Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Lithuanian
Malay
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Terms
for subject
Construction
containing
limites
|
all forms
|
exact matches only
French
German
altitude du phare
limite
Mindesthöhe eines Leuchtturms über Meeresspiegel bei Wellengang
appel
limité
à la concurrence
beschränkte Ausschreibung
calcul aux états
de contraintes
limites
Berechnung nach Grenzzuständen
calcul d'après l'état d'équilibre
limite
Berechnung nach Grenzgleichgewicht
capacité
limite
du conduit à gaz
Durchlaßkapazität der Gasleitung
capacité
limite
du conduit à gaz
Gasleitungskapazität
capacité
limite
du conduit à gaz
Durchlaßfähigkeit der Gasleitung
charge
limite
kritische Sprengladung
chargé
limite
Grenzlast
commune-
limite
Randgemeinde
contrainte
limite
Grenzspannung
couche
limite
Randschicht
critère d'état
limite
Kriterium für den Grenzzustand
date
limite
de remise des offres
Einreichungsfrist
date
limite
de remise des offres
Angebotsfrist
date
limite
de remise des offres
Bewerbungsfrist
dimension
limite
Höchstmaß
déformabilité
limite
Grenzverformung
déformation
limite
admissible
zulässige Grenzverformung
déformation à la
limite
d'élasticité
Fließdehnung
effort
limite
Grenzbeanspruchung
erreur
limite
absolue
Grenzfehler
espace non
limité
ouvert
offener Raum
excavateur avec pivotement
limité
Bagger mit begrenzter Schwenkbarkeit
excentricité
limite
Grenzausmittigkeit
grain
limite
Grenzkorn
limite
administrative
administrative Grenze
limite
admissible
zulässiger Bereich
limite
d'allongement
Fließ grenze
limite
d'allongement
Streckgrenze
limite
de capacité
Kapazitätsbeschränkung
limite
de capacité
Begrenzung des Aufnahmevermögens
limite
de construction
Baulinie
limite
de construction
Baugrenze
limite
de ductibilité ou d'allongement
Fließgrenze
limite
de ductibilité ou d'allongement
Streckgrenze
limite
de fatigue
Dauerstandsfestigkeit
limite
de la proportionalité
Proportionalitätsgrenze
limite
de la zone de canalisation
Grenze des Entwässerungsgebietes
limite
de la zone de canalisation
Entwässerungseinzugsgebiet
limite
de l'inondation
Überflutungsgrenze
limite
de l'octroi de crédit
Kreditierungslimit
limite
de parcelle
Grundstückgrenze
limite
de plasticité
Plastizitätszahl
limite
de rupture
Festigkeit
limite
de résistance
Festigkeit
limite
de résistance au feu
Feuerwiderstandsgrenze
limite
de résistance à la rupture
Bruchfestigkeit
limite
de résistance à la rupture
Festigkeit
limite
de résistance à la rupture
Bruchgrenze
limite
de solidification
Erhärtungsgrenze
limite
de solidification
Erstarrungsgrenze
limite
de variation
Unbeständigkeitsgrenze
limite
de viscosité
Schlüpfrigkeitsgrenze
limite
de visibilité
maximale Sichtweite
limite
d'emprise
Fahrbahnbegrenzung
limite
d'emprise
Spurbegrenzung
limite
d'endurance
Dauerstandsfestigkeit
limite
des allongements
Fließ grenze
limite
des allongements
Streckgrenze
limite
des déformations élastiques de la fondation
Gründung mit endlicher Dicke
limite
d'inflammabilité
Entflammungsgrenze
limite
du financement
Finanzierungslimit
limite
du terrain ou de la propriété
Hofumgrenzung
limite
du territoire
Grenze des Territoriums
limite
du zone de recul
Baufluchtlinie
limite
du zone de recul
Bauflucht
limite
d'une ville
Stadtgrenze
limite
d'une zone suburbaine
Grenze des städtischen Umlandes
limite
d'élasticité
Fließgrenze
limite
inférieure
unterer Grenzwert
limite
naturelle du territoire
natürliche Grenze des Territoriums
limite
supérieure
oberer Grenzwert
limite
tolérée
zulässiger Grenzwert
limite
tolérée
zulässiger Bereich
limites
d'Atterberg
Atterberg-Grenzen
limites
d'Atterberg
Zustandsgrenzen
nach Atterberg
limites
d'Atterberg
Konsistenzgrenzen
localité à développement
limité
Siedlung mit beschränkten Entwicklungsmöglichkeiten
module de résistance
limite
Grenzwiderstandsmoment
module d'inertie
limite
Grenzwiderstandsmoment
moment
limite
Grenzmoment
pente
limite
Grenzneigung
pente
limite
Grenzsteilheit
portée
limite
Grenzspannweite
prix
limite
Limitpreis
rectification de
limites
Grenzverlegung
rectification de
limites
Grenzregulierung
rectification des
limites
Grenzverlegung
rectification des
limites
Grenzregulierung
résistance
limite
Grenzfestigkeit
résistance
limite
Festigkeit
système de climatisation à régulation
limitée
Klimaanlage mit engtolerierter Regelung
tassement
limite
zulässige, bleibende Setzung
taux de découverte
limite
kritisches Abraumverhältnis
temps non
limité
ungenormte Zeit
température de la couche
limite
Grenzschichttemperatur
territoire
limité
par des autoroutes
Fläche zwischen zwei Magistralen
théorie de résistance
limite
Grenzfestigkeitstheorie
traînage de bandeau
limite
Absetzen zweifarbiger Anstriche
(entre deux teintes de peinture murale)
usure
limite
maximaler Verschleiß
usure
limite
Grenzverschleiß
zone d'état d'équilibre
limite
de terrain
Gleichgewichtszone des Bodens
zone située aux
limites
de la banlieue
das äußerste Randgebiet einer Stadt
écart
limité
größte Abweichung
élancement
limite
Grenzschlankheit
équilibre
limite
Grenzgleichgewicht
état
limite
de calcul
rechnerischer Grenzzustand
événement
limite
Grenzereignis
Get short URL