Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Croatian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
modalités d'application
|
all forms
|
in specified order only
French
German
Arrangement administratif aux
modalités d'application
de la convention du 17 juin 1952 entre la Suisse et la Belgique en matière d'assurance sociale
Verwaltungsvereinb.betreffend die Durchführung des am 17.Juni 1952 zwischen der Schweiz und Belgien abgeschlossenen Abkommens über Sozialversicherung
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et la République d'Autriche
Vereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et la République française le 3 juillet 1975
avec annexes
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik über Soziale Sicherheit vom 3.Juli 1975
mit Anlagen
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas le 27 mai 1970
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens vom 27.Mai 1970 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale conclue entre la Suisse et la République de Turquie le 1er mai 1969
avec annexes
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Republik Türkei über Soziale Sicherheit vom 1.Mai 1969
mit Anlagen
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale conclue le 23 mars 1984 entre la Confédération suisse et l'Etat d'Israël
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 23.März 1984 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Staat Israel über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 1er juin 1973 entre la Suisse et la Grèce
avec annexes
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 1.Juni 1973 zwischen der Schweiz und Griechenland über Soziale Sicherheit
mit Anlagen
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 25 février 1964 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne,dans sa teneur modifiée et complétée par la convention complémentaire du 9 septembre 1975
Vereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über Soziale Sicherheit vom 25.Februar 1964 in der Fassung des Zusatzabkommen vom 9.September 1975
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 21 février 1979 entre la Confédération suisse et le Royaume de Norvège
avec annexe
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 21.Februar 1979 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Norwegen über Soziale Sicherheit
mit Anhang
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 5 janvier 1983 entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark
avec annexe
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 5.Januar 1983 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Dänemark über Soziale Sicherheit
mit Anhang
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 18 juillet 1979 entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amérique
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 18.Juli 1979 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 8 mars 1989 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Soziale Sicherheit vom 8.März 1989
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 24 septembre 1975 conclue entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 24.September 1975 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Belgien über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République de Finlande
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Finnland über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention entre la France et la Suisse réglant la situation,au regard des législations d'allocations familiales,des travailleurs salariés frontaliers à la frontière franco-genevoise
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und Frankreich vom 16.April 1959 zur Regelung der Stellung der unselbständig erwerbenden Grenzgänger an der französisch-genferischen Grenze unter den Gesetzgebungen über Familienzulagen
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention relative aux assurances sociales entre la Confédération suisse et la République Populaire Fédérative de JougYslavie
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien über Sozialversicherung
Arrangement administratif concernant les
modalités d'application
de la convention relative à la sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République italienne
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif des 28 mars/3 juin 1958 relatif aux
modalités d'application
de la convention entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas sur les assurances sociales
Verwaltungsvereinb.vom 28.März/3.Juni 1958 betreffend die Durchführung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande unterzeichneten Abkommen über Sozialversicherung
Arrangement administratif du 11 décembre 1997 concernant les
modalités d'application
de la Convention de sécurité sociale du 7 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République slovaque
Verwaltungsvereinbarung vom 11.Dezember 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 7.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Slowakischen Republik über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif du 24 février 1994 concernant les
modalités d'application
de la Convention de sécurité sociale du 24 février 1994 entre la Confédération suisse et le Canada
Verwaltungsvereinbarung vom 24.Februar 1994 zur Durchführung des Abkommens vom 24.Februar 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Kanada über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif du 20 février 1998 concernant les
modalités d'application
de la Convention de sécurité sociale du 4 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République de Hongrie
Verwaltungsvereinbarung vom 20.Februar 1998 zur Durchführung des Abkommens vom 4.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif du 25 février 1994 concernant les
modalités d'application
de l'Entente de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Québec
Verwaltungsvereinbarung vom 25.Februar 1994 zur Durchführung der Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Quebec über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif du 20 juin 1997 concernant les
modalités d'application
de la Convention de sécurité sociale du 20 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République du Chili
Verwaltungsvereinbarung vom 20.Juni 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 20.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Chile über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif du 24 novembre 1997 concernant les
modalités d'application
de la Convention de sécurité sociale du 9 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Croatie
Verwaltungsvereinbarung vom 24.November 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 9.April 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kroatien über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif du 20 octobre 1997 concernant les
modalités d'application
de la Convention de sécurité sociale du 10 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République tchèque
Verwaltungsvereinbarung vom 20.Oktober 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 10.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechischen Republik über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif du 4 septembre 1997 concernant les
modalités d'application
de la Convention de sécurité sociale du 10 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Slovénie
Verwaltungsvereinbarung vom 4.September 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 10.April 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Slowenien über Soziale Sicherheit
Arrangement administratif fixant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale conclue entre la Suisse et l'Espagne le 13 octobre 1969
avec annexe
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und Spanien über Soziale Sicherheit vom 13.Oktober 1969
mit Anhang
Arrangement administratif fixant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 3 juin 1967 entre la Confédération suisse et le Grand-Duché de Luxembourg
avec annexe
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 3.Juni 1967 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Grossherzogtum Luxemburg über Soziale Sicherheit
mit Anlage
Arrangement administratif fixant les
modalités d'application
de la convention de sécurité sociale du 11 septembre 1975 entre la Suisse et le Portugal
avec annexes
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und Portugal über Soziale Sicherheit vom 11.September 1975
mit Anlagen
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de la convention complémentaire en matière d'assurances sociales conclue entre la Suisse et le RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des am 12.November 1959 zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland abgeschlossenen Zusatzabkommens über Sozialversicherung
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de la convention conclue entre la Suisse et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'assurances sociales
Verwaltungsvereinb.betreffend die Durchführung des zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Luxemburg abgeschlossenen Abkommen über Sozialversicherung
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de la convention conclue le 17 octobre 1951 entre la Suisse et l'Italie en matière d'assurances sociales
Verwaltungsvereinb.betreffend die Durchführung des am 17.Oktober 1951 zwischen der Schweiz und Italien abgeschlossenen Abkommens über Sozialversicherung
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de la convention du 16 janvier 1953 entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en matière d'assurances sociales
Verwaltungsvereinb.betreffend die Durchführung des am 16.Januar 1953 zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland abgeschlossenen Abkommens über Sozialversicherung
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de la convention du 9 juillet 1949 entre la France et la suisse sur l'assurance-vieillesse et survivants
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des am 9.Juli 1949 zwischen Frankreich und der Schweiz abgeschlossenen Abkommens über die Alters und Hinterlassenenversicherung
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de la convention entre la Suisse et la France sur le service militaire des doubles-nationaux
avec modèles
Administrative Vereinbarung betreffend die Anwendung des Abkommens zwischen der Schweiz und Frankreich über den Militärdienst der Doppelbürger
mit Formularen
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de la convention sur la sécurité sociale entre la Confédération suisse et l'Espagne
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des zwischen der Schweiz und Spanien unterzeichneten Abkommen über soziale Sicherheit
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de l'accord concernant la sécurité des bateliers rhénans du 27 juillet 1950
Verwaltungsvereinb.zur Durchführung des Abkommens über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer vom 27.Juli 1950
Arrangement administratif relatif aux
modalités d'application
de l'accord du 27 juillet 1950 concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans revisé le 13 février 1961
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des am 13.Februar 1961 revidierten Abkommens vom 27.Juli 1950 über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer
les
modalités d'application
du règlement
die Einzelheiten der Anwendung der Verordnung
modalités d'application
Durchführungsvorschrift
modalités d'application
Durchführungsbestimmung
modalités d'application
Durchführungsbestimmungen
Get short URL