bond |
obligation d'annoncer toutes les transactions | Meldepflicht für sämtliche Transaktionen |
obligation d'annuité | nicht rückzahlbare Rente |
obligation d'annuité | ewige Rente |
obligation de caisse | Kassaschein |
obligation de centralisation de fonds | Verpflichtung zur Zentralisierung der Mittel |
obligation de collectivité locale | kommunale Obligation |
obligation de collectivité locale | Schuldschein einer lokalen Behörde |
obligation de consultation | Verpflichtung zur Anhörung |
obligation de contracter | Kontrahierungszwang, Kontahierszwang |
obligation de deuxième catégorie | Obligation zweiter Ordnung |
obligation de diligence à l'égard de la clientèle | Sorgfaltspflicht bei der Feststellung der Kundenidentität |
obligation de durée illimitée | Obligation mit unendlicher Laufzeit |
obligation de financement de la réparation des dommages résultant de catastrophes | Verpflichtung zur Finanzierung der Beseitigung von Katastrophenschäden |
obligation de financement de projet industriel | Industrial Revenue Bond |
obligation de fournir des informations | Meldepflicht für sämtliche Transaktionen |
obligation de pacotille | Junk Bond |
obligation de passage en bourse | Börsenpflicht |
obligation de premier ordre | erstklassige Anleihe |
obligation de première catégorie | Obligation erster Ordnung |
obligation de recapitalisation | Verpflichtung zur Neufinanzierung |
obligation de reconstitution des ressources du Stabex | Verpflichtung zur Auffüllung der Stabex-Mittel |
obligation de remboursement de la Banque nationale | Einlösungspflicht der Nationalbank für Banknoten |
obligation de renseigner la Banque nationale suisse | Meldepflicht an die Schweizerische Nationalbank |
obligation de rente | nicht rückzahlbare Rente |
obligation de rente | ewige Rente |
obligation de répercussion de l'impôt | Verpflichtung zur Abwälzung der Steuer |
obligation de société non financière | nicht vom Finanzsektor begebene Unternehmensanleihe |
obligation d'effectuer les transactions en bourse | Börsenpflicht |
obligation d'entreprise non financière | nicht vom Finanzsektor begebene Unternehmensanleihe |
obligation destinée à financer des projets | Projektanleihe |
obligation d'Etat de qualité à coupon zéro | Sterling Transferable Accruing Government Securities |
obligation doublement garantie | doppelt gesicherte Anleihe |
obligation doublement garantie | doppelt garantierte Anleihe |
obligation du redevable | Verpflichtung des Steuerschuldners |
obligation du Trésor | langfristige Schatzanweisung |
obligation du Trésor à long terme | langfristige Schatzanweisung |
obligation du Trésor à moyen terme | mittelfristige Schatzanweisung |
obligation dual currency | Doppelwährungsanleihe |
obligation dual currency | Note in doppelter Währung |
obligation d'un même emprunt | Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe |
obligation d'utiliser des carburants non fossiles | Abnahmeverpflichtung für nichtfossile Brennstoffe |
obligation démantelée | Strip |
obligation démembrée | Strip |
obligation d'émetteur éligible | Titel des qualifizierten Emittents |
obligation en défaut | Obligation |
obligation en défaut | notleidende Obligation |
obligation en défaut | uneingelöste Obligation |
obligation en matière d'audit | Rechnungsprüfungspflicht |
obligation en matière de congruence | Vorschriften über die Währungskongruenz |
obligation en monnaie locale | Obligation in lokaler Währung |
obligation en souffrance | Obligation |
obligation en souffrance | uneingelöste Obligation |
obligation en souffrance | notleidende Obligation |
obligation européenne | Stabilitätsanleihe |
obligation européenne | Euro-Bond |
obligation existant physiquement et cotée en bourse | börsennotierte effektive Schuldverschreibung |
obligation fictive | synthetische Anleihe |
obligation financière minimale | finanzielle Mindestverpflichtung |
obligation financière sous-jacente | zugrundeliegende finanzielle Verpflichtung |
obligation fiscale illimitée | unbeschränkte Steuerpflicht |
obligation fiscale limitée | beschränkte Steuerpflicht |
obligation foncière | Pfandbrief |
obligation foncière | Hypothekenpfandbrief |
obligation foncière | hypothekarisch gesicherte Schuldverschreibung |
obligation foncière | Hypothekenschuldverschreibung |
obligation foncière | Bodenschuldverschreibung |
