French | German |
dioxyde de carbone contenant plus de 6% mais au maximum 35% en masse d'oxyde d'éthylène | Kohlendioxid mit mehr als 6% bis höchstens 35 Masse-% Äthylenoxid |
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Wald-Grundsatzerklärung |
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten |
Ordonnance du 1er mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale | Verordnung vom 1.Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung |
Ordonnance du 1er mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale | Moorlandschaftsverordnung |
oxyde d'éthylène contenant plus de 10% mais au maximum 50% en masse de dioxyde de carbone | Äthylenoxid mit mehr als 10% aber höchstens 50 Masse-% Kohlendioxid |
principe des responsabilités communes mais différenciées | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung |
principe des responsabilités communes mais différenciées | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung |
principe des responsabilités communes mais différenciées | gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit |