DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject European Union containing les | all forms | exact matches only
FrenchGerman
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerceAllgemeines Zoll und Handelsabkommen (GATT)
accord sur les Marchés PublicsÜbereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA, AMP)
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République hellénique et aux adaptations des traitésAkte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge
actes qui ont modifiés ou complétés les TraitésAkte zur Änderung oder Ergänzung
adopter les meilleures pratiquesbewährte Verfahren übernehmen
Amies de la Jeune FilleSchweizerischer Verein der Freundinnen junger Mädchen
Amies de la Jeune FilleFreundinnen junger Mädchen
Amies de la Jeune FilleFJM
Association Suisse pour le Sport des InvalidesSchweizerischer Verband für Invalidensport
Association Suisse pour le Sport des InvalidesSVIS
Bureau européen pour les langues moins répanduesEuropäisches Büro für die weniger verbreiteten Sprachen (BELMR)
Bureau suisse de placement et de conseil pour le personnel de la santé suisse et étrangerSchweizerische Vermittlungs-und Beratungsstelle für Personal des Gesundheitswesens AG
Bureau suisse de placement et de conseil pour le personnel de la santé suisse et étrangerSVAP
Comme volent les annéesDas Wertschriftengeschäft im Umbruch
Comme volent les annéesMein und Dein in der Ehe-Wer erbt?
Comme volent les annéesSoll und Haben
Comme volent les annéesWenn wir älter werden
Comme volent les annéesRund um die Börse
Comme volent les annéesGeld anlegen,aber wie?
Comme volent les annéesRenovationen im Eigenheim
conduire les opérations de changeDevisengeschäft e… durchzuführen
Conférence des Organes Spécialisées dans Committees les Affaires CommunautairesKonferenz der Ausschüsse für Gemeinschaft sund Europa-Angelegenheiten (COSAC)
Conférence suisse de l'information dans les administrations publiquesSIKOV
Convention sur le brevet européenÜbereinkommen über die Erteilung Europäischer Patente
Convention sur le brevet européenEPÜ
convention sur le système d'information européenÜbereinkommen über das Europäische Informationssystem
Convention sur les armes chimiquesCWÜ
Convention sur les armes chimiquesBotschaft vom 20.April 1994 betreffend das Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,Herstellung,Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen
Convention tendant à réduire le nombre des cas d'apatridieÜbereinkommen zur Verringerung der Fälle von Staatenlosigkeit
couvrir la péremptiondie Mängel eines Vertrages heilen
couvrir la péremptiondie Verjährung eines Vertrages heilen
couvrir la péremptiondie Verjährung eines Vertrages decken
couvrir la péremptiondie Verwirkung eines Vertrages decken
couvrir la péremptiondie Verwirkung eines Vertrages heilen
couvrir la péremptiondie Mängel eines Vertrages decken
dans la quinzainebinnen Monatsfrist
dans la quinzaineinnert 14 Tagen
dans la quinzainebinnen Jahresfrist
dans la quinzaineinnert Monatsfrist
dans la quinzaineinnert Jahresfrist
dans la quinzainebinnen 2 Tagen
dans le moisbinnen Monatsfrist
dans le moisinnert Jahresfrist
dans le moisinnert 14 Tagen
dans le moisinnert Monatsfrist
dans le moisbinnen 2 Tagen
bd'après les circonstancesnach den Umständen
dénaturer de la graisseSpiritus
dénaturer de la graisseungeniessbar machen
dénaturer de la graisseZucker denaturieren
dénaturer de la graisseFett
détenir et gérer les réserves officielles de change des États membresoffizielle Währungsreserven der Mitgliedstaaten zu halten und zu verwalten
exclusion sociale et les discriminationssoziale Ausgrenzung und Diskriminierungen
fixer les grandes orientationsGrundzüge darlegen
fixer les orientationsLeitlinien festlegen
Fondation ch pour la collaboration confédéralech Stiftung
Groupe de travail "Application des Traités sur les relations interinstitutionnelles"Arbeitsgruppe "Anwendung der Verträge über die interinstitutionellen Beziehungen"
Initiative "Tout sauf les armes"Initiative "Alles ausser Waff en"
l'ignorance de la loi nuitUnkenntnis des Gesetzes schützt vor Strafe nicht
l'ignorance de la loi nuitUnkenntnis des Gesetzes schützt vor Schaden nicht
La Libre Pensée SuisseFVS
La Main TendueTél.143Schweizerischer Verband Die Dargebotene HandTel.143
La Main TendueTél.143Die Dargebotene Hand
le cinq courantder 5.dies
le cinq courantEnde dieses Monats
le cinq courantEnde dies
le délai commence le...die Frist beginnt am...