obligation fongible en écu | fungibler ECU-Schatzwechsel |
obligation gagée | gesicherte Industrieobligation |
obligation garantie | gesicherte Industrieobligation |
obligation garantie | gedeckte Schuldverschreibung |
obligation garantie par nantissement de titres | Collateral Trust-Bonds |
obligation garantie par une hypothèque | collateralized mortgage obligation |
obligation Geisha | Geisha-Bond |
obligation haussière et baissière | Hausse-und Baisse-Anleihe |
obligation hypothécaire | hypothekarisch gesicherte Schuldverschreibung |
obligation hypothécaire | Hypothekenschuldverschreibung |
obligation hypothécaire | Hypothekenpfandbrief |
obligation-impôt | Sicherheitsleistung |
obligation-impôt | Sicherheit |
obligation incombant au secteur public | Verpflichtung des öffentlichen Sektors |
obligation indexée | Indexanleihe, Anleihe mit Wertsicherungsklausel |
obligation indexée | indexierte Schuldverschreibung |
obligation indexée | Indexobligation |
obligation indexée sur les prix de produits de base | warenindexierte Anleihe |
obligation indexée à l'écu | ECU gekoppelte Anleihe |
obligation irremboursable | Obligation mit unendlicher Laufzeit |
obligation jumbo | Jumbo-Anleihe |
obligation kiwi | kiwi bond |
obligation la plus traitée | meist gehandelte Anleihe |
obligation libellée en monnaie nationale | Schuldverschreibung die auf Landeswährung lautet |
obligation libellée en écu | ECU-Anleihe |
obligation livrable | lieferbare Anleihe |
obligation liée aux prix de produits de base | warenpreisindexierte Anleihe |
obligation liée à des projets | Projektanleihe |
obligation lévrier d'Irlande | Irish wolfhound |
obligation matador | Matador-Anleihe |
obligation matador | "Matador"-Papier |
obligation multimarchés | weltweite Anleihe |
obligation municipale | kommunale Obligation |
obligation municipale | Schuldschein einer lokalen Behörde |
obligation nantie | Collateral Trust-Bonds |
obligation nominale à option d'achat ou de vente de produit | Nominalanleihe mit Warenoption |
obligation nominative | Namensobligation |
obligation nominative bancaire | Bank-Namensschuldverschreibung |
obligation non amortissable | Annuitätenanleihe |
obligation non amortissable | Dauerschuldverschreibung |
obligation non amortissable | Rentenanleihe |
obligation non amortissable | untilgbare Schuldverschreibung |
obligation non gagée | ungesicherte Schuldverschreibung |
obligation non gagée | ungesicherte Obligation |
obligation non garantie | ungesicherte Schuldverschreibung |
obligation non garantie | ungesicherte Obligation |
obligation non rachetable par anticipation | unkündbare Anleihe |
obligation non remboursable | Annuitätenanleihe |
obligation non remboursable | Rentenanleihe |
obligation non remboursable | Dauerschuldverschreibung |
obligation non remboursable | untilgbare Schuldverschreibung |
obligation non remboursable avant terme | unkündbare Anleihe |
obligation ordinaire | klassische Obligation |
obligation ordinaire | straight bond |
obligation ordinaire | konventionelle Schuldverschreibung |
obligation ordinaire | gewöhnliche Obligation |
obligation ordinaire | einfache Schuldverschreibung |
obligation participant aux bénéfices | Gewinnschuldverschreibung |
obligation participante | Gewinnschuldverschreibung |
obligation perpétuelle | Obligation mit unendlicher Laufzeit |
obligation perpétuelle | nicht rückzahlbare Rente |
obligation perpétuelle | ewige Rente |
obligation personnelle | persönlicher Steuerpflicht |
obligation personnelle négative | negative persönliche Verpflichtung |
obligation-phare | Referenzschuldschein |
obligation-phare | Benchmarkanleihe |
obligation planétaire | weltweite Anleihe |
obligation pourrie | Risikoanleihe |
obligation pourrie | Junk Bond |
obligation pourrie | Spekulationsobligation |
obligation prioritaire | Vorzugsobligation |
obligation prise à sa valeur nominale | Anleihe in Nennwert |
obligation privilégiée | Vorzugsobligation |
obligation propre | eigene Schuldverschreibung |
obligation prorogeable | prolongierbare Anleihe |
obligation prudentielle | aufsichtsrechtliche Auflage |
obligation publique | öffentliche Schuldverschreibung |
obligation publique | Obligation der öffentlichen Hand |
obligation rachetable | rückzahlbare Schuldverschreibung |