le délai commence le...der Fristlauf beginnt am...
le VKMBVKMB
le VKMBdie VKMB-KLEINBAUERN-VEREINIGUNG
le VKMBSCHWEIZERISCHE VEREINIGUNG ZUM SCHUTZ DER KLEINEN UND MITTLEREN BAUERN
les cours sont fermesdie Kurse sind hoch
les cours sont fermesdie Kurse sind veränderlich
les cours sont fermesdie Kurse sind niedrig
les cours sont fermesdie Kurse sind fest
les cours sont élevésdie Kurse sind hoch
les cours sont élevésdie Kurse sind niedrig
les cours sont élevésdie Kurse sind veränderlich
les cours sont élevésdie Kurse sind fest
les filtres en fibre de verre utilisés pour les prélèvements sont calcinés à 250äCfuer Proben verwendete Glasfaserfilter werden bei 250äC verascht
Loi sur la taxe sur la valeur ajoutéeMWSTG
Loi sur la taxe sur la valeur ajoutéeMehrwertsteuergesetz
Loi sur la taxe sur la valeur ajoutéeBundesgesetz über die Mehrwertsteuer
Loi sur les rapports entre les conseilsGVG
machines à tordre le lingeWringmaschinen für Wäsche
Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFABäuerliches Bodenrecht
Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFANeue Eisenbahn-Alpentransversale,NEAT
Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFARevision des Entschädigungsgesetzes
Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFAInfrastrukturgesetz
Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFARevision des Stempelgesetzes
Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFARevision des Geschäftsverkehrsgesetzes
Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFABundesratsbeschluss vom 18.November 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1992
observer le délai-congéunter Einhaltung der Kuendigungsfrist kuendigen
observer le délai-congéfristgerecht kuendigen
observer le délai-congéfristgemaess kuendigen
Ordonnance concernant les permis de construire militairesMBV
Ordonnance de l'OFSP sur les précurseursVorlV-BAG
Ordonnance de l'OFSP sur les précurseursVorläuferverordnung BAG
Ordonnance de l'OFSP sur les précurseursVerordnung des BAG vom 8.November 1996 über die Vorläuferchemikalien und andere Chemikalien,die zur Herstellung von Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen verwendet werden
Ordonnance du 27 février 1991 sur la protection contre les accidents majeursVerordnung vom 27.Februar 1991 über den Schutz vor Störfällen
Ordonnance du 27 février 1991 sur la protection contre les accidents majeursStörfallverordnung
Ordonnance du 18 octobre 1995 concernant l'organisation et les compétences du Département militaire fédéralVerordnung vom 18.Oktober 1995 über die Organisation und die Zuständigkeiten des Eidgenössischen Militärdepartements
Ordonnance du 18 octobre 1995 concernant l'organisation et les compétences du Département militaire fédéralMilitärorganisationsverordnung
Ordonnance sur le contingentement laitier dans les zones de montagneVerordnung vom 20.Dezember 1989 über die Milchkontingentierung in den Zonen II-IV des Berggebietes
Ordonnance sur le contingentement laitier dans les zones de montagneMKBV
Ordonnance sur le contingentement laitier dans les zones de montagneMilchkontingentierung-Bergverordnung
Ordonnance sur les additifsZuV
Ordonnance sur les contributions écologiquesVerordnung vom 26.April 1993 über Beiträge für besondere ökologische Leistungen in der LandwirtschaftOeko-Beitragsverordnung,OeBV
Ordonnance sur les contrôlesVerordnung vom 23.Dezember 1969 über das militärische Kontrollwesen
Ordonnance sur les contrôlesKontrollverordnung
Ordonnance sur les dispositions d'exceptionAVI
Ordonnance sur les examens en matière de télécommunications et de radiodiffusionFRPV
Ordonnance sur les oeufsEV
Ordonnance sur les oeufsVerordnung vom 24.Januar 1996 über den Eiermarkt
Ordonnance sur les oeufsVerordnung vom 15.August 1990 über den Eiermarkt und die Eierversorgung
Ordonnance sur les planeurs de penteVHG
Ordonnance sur les sites contaminésAltlasten-Verordnung
Ordonnance sur les sites contaminésAltlV
Ordonnance sur les taxes en matière de propriété intellectuelleGVGE
Ordonnance sur les épizootiesTSV
Ordonnance sur les épizootiesVerordnung vom 15.Dezember 1967 zum Bundesgesetz über die Bekämpfung von Tierseuchen
Ordonnance sur les épizootiesTierseuchenverordnung
pays les moins avancésam wenigsten entwickelte Länder (LDC, PMA)
possibilité de vérifier objectivement les critères d'admissionNichtdiskriminierung/Gleichbehandlung zwischen in-und ausländischen Emittenten und bei Zuteilungen zu Marktsegmenten
possibilité de vérifier objectivement les critères d'admissionobjektive Überprüfbarkeit der Zulassungskriterien