obligation rachetable | einlösbare Schuldverschreibung |
obligation rachetée | angekaufte Schuldverschreibung |
obligation remboursable | rückzahlbare Schuldverschreibung |
obligation remboursable | einlösbare Schuldverschreibung |
obligation remboursable avant terme | rückzahlbare Schuldverschreibung |
obligation remboursable avant terme | einlösbare Schuldverschreibung |
obligation remboursable en actions | Obligation, die in Aktien getilgt wird |
obligation remboursable en une seule fois | gesamtfällige Anleihen |
obligation remboursable par tranches | in Raten rückzahlbare Obligationen |
obligation remboursable par tranches | Serienanleihe |
obligation remboursable par tranches | Anleihen mit Teiltilgung |
obligation remboursable à échéance | bei Fälligkeit rückzahlbare Anleihe |
obligation réelle | realer Steuerpflicht |
obligation Samouraï | Samurai-Anleihe |
obligation Shogun | Shogun bond |
obligation sortie au tirage | gezogene Obligation |
obligation sortie au tirage | Obligation |
obligation sortie au tirage | ausgeloste Obligation |
obligation sortie au tirage | aufgerufene Obligation |
obligation spéciale à coupons à réinvestir | reinvestment bond |
obligation spéculative | Spekulationsobligation |
obligation subordonnée | nachrangige Schuldverschreibung |
obligation sur les combustibles non fossiles | Abnahmeverpflichtung für nichtfossile Brennstoffe |
obligation sushi | Sushi bond |
obligation sécurisée | Collateralised Debt Obligation |
obligation sécurisée | forderungsbesicherte Schuldverschreibung |
obligation sécurisée | gedeckte Schuldverschreibung |
obligation tirée au sort | ausgeloste Obligation |
obligation tirée au sort | gezogene Obligation |
obligation tirée au sort | aufgerufene Obligation |
obligation triple A | AAA-Papier |
obligation venant à échéance | fällige Anleihe |
obligation warrantée | Optionsanleihe |
obligation warrantée | Optionsobligation |
obligation warrantée | Bezugsrechtsobligation |
obligation Yankee | Yankee bond |
obligation zéro coupon | Nullkuponschuldverschreibung |
obligation zéro coupon | Nullprozenter |
obligation zéro coupon | Nullkuponanleihe |
obligation zéro-coupon | Nullprozenter |
obligation zéro-coupon | Nullkuponschuldverschreibung |
Obligation zéro-coupon | Nullkuponanleihe |
obligation zéro-coupon | Nullkuponanleihe |
obligation à coupon différé | Obligation mit Zinszahlung bei Fälligkeit |
obligation à coupon différé | Obligation mit aufgeschobener Zinszahlung |
obligation à coupon différé | Anleihe mit antizipatorischer Zinsabgrenzung |
obligation à coupon unique | Obligation mit Zinszahlung bei Fälligkeit |
obligation à coupon unique | Obligation mit aufgeschobener Zinszahlung |
obligation à coupon unique | Anleihe mit antizipatorischer Zinsabgrenzung |
obligation à coupon zéro | Nullkuponschuldverschreibung |
obligation à coupon zéro | Nullprozenter |
obligation à coupon zéro | Nullkupon-Anleihe |
obligation à coupon zéro | Nullkuponanleihe |
obligation à coupon zéro | Nullprozent-Anleihe |
obligation à court terme | kurzfristige Schuldverschreibung |
obligation à court terme | kurzfristige Obligation |
obligation à demande | rückzahlbare Schuldverschreibung |
obligation à demande | einlösbare Schuldverschreibung |
obligation à double devise | Doppelwährungsanleihe |
obligation à double devise | Note in doppelter Währung |
obligation à faible taux d'intérêt | niedrigverzinsliche Schuldverschreibung |
obligation à faible taux d'intérêt | gering verzinste Schuldverschreibung |
obligation à haut risque | Risikoanleihe |
obligation à haut risque | Spekulationsobligation |
obligation à haut risque | Junk Bond |
obligation à intérêt différé | Schuldverschreibung mit aufgeschobener Verzinsung |
obligation à intérêt différé | Obligation mit aufgeschobener Verzinsung |
obligation à long terme | langfristige Schuldverschreibung |
obligation à long terme | langlaufender Rentenwert |
obligation à long terme | langfristige Obligation |
obligation à longue échéance | langfristige Schuldverschreibung |
obligation à longue échéance | langlaufender Rentenwert |
obligation à longue échéance | langfristige Obligation |
obligation à lots | Losanleihe |
obligation à lots | Lotterieobligation |
obligation à lots | Prämienanleihe |
obligation à lots | prämienbegünstigte Spartitel |
obligation à nantissement | Collateral Trust-Bonds |