possibilité de vérifier objectivement les critères d'admissionRichtlinien zur börsenmässigen Handelbarkeit bzw.Vinkulierung
possibilité de vérifier objectivement les critères d'admissionGrundsätze für die Genehmigung von Kotierungsreglementen:Publizität der Emittenten
pour retirer ou neutraliser la substance,utiliser...zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser
pourcentage prélevés sur les salairesLohnprozente
Prescriptions techniques sur les réservoirsVerordnung des EDI vom 21.Juni 1990 über die Anlagen für das Lagern und Umschlagen wassergefährdender Flüssigkeiten
Prescriptions techniques sur les réservoirsTTV
Prescriptions techniques sur les réservoirsTechnische Tankvorschriften
procédure concernant les déficits excessifsVerfahren bei einem übermässigen Defizit
Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeViertes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
rapprocher les législations nationaleseinzelstaatlichen Rechtsvorschriften … einander angeglichen
ratifier les amendements aux TraitésRatifizierung der Änderungen der Verträge
Règlement sur les obstacles au commerceVerordnung über Handelshemmnisse
brègles sur les rapports de voisinageVorschriften des Nachbarrechtes
brègles sur les rapports de voisinagenachbarrechtliche Vorschriften
régions les moins prospèresam wenigsten wohlhabende Regionen
révision de la loi sur les droits de timbreNeue Eisenbahn-Alpentransversale,NEAT
révision de la loi sur les droits de timbreRevision des Entschädigungsgesetzes
révision de la loi sur les droits de timbreRevision des Stempelgesetzes
révision de la loi sur les droits de timbreRevision des Geschäftsverkehrsgesetzes
révision de la loi sur les droits de timbreBäuerliches Bodenrecht
révision de la loi sur les droits de timbreInfrastrukturgesetz
révision de la loi sur les droits de timbreBundesratsbeschluss vom 18.November 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1992
révision de la loi sur les indemnités parlementairesRevision des Geschäftsverkehrsgesetzes
révision de la loi sur les indemnités parlementairesRevision des Stempelgesetzes
révision de la loi sur les indemnités parlementairesInfrastrukturgesetz
révision de la loi sur les indemnités parlementairesNeue Eisenbahn-Alpentransversale,NEAT
révision de la loi sur les indemnités parlementairesRevision des Entschädigungsgesetzes
révision de la loi sur les indemnités parlementairesBäuerliches Bodenrecht
révision de la loi sur les indemnités parlementairesBundesratsbeschluss vom 18.November 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1992
révision de la loi sur les rapports entre les conseilsNeue Eisenbahn-Alpentransversale,NEAT
révision de la loi sur les rapports entre les conseilsRevision des Entschädigungsgesetzes
révision de la loi sur les rapports entre les conseilsRevision des Geschäftsverkehrsgesetzes
révision de la loi sur les rapports entre les conseilsRevision des Stempelgesetzes
révision de la loi sur les rapports entre les conseilsBäuerliches Bodenrecht
révision de la loi sur les rapports entre les conseilsInfrastrukturgesetz
révision de la loi sur les rapports entre les conseilsBundesratsbeschluss vom 18.November 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1992
sans que cela puisse tirer à la moindre conséquenceohne irgendwen zu weiteren Folgerungen zu berechtigen
bselon les instructionsnach den Weisungen
bselon les instructionsnach Weisung
selon les règles de la bonne foinach Treu und Glauben
selon les règles de la bonne foiin guten Treuen
synergie dans les politiques de l’éducationSynergie in der Bildungspolitik
traité sur le GroenlandVertrag zur Änderung der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften bezüglich Grönlands
valeur cotée à la BourseWertpapiere die einen Börsenpreis haben
valeur cotée à la BourseWertpapiere die einen Marktpreis haben
valeur cotée à la BourseGegenstände,die einen Marktpreis haben
valeur cotée à la BourseGegenstände,die einen Börsenpreis haben
validité des actes pris par les institutionsGültigkeit der Handlungen der Organe
violation manifeste de la loioffenbare Verletzung des Gesetzes
violation manifeste de la loioffensichtliche Verletzung des Gesetzes
violation manifeste de la loikrasse Verletzung des Gesetzes
écart entre les régionsUnterschiede im Entwicklungsstand der Regionen
égalité de traitement entre les hommes et les femmesGleichstellung von Frauen und Männern
États membres présentant les meilleurs résultatsMitgliedstaaten die … das beste Ergebnis erzielt haben