obligation à option | Optionsobligation |
obligation à option | Optionsanleihe |
obligation à option | Bezugsrechtsobligation |
obligation à option de change | Doppelwährungsanleihe |
obligation à option de change | Note in doppelter Währung |
obligation à prime | Praemienanleihe |
obligation à prime | Prämienobligation |
obligation à prime | Losanleihe |
obligation à revenu fixe | festverzinsliche Schuldverschreibung |
obligation à revenu fixe | Schuldverschreibung mit festem Ertrag |
obligation à revenu variable | Gewinnschuldverschreibung |
obligation à taux d'intérêt variable | Floating-Anleihe |
obligation à taux d'intérêt variable | Floater |
obligation à taux d'intérêt variable | Anleihe mit variablem Zinssatz |
obligation à taux fixe | festverzinsliche Schuldverschreibung |
obligation à taux fixe | Schuldverschreibung mit festem Ertrag |
obligation à taux flottant | Schuldverschreibung mit schwankendem Zinssatz |
obligation à taux flottant | Anleihe mit variabler Kuponindexierung |
obligation à taux flottant | zinsvariable Anleihe |
obligation à taux flottant | variabel verzinsliche Anleihe |
obligation à taux flottant | Anleihe mit variablem Zinssatz |
obligation à taux flottant gagé | collateralized floating rate bond |
obligation à taux flottant inversement indexée | reverse floater |
obligation à taux flottant inversé | reverse floater |
obligation à taux flottant à intérêt inversé | zinsvariable Anleihe mit inverser Zinsstruktur |
obligation à taux flottants | zinsvariabler Schuldtitel |
obligation à taux flottants | zinsvariable Anleihe |
obligation à taux variable | Schuldverschreibung mit variablem Zinssatz |
obligation à taux variable basée sur une contre-transformation | inkongruente zinsvariable Anleihe |
obligation à taux variable mismatch | inkongruente zinsvariable Anleihe |
obligation à taux élevé | hochverzinsliche Schuldverschreibung |
obligation à warrant | Optionsobligation |
obligation à warrant | Optionsanleihe |
obligation à warrant | Bezugsrechtsobligation |
obligation à échéance rapprochée | kurzlaufender Obligation |
obligation à échéance rapprochée | Kurzläufer |
obligation à échéance rapprochée | Obligation mit kurzerRestLaufzeit |
obligation échangeable | Umtauschanleihe |
obligation échangeable | austauschbare Schuldverschreibung |
obligation échue à rembourser | zur Rückzahlung fällige Obligation |
obligation émise au dessous du pair | Disagio-Obligation |
obligation émise au pair | Pariobligation |
obligation émise en série | als Teil einer Serie ausgegebene Schuldverschreibung |
obligation émise à décote | Disagio-Obligation |
obligation étrangère | ausländische Schuldverschreibung |
obligations assimilées | ähnliche Verpflichtungen |
obligations convertibles en actions | Wandelschuldverschreibung |
obligations convertibles en actions | konvertible Anleihen |
obligations du trésor | Schatzanweisungen |
obligations en circulation | begebene Schuldverschreibungen |
obligations et autres titres à revenu fixe négociables | Schuldverschreibungen und andere börsenfähige festverzinsliche Wertpapiere |
obligations foncières | Pfandbriefe |
obligations libellées en couronnes danoises et négociées en bourse au Danemark | auf daenische Kronen lautende und in Daenemark an der Boerse gehandelte Schuldverschreibungen |
obligations ordinaires | Straight Bonds |
obligations parallèles et de type "catamaran" | Parallel-und Katamaranschuldverschreibungen |
obligations participantes | Gewinnschuldverschreibung |
obligations propres | eigene Schuldverschreibungen |
obligations subordonnées datées | nachrangiger Schuldtitel mit fester Laufzeit |
obligations à coupon zéro | Null-%-Anleihen |
obligations à moyen terme | Schuldverschreibungen |
obligations à taux variable | Schuldverschreibungen mit variablen Zinssätzen |
obligations à valeur faciale réduite | Kapitalreduzierungsbonds |
opérateur d'euro-obligations | Eurobond-Händler |
Ordonnance du 30 août 1995 sur la taxe d'exemption de l'obligation de servir | Verordnung vom 30.August 1995 über den Wehrpflichtersatz |
participation partielle au risque des obligations d'État | Teilausfallversicherung für Staatsschuldtitel |
participation partielle au risque des obligations d'État | Teilabsicherung für Staatsanleihen |
participations en obligations | Schuldverschreibungen des Anlagevermögens |
plus-value réalisée sur obligations et autres titres à revenu fixe | Kursgewinn aus Schuldverschreibungen im Bestand |
portefeuille d'obligations | Anleiheportfolio |
portefeuille d'obligations | Anleiheportefeuille |
porteur d'obligations | Inhaber von Schuldverschreibungen |
porteur d'obligations | Obligationär |
porteur d'obligations | Anleihegläubiger |
porteur d'obligations convertibles | Inhaber von Wandelschuldverschreibungen |
porteur d'une obligation | Inhaber einer Schuldverschreibung |
prime de remboursement des obligations | Disagio |
prime de remboursement des obligations | Agio bei Emission von Anleihen |
principe de non-obligation,non-interdiction | Prinzip "kein Zwang,kein Verbot" |
principe "ni obligation,ni interdiction" | Prinzip "kein Zwang,kein Verbot" |
principes en matière d'écoulement des excédents et obligations consultatives | Grundsätze für die Verwendung von Überschüssen und Konsultativ- verpflichtungen |
prise en charge de certaines obligations financières | Übernahme bestimmter finanzieller Verpflichtungen |
présentation matérielle d'une obligation | Druckausstattung einer Schuldverschreibung |
remboursement anticipé d'obligation | Zurückzahlung eines Schuldtitels vor Fälligkeit |
remboursement anticipé de dettes/obligations | vorzeitige Rückzahlung der Schulden/Verbintlichkeiten |
remboursement volontaire d'obligations | freiwillige Tilgung |
rendement d'obligations | Anleiherendite |
rendement des obligations d'Etat à long terme,aux prix constants | Rendite langfristiger Staatsanleihen zu konstanten Preisen |
rendement des obligations d'Etat à long terme,aux prix courants | Rendite langfristiger Staatsanleihen zu laufenden Preisen |
restructuration en urgence de l'obligation de crédit | krisenbedingte Restrukturierung der Verbindlichkeit |
rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | Vergütungen für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen durch öffentliche Postbetreiber mit Universaldienstverpflichtung |
rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | Entgelte für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen |
Section de la taxe d'exemption de l'obligation de servir | Sektion Wehrpflichtersatz |
sujet fiscal de droits et d'obligations | Träger von Rechten und Pflichten |
taux de rendement des obligations | Zinssatz für Schuldverschreibungen |
taxe d'exemption de l'obligation de servir | Wehrpflichtersatz |
taxe d'exemption de l'obligation de servir | Militärpflichtersatz |
taxe sur les actions et sur les obligations distribuées aux travailleurs | Steuer auf Belegschaftsaktien und-obligationen |
titre d'obligation | Mantel |
valeur nominale des obligations relibellées | Nominalwert der redenominierten Schuldtitel |
warrant d'obligations | bond warrant |
warrant sur l'obligation | bond warrant |
écart de rendement des obligations d'État | Aufschlag auf Staatsanleihen |
écart de rendement des obligations d'État | Renditeaufschlag von Staatsanleihen |
écart de rendement des obligations d'État | Renditedifferenz von Staatsanleihen |
écart de rendement des obligations d'État | Renditeabstand von Staatsanleihen |
écart de rendement des obligations souveraines | Renditeabstand von Staatsanleihen |
écart de rendement des obligations souveraines | Renditeaufschlag von Staatsanleihen |
écart de rendement des obligations souveraines | Renditedifferenz von Staatsanleihen |
écart de rendement des obligations souveraines | Aufschlag auf Staatsanleihen |
écart entre les rendements des obligations | Renditendifferenz |
échange de prêts contre des obligations | Tausch von Kreditforderungen gegen Anleihen |
échéance finale d'obligations | endgültige Fälligkeit |
échéance finale d'obligations | Endfälligkeit |
émission d'obligation par type d'émetteur | Anleihe nach Art des Emittenten |
émission d'obligations | Anleihenemission |
émission d'obligations haussières | Hausseanleihe |
émission d'euro-obligations | Emission von Euroschuldverschreibungen |
émission d'euro-obligations | Emission von Euroanleihen |
émission internationale d'obligations | internationale Emission von Schuldverschreibungen |
émission internationale d'obligations | internationale Ausgabe von Obligationen |
évaluation des obligations | Bewertung von Schuldverschreibungen